Курсовая теория Иностранные языки Языкознание

Курсовая теория на тему Особенности молодежного жаргона

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение 3

1. Научно-теоретические основы изучения молодежного жаргона 6

1.1 Литературная норма и отклонения от нее 6

1.2 Понятие жаргона 8

2. Языковые особенности русского молодежного жаргона 16

2.1 Лексико-тематические группы общемолодежного жаргона 16

2.2 Лексико-грамматический анализ молодежного жаргона в русском языке 24

Заключение 33

Список использованной литературы 35

  

Введение:

 

Язык является необходимым условием существования и развития общества, элементом его духовной культуры. Русский язык по праву считается одним из самых богатых и развитых языков мира. Многие поэты и писатели с восторгом отзывались о гибкости, красоте, многогранности и самобытности русского языка. Тем не менее, в нашей стране с каждым годом русский язык претерпевает все большие изменения. Происходит это по мере того, как появляются новые культурные течения, новые экономические явления и технологии. Все это усиливается процессами глобализации и увеличением объема информации, приходящейся на отдельного человека. Эти изменения, как говорят специалисты, неизбежны, их благородная функция – обновлять язык, однако последствия подобного обновления нередко негативно отражаются на качестве современной речи. Особую роль в этом процессе играет молодежный сленг. Молодые люди, как правило, особенно чувствительно реагируют на все новое, в том числе и на новые сленговые выражения.

Любой язык живой, он постоянно меняется. Невозможно его законсервировать, защитить от внешних влияний, искоренить внутренние процессы. Современные исследователи едины во мнении, что на сегодняшний день отклонения от литературной нормы всё больше распространяются в различных сферах жизни. Такие исследователи, как Н.В. Данилевская, А. Е. Каракулова, З. Мавахеб убеждены, что самая активная сфера, где фиксируются отклонения от нормы – это СМИ. Жаргон как одна из разновидностей отклонения от нормы, попадает в сферу интереса таких лингвистов, как М.А. Грачев, АА. Хабибуллина, О.Н. Заикина, Д.А. Капова, М.А. Менов и др. Однако обзор исследований показал, что исследователи концентрируют внимание на каких-то отдельных языковых параметрах русского молодежного жаргона, не давая при этом его системного и комплексного осмысления, которое включало бы в себя тематический и лексико-грамматический анализ.

Актуальность. Изучение современного молодежного жаргона имеет особую значимость, поскольку позволяет проследить изменение и развитие языка в зеркале меняющихся обстоятельств, т.е. с учетом экстралингвистического фактора.

Цель работы: Определить основные языковые особенности современного русского молодежного жаргона.

Для достижения поставленной цели необходимо решить ряд задач:

1. Рассмотреть понятие литературной нормы и отклонения от нее.

2. Уточнить понятие жаргона.

3. Определить лексико-тематические группы современного русского молодежного жаргона.

4. Выявить лексико-грамматические параметры современного русского молодежного жаргона.

Объект исследования: Молодежный жаргон русского языка.

Предмет исследования: Языковые особенности молодежный жаргон русского языка.

Материалом исследования послужили примеры, иллюстрирующие использование русского молодежного жаргона. Языковые примеры отбирались из популярных тематических чатов и форумов социальных сетей таких, как Вконтакте, Telegram.

Методы исследования: описательный метод, метод сплошной выборки, метод количественного подсчета, метод лингвистической интерпретации фактов или явлений языка, метод спецификации и идентификации, анализ словарных дефиниций, метод стилистического анализа и др.

Научно-теоретической основой работ послужили положения, сформулированные такими исследователями, как М.А. Грачев, Н.В. Данилевская, Т.И. Ерофеева, О.Н. Заикина, Е.А. Земская, Д.А. Капова, А. Е. Каракулова, В. И. Карасик, А. Т. Липатов, З. Мавахеб, В. А. Медоварова, М.А. Менов, Р. К. Мертон, Л.Н. Подвигина, Л. И. Скворцов, Е. Ф. Тарасов, А. А. Хабибуллина, А. Д. Швейцер и др.

Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Во введении обосновывается раскрывается научно-методологический аппарат работы – обосновывается актуальность, формулируется объект и предмет работы, ставится цель и задачи работы, описывается научно-методологическая база работы.

Первая глава направлена на решение следующих задач: рассмотреть понятие литературной нормы и отклонения от нее; уточнить понятие жаргона. По итогам теоретического обзора было уточнено понятие литературной (языковой) нормы и жаргона.

Во второй главе решаются следующие задачи: определить лексико-тематические группы современного русского молодежного жаргона; выявить лексико-грамматические параметры современного русского молодежного жаргона.

В заключении формулируются выводы, которые были получены в ходе исследования.

В списке использованной литературы представлены источники, которые использовались в ходе написания работы.


Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Изучение жаргона, в том числе молодежного, невозможно в отрыве от такого понятия, как литературная (языковая) норма, под которой понимается общепринятое употребление языковых средств: звуков, ударения, интонации, слов, их форм, синтаксических конструкций.

