Платная доработка на тему Традиции рождественского рассказа в современной британской прозе
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
857557
Введение:
Рождество
является одним из наиболее значимых событий в календаре на протяжении многих
веков. С рождеством связано множество не только религиозных, но и культурных
традиций, к одной из которых относится традиция написания рождественского
(святочного) рассказа, к жанру которого обращались и обращаются писатели многих
стран.
Отчасти
привлекает внимание то, что Рождество является одним из немногих событий, все
еще связанных традицией, благодаря чему рождественская история особенно
литературна и значима культурно.
В критической
литературе существует множество определений «святочного» и «рождественского»
рассказа. Их либо объединяют как близкие по смыслу и взаимозаменяемые в тексте,
либо разграничивают, связывая дефиниции с фольклорными и христианскими истоками.
Исследуя жанр, а также рождественские и святочные праздники, Е. Душечкина, В.К.
Кантор, К. Коровин, И. Панкеев, И. Киреева, Л.В. Сурова, А.А. Боголепов и др.
отталкиваются, в целом, от определения Н. С. Лескова, согласно которому
святочная история должна быть фантастичной, иметь мораль, отличаться веселым
характером повествования и благополучной концовкой. Различие между этими
рассказами тесно связано с тем, что святочные рассказы связаны с православной
традицией и реализуются на святки, в то время как рождественские происходят под
рождество.
Рождественский или
святочный рассказ — литературный жанр, относящийся к категории календарной
литературы и характеризующийся определённой спецификой в сравнении с
традиционным жанром рассказа [14, с. 14].
Рождественский рассказ –
жанр, где действие происходит на рождество. Как правило, имеет светлый и
радостный финал, в котором добро неизменно торжествует. Герои произведения
оказываются в состоянии духовного или материального кризиса, для разрешения
которого требуется чудо [24, с. 78].
Рождественский рассказ –
жанр, в котором на Рождество происходит чудо и перерождение героя, однако в
русской литературе жанр приобрёл более реалистичные черты. Русские писатели
обычно отказываются от волшебства, сохраняя темы детства, любви, прощения,
социальную тематику [21, с. 47].
После того, как жанр был
актуализирован Ч. Диккенсом, нашлось большое количество подражателей, которые
создавали собственные произведения на основе заданных способов подачи. Отчасти
всплеск святочных рассказов был обусловлен развитием периодической печати, где
обычно публиковались подобные произведения. Отчасти на этот процесс оказали
влияние образцы жанра из других национальных литератур. Прежде всего, событием,
определившим интерес в обществе к святочному жанру, стали переводы
«Рождественских повестей» Диккенса. Тема
данного исследования: «Традиции рождественского рассказа в современной
британской прозе (Р. Джойс)».
Объект исследования – жанр рождественского
рассказа в художественной литературе XIX-ХХI веков.
Предмет исследования – сюжетно-композиционные
особенности рождественского рассказа в современной британской прозе. Цель данной работы – на примере
произведений Рэйчел Джойс выявить элементы традиции и новаторства жанра
рождественского рассказа в британской литературе на современном этапе ее
развития. Материалом для исследования послужил сборник рождественских
рассказов Рэйчел Джойс «Снежный сад» (Joyce Rachel Random House, 2016).
Большинство исследователей, которые обращались к ее творчеству, отмечали преемственность
в произведениях писательницы, без которой невозможно раскрыть механизм воздействия,
оказываемого на читателя литературного произведения (Е.Я.Антонова, 1999;
М.В.Вербицкая, 2000; З.А.Куневич, 1999; Л.В.Татару, 1993).
В
соответствии с поставленной целью реализуются следующие задачи:
1. Охарактеризовать историю развития рождественского
рассказа в литературах Англии, России и Германии.
2. Проанализировать сюжетно-композиционные
особенности рождественского рассказа как жанра.
3. Проанализировать тематику и проблематику «Рождественских
повестей» Чарльза Диккенса.
4. Выявить, каким образом переосмысляется
тема рождества в сборнике современной
английской писательницы Рэйчел Джойс «Снежный сад». Методы
исследования: метод семантического анализа – позволяет проанализировать языковые
особенности текста; сравнительно-сопоставительный метод – выявляет общее и
специфическое в произведениях Ч. Диккенса и Р. Джойс; метод
литературоведческого анализа произведения – позволяет проанализировать тематику
и проблематику произведения; историко-культурный метод – указывает на специфику
историко-культурного контекста эпохи.
