Реферат на тему Монофтонги и дифтонги в английском языке
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение. 2
Монофтонги и
дифтонги в английском языке. 4
Заключение. 17
Список
литературы.. 18
Введение:
Речь доступна для
восприятия слушателей благодаря материальности их знаков. Эти признаки слышны в
устном общении, а графические — при написании. Поэтому изучение звуковой
стороны языка является неотъемлемой частью изучения языка. Этот раздел
называется фонетикой. Фонетикой можно назвать грамматику произношения.
Фонетика-это наука, которая изучает звуки, производимые людьми, их реальные или
слышимые формы. Фонетика изучает речевые звуковые системы, отдельные фонемы,
ударение слов, слоговые структуры и интонацию.
Фонетика не сразу вошла в
науку языка, несмотря на блестящие достижения в этой области древних индийских
ученых и хорошую классификацию звуков Александрийских греческих ученых; в
дальнейшем Лингвистика мало обращала внимания на звуковую сторону языка.
Исключение составляют произведения француза Кордемуа, видного представителя
славянской общественной мысли XII в. Ю. Крижанич, М. Ломоносов XVIII в. и
некоторые другие. Но и в первой половине XIX в. ученые не различали звуков и
букв.
Необходимость составления
грамматики коренных языков в колониях, изучение бесспорных диалектов и
относительно-исторических описаний языков и их групп двигалась фонетикой
вперед.
Материальные признаки
языка — звуки (а во — вторых, и буквы) — выполняют две функции: функцию
приведения речи к восприятию (звуки — ухо, буквы — глаз) — функцию восприятия и
разграничения значимых единиц языка морфемы и слова — письменность. Поэтому
необходимо прежде всего ознакомиться с материальной природой звуков, что
необходимо для понимания того, что мы можем воспринимать чувствами (ухом).
Заключение:
Именно с помощью речи мы можем определить социальный статус и
уровень образования человека.
Благодаря социолингвистическим исследованиям стало возможным
рассмотреть, какую роль играет произношение человека в формировании
стереотипных общественных представлений.
Сложность английского
языка заключается в нескольких трудно произносимых звуках, аналогов которым в
нашем языке нет. Некоторые студенты, когда в теории правила артикуляции английского
языка, вспоминая определение английских звуков и выполняя некоторые упражнения
для практики практических навыков, считают, что в полном владении артикуляцией
английского языка и перестают выполнять другие задачи. Это самая серьезная
ошибка, допущенная студентами в процессе изучения английской фонетики. Развитие
автоматических артикуляционных навыков требует длительной и однообразной
повседневной деятельности.
Понятия дифтонгов в
русском языке не существуют, поэтому сочетание гласного + гласного с позицией
не воздействия или воздействия рассматривается в современной русской грамматике
на стыке нескольких морфем. Кроме того, бифонемические комбинации Au, ai, ao в
русском языке сравниваются с соответствующими английскими дифтонгами, чтобы
сформировать представление о четком и безошибочном произношении английской
речи. Дифтонги — явление для двух абсолютно незнакомых и необычных людей, нужно
запомнить наизусть, понимание приходит гораздо позже.
Эта тема очень интересна
и объемна для изучения. В рамках исследований и работы по справочной
коммуникации были достигнуты поставленные цели и задачи.
Фрагмент текста работы:
Монофтонги и
дифтонги в английском языке Древнеанглийские гласные
различались:
1) по месту артикуляции,
т.е. по принадлежности к переднему, среднему или заднему ряду;
2) по степени подъема;
3) по долготе и
краткости.
Древнеанглийский вокализм
включал монофтонги и дифтонги.
Система монофтонгов
состояла из равного числа кратких и долгих гласных: каждому краткому
соответствовал долгий и наоборот.
Систему монофтонгов можно
представить следующим образом:
i: i y: y u: u e: e o: o a: a
Примеры: is «есть», совр.
is; risan «подниматься», совр. rise; talu «рассказ», совр. tale.
Дифтонги также были
долгими и краткими:
ie: ie eo: eo ea: ea
Примеры: уэсс. eald
«старый», совр.old; ieldra «старейший», совр.elder.
Древнеанглийский вокализм
сложился не сразу; он включает как исконно германские гласные, так и гласные,
подвергшиеся комбинаторным изменениям (т.е. изменения под влиянием окружающих
фонем) уже на английской почве[1].
Древнеанглийские гласные
в основном общегерманского происхождения и имеют регулярные соответствия в
других германских языках: [1] Леонтьева С.Ф. A Theoretical
Course of English Phonetics. – М.: Менеджер, 2003. – 335с.