Речевые нормы медленно, но непрерывно изменяются (под влиянием разговорной речи, лексики различных социальных и профессиональных групп, заимствований), что даёт лингвистам основания изучать отклонения от нормы, которые проявляются в виде жаргона, сленга, других социальных вариантах языка. Жаргон – это вариант отклонения от нормы языка. К типичным признакам жаргона было отнесено то, что он состоит из набора устойчивых лексем, — распространен в определенной социальной группе, — отличается от литературной нормы языка экспрессивностью, богат фразеологией, для него типично особое образование новых слов, не обладающих собственной фонетической и грамматической системой, имеет место широкое распространение языковой игры, а также большая степень метафоризации. Молодежный жаргон – это нестандартный язык, поэтому он используется только в неформальных ситуациях представителями молодого поколения.

Молодежный жаргон – это живой, креативный, постоянно изменяющийся речевой феномен. В России молодежный жаргон появился более двух веков назад с возникновением первых учебных заведений. Сравнительный анализ показывает, что некоторые жаргонизмы продержались все это время и дошли до наших дней с теми же или иными значениями. В ходе тематического деления жаргонизмов современного языка молодежи было выделено 10 групп, в рамках которых лексемы распределились следующим образом:

— интернет и общение в сети – 21 %,

— сфера развлечений, отдых, досуг – 16 %,

— эмоциональное состояние – 13 %,

— общественная жизнь – 12 %,

— социальные и дружественные отношения – 10 %,

— любовные отношения – 8 %,

— учеба – 6 %,

— чувства, эмоции – 5 %,

— работа / подработка – 5 %,

— игровой сленг – 4 %.

Молодежный жаргон свидетельствует об интересах людей и показывает, чем занимается человек. Большинство сленговых слов у нынешних подростков связаны с соцсетями, компьютерными играми и имеют английские корни.

 

Фрагмент текста работы:

 

1. Научно-теоретические основы изучения молодежного жаргона

1.1 Литературная норма и отклонения от нее

В современной лингвистической литературе исследователи, изучая вопрос о сленге, жаргоне, социолекте, оперируют такими понятиями, как «литературная норма», «языковая норма». В рамках данного параграфа рассмотрим подходы к определению данного понятия и уточним, какие отношение данные термины имеют к молодежному жаргону русского языка, который является объектом исследования в данной работе.

Язык является основным средством выражения мысли, общения и передачи накопленного опыта от поколения к поколению, а также важным элементом национальной идентичности . В современной литературе можно встретить разные термины для номинации данного явления:

— литературная норма,

— норма языка / языковая норма,

— норма литературного языка.

Оперируя разными терминами, языковеды понимают под этим явлением нормативное использование языка, которое соответствует литературным классическим традициям использования языка в узуальных коммуникативных условиях.

Язык литературныйЛитературный язык — это строго нормированная форма общенародного национального языка. В литературном языке обработке и нормализации подвергаются все стороны общенародного языка: лексика, произношение, письмо, словообразование, грамматика. Совокупность правил, регламентирующих употребление слов, произношение, правописание, образование слов и их грамматических форм, сочетание слов и построение предложений, называется литературной нормой. Есть нормы лексические, произносительные, орфографические, словообразовательные и грамматические. Норма литературныеЛитературные нормы складываются на протяжении длительной истории языка: из общенациональных языковых средств отбираются наиболее употребительные, которые в сознании говорящих оцениваются как самые правильные и обязательные для всех. Норма литературно-языковая Литературно-языковые нормы закреплены в словарях, в справочной и учебной литературе, они обязательны для радио и телевидения, массовой печати, зрелищных предприятий и являются предметом и целью школьного обучения русскому языку, а также преподавания лингвистических дисциплин в вузах.

Однако в реальном живом общении люди часто неправильно используют определенные слова, произносят предложения некорректные с грамматической точки зрения, а также генерируют окказиональные слова и выражения. Такое положения дел дало исследователям повод для изучения языковых норм языка, что делается для сохранения чистоты, точности, цельности и выразительности языка.

Язык пронизывает всю социальную жизнь. Это основное средство передачи культурных знаний и основное средство, с помощью которых люди взаимодействуют друг с другом. Язык вовлечен в большинство явлений, лежащих в основе социальная психология: изменение отношения, социальное восприятие, личностная идентичность, социальное взаимодействие, межгрупповые предубеждения и стереотипы, атрибуция и т. д. Более того, длясоциальных психологов, язык обычно является средством, с помощью которого они выявляет те или иные параметры индивида. Подобно тому, как использование языка проникает в социальную жизнь, элементы социальной жизни составляют неотъемлемую часть способа использования языка. Лингвисты считают язык абстрактной структурой, которая существует независимо от конкретных случаев, но любой коммуникативный обмен находится в социальном контексте, которыйограничивает использование языковых форм участниками. Как эти участники определяют социальную ситуацию повлияет на форму и содержание их действий коммуникации.

В рамках данного исследования такие понятия, как «литературная норма» и «языковая норма» будут пониматься как синонимы. Оперируя данными терминами, мы будем подразумевать свод правил, свойственных для одного конкретного языка, которые регламентируют нормированное использование этого языка в типичных коммуникативных ситуациях.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы