Курсовая с практикой на тему Типология значений английских слов.
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение 3
Глава 1. Лексическое значение как объект исследования лексикологии 5
1.1. Анализ лексемы как объекта филологии 5
1.2. Анализ типологии значений на основе теории прототипов 8
Глава 2 Особенности реализации значений английских слов 18
2.1. Типы лексических значений слов 18
2.2. Зависимость значения от контекста как особый вид 25
Заключение 27
Список литературы 28
Введение:
Данная работа выполнена в русле современной английской лексикологии. Подразумевается, что можно показать, что словарь каждого конкретного языка представляет собой систему, состоящую из взаимозависимых элементов, связанных определенными конкретными способами.
Термин «лексикология» имеет греческое происхождение от «лексис» — «слово» и «логос» — «наука». Лексикология является частью лингвистики, которая имеет дело со словарем и характерными чертами слов и словосочетаний. Термин «словарь» используется для обозначения системы слов и групп слов, которыми обладает язык.
Термин «слово» обозначает основную лексическую единицу языка, возникающую в результате ассоциации группы звуков со значением. Этот блок используется в грамматических функциях. Это самая маленькая единица языка, которая может выступать в качестве полного высказывания. Термин «группа слов» обозначает группу слов, которая существует в языке как готовая единица, имеет единство значения, например, единство синтаксической функции. Лексикология может изучать развитие словарного запаса, происхождение слов и словосочетаний, их семантические отношения и развитие их семантической структуры, изменение значения.
Таким образом, буквальное значение термина «лексикология» — «наука слова». Лексикология как отрасль лингвистики имеет свои цели и методы научного исследования. Его основная задача — это изучение и систематическое описание словарного запаса в отношении его происхождения, развития и его текущего использования. Лексикология связана со словами, переменными группами слов, фразеологизмами и морфемами, которые составляют слова.
Уриэль Вайнрайх дал представление о лексикологии и написал, что «Для американского наблюдателя самое странное в лексикологии — это то, что она существует.
Никакой соответствующей дисциплины официально не различают в лингвистике Западной Европы или Америки: в таких американских учебниках, как «Введение в дескриптивную лингвистику» Х. А. Глисона или «Курс современной лингвистики» Нью-Йорк, 1958 г. нет упоминания о «лексикологии», и то, что там говорится в книгах об изучении словарного запаса, несет в себе признаки беззаветной импровизации.
Напротив, в учебниках лексикологии отводится выдающееся положение, сопоставимое с тем, которым пользуются фонология и грамматика. Значительная литература статей, диссертаций, монографий в масштабе книги, специализированных сборников и оживленного потока конференций по различным лексикологическим предметам отражает относительную важность лексикологии.
Как следствие, актуальность представляет большое количество исследований, которые реализуются в русле данной темы. Касается это не только словарного запаса языка, но и той типологии значений, которая входит в состав современного английского языка.
Цель данной работы – рассмотреть особенности типологий значения слова. В соответствии с поставленной целью необходимо решить ряд задач:
1. Рассмотреть лексему как объект филологии
2. Выявить