Гипотеза исследования – рождественский
рассказ в современной английской литературе при сохранности традиционной
сюжетной схемы подвергается трансформации, благодаря изменяющимся социальным
условиям. Положения, выносимые на защиту:
1. Важное место в рождественском рассказе во
все периоды его развития занимают социальные проблемы.
2. В рождественском рассказе сочетаются
элементы фантастики и реализма, присутствует «двоемирие».
3. На современном этапе жанр рождественского
рассказа получает переосмысление, подчиняясь влиянию меняющихся социокультурных
условий жизни общества.
4. Специфика изменения жанра касается, в
первую очередь, поведения главных героев и сюжетных линий, связанных с ними. Актуальность
исследования обусловлена непреходящим интересом к жанру рождественского
рассказа и особенностям его функционирования в различные эпохи. Кроме того, в
данной работе сделана попытка рассмотреть особенности рождественского рассказа
с учетом динамики социокультурных условий современного общества.
Новизна исследования заключена в
актуализации творчества Рэйчел Джойс, как яркой представительницы современной
британской литературы, для российского читателя, а также в исследовании
содержательных особенностей рождественского рассказа в условиях культурной
парадигмы начала ХХI
века. Теоретическая основа исследования. Поэтика английского рождественского
рассказа подробно рассмотрена в монографиях и научных трудах Т.А. Боборыкиной,
Е.Ю. Гениевой, Н.Я. Дьяконовой, Н.И. Еремкиной, В.В. Ивашевой, Н.П. Михальской,
Т.И. Сильман, В.М. Толмачева и др.
Теоретическая значимость исследования. Полученные данные расширяют и систематизируют
представление о жанре рождественского рассказа и его эволюции.
Практическая значимость исследования. Материалы работы можно использовать
в рамках преподавания английской литературы в высших и средних учебных
заведениях, а также во внеучебной деятельности при проведении мероприятий
культурно-просветительского характера.
Апробация работы. Основные положения работы нашли
отражение в виде докладов на Молодежной научно-практической конференции с
международным участием «Филологическое
образование и современный мир» (Чита, 27 марта 2020 г.) и Международной
педагогической дистанционной конференции «Педагогика и образование»
(Красноярск, ноябрь 2020 г.)
Структура работы: работа состоит из введения, двух
глав, заключения и списка литературы.
Объем работы: 70 страниц.
Заключение:
Подводя итог, можно
отметить, что в рождественских классических рассказах часто присутствовали
описания несправедливости, крайней бедности. Замерзали сиротки, плутали
путники, помышляли о самоубийстве бедняки и отчаявшиеся влюбленные. Но в
Рождественскую ночь чудо входило в каждый дом, в каждую душу, и насыщались
голодные, согревались замерзшие, получали богатство бедные, раскаивались и преображались
злые.
Мы ставили целью
проанализировать специфику рождественского рассказа от истоков до
современности. Для анализа нами были задействованы произведения Ч. Диккенса и
Р. Джонс.
Элементы
чудесного – непременная составляющая святочного рассказа. Чудо совсем не
обязательно связано с событиями сверхъестественного порядка — посещением
ангелов или Христа, гораздо чаще это чудо бытовое, которое может восприниматься
просто как удачное стечение обстоятельств, как счастливая случайность. Но,
разумеется, для людей христианской культуры случайностей не существуют, и во
всем видится милость Божья. Святочные рассказы зачастую излишне морализированы,
наполнены призывами к милосердию, заботе о ближнем, прощению грехов и обид.
Наряду
с ангелами в рождественских рассказах часто присутствуют и демонические силы,
например, привидения, нечистая сила. Если у Н.В. Гоголя черт является главным
отрицательным персонажем, то у Ч. Диккенса приведения играют лишь
вспомогательную роль – они обеспечивают необходимый антураж, который
раскрывается через реальную канву – жизнь богатых и бедных накануне рождества и
поведение каждого в зависимости от подхода.
В
историях Ч. Диккенса герои действуют как очень современная и рациональная
группа, которая не пугается призраков и ведет себя по законам викторианского
времени.
Произведения
Рейчел Джонс реализованы, во многом, как продолжение традиций викторианских
произведений. В центре произведений стоит семья. Причем семья рассматривается не
только как малое образование, которое тесно связано с родственными отношениями,
но и объединение людей на планете. Ее герои стремятся встретить рождество в
окружении близких людей, что отражает основные тенденции времени. В реальном
мире очень мало тепла, что приводит к тому, что человеческая жизнь стоит не
очень много. Потому даже простое высаживание деревьев воспринимается как
героический жест.
Проанализировав
специфику материала, мы можем сказать о том, что рождественский рассказ в
современной литературе меняет содержание при сохранности общей тематики,
благодаря изменяющимся социальным условиям.
В
то время как большая часть истории, кажется, основана на банальном описании
событий, Р. Джойс весьма искренна и серьезна в использовании этих условностей.
В конце концов, становится ясно, что настоящее – это только то, что невозможно
измерить деньгами. Оно, как правило, выбивается из общей картины. Но именно это
запоминается людям – доброта, забота, теплота души.
По
нашему мнению, современный рождественский рассказ является интересным и
перспективным объектом исследования, так
как его тематика и проблематика относятся к «вечным» темам, которые никогда не
потеряют своей актуальности.
Фрагмент текста работы:
Глава 1. История развития и художественные особенности жанра
рождественского рассказа 1.1. Жанр рождественского рассказа в мировой литературе XIX-ХХI веков 1.1.1. Жанр рождественского рассказа в
английской литературе В данном параграфе мы
остановимся на рождественском рассказе в англоязычной литературе. Рассмотрим,
каким образом реализовывался рождественский рассказ, а также выделим основные
его характеристики.
По мнению Ю. Даниленко, в
основе рождественского рассказа лежали произведения Ч. Диккенса, который задал
основные направления «рождественской философии»: ценность человеческой души,
любовь к «человеку во грехе», преображение павших, прощение и забвение обид. В
середине XIX века он сочинил несколько рождественских повестей и стал публиковать
их в декабрьских номерах своих журналов «Домашнее чтение» и «Круглый год».
Диккенс объединил повести заглавием «Рождественские книги» («Christmas
Books»,1843-1849), которые стали «классикой» жанра. После перевода произведений
Диккенса на русский язык, а также в связи с бурным развитием периодической
печати, жанр рождественского и святочного рассказа становится популярным и в
России [17, с. 114].
Как отметил литературовед
Майкл Слэйтер в своем вступлении к «Рождественской песни», с самого начала XIX века авторы пытались возродить
Рождество, как отражение величайшего праздника. В основе этого стремления
лежало желание закрепить семейный традиционный быт и консервативный взгляд на
социум. Связано это было как со свершившейся революцией во Франции, так и с
большим количеством новых мятежных идей в самой Великобритании. Как следствие,
возвращение к истокам, продвижение популярности семейных праздников легло бы в
основу сохранения стабильности. Рождество должно было стать объединяющей идеей
для всего английского общества [17].
Взяв за образец
средневековый рождественский праздник, поэт Роберт Саути с тоской говорил о
«старых церемониях и старых праздниках», которые теперь стали «устаревшими».
Между тем, в своем вступлении к шестой песне «Мармиона» Вальтер Скотт с любовью
писал о Рождестве в комплекте с головой кабана и бревном, вокруг которого
собрались «вассал, арендатор, крепостной и все» [14, с. 47].
Три десятилетия спустя
Дэниел Маклиз, друг художника Диккенса, должен был представить эту самую сцену
в своем популярном произведении «Счастливого Рождества», отражая Рождество как
праздник, в котором участвовали все – от прислуги до господина. Рождество было
показано как праздник, в котором принадлежность к определенному сословию не
имела большого значения [18, с. 97].
Начало «Рождественских
рассказов» было отмечено романтическими традициями, присущими раннему
творчеству Ч. Диккенса. Именно поэтому творчество его отмечено постепенной
эволюцией рождественского рассказа, от идиллии до социальной проблематики [18,
с. 78]. В 1836 году, за семь лет до «Рождественской песни», мистер Пиквик и его
друзья отправились на Дингли Делл, чтобы насладиться рождеством, которое
поразительно напоминает идиллическое рождество В. Скотта, когда у елки
встречались все, независимо от сословия. Начиная с 22 декабря, пиквикцы
начинают отмечать рождество и стремятся продлить рождественские гуляния больше
недели, что говорит об установлении праздника и большой его роли для общества
[12, с. 42].
Рождество проводится в пригородной
усадьбе и характеризуется ставшими уже привычными сегодня атрибутами данного
праздника: «длинная комната с темными панелями с высоким камином и
вместительный дымоход»; «тенистая беседка из падуба и вечнозеленых растений»;
«массивные старые серебряные подсвечники с четырьмя свечами в каждом» и, самое
главное, «два лучших скрипача, и единственная арфа» в окрестностях. И в случае,
если есть какие-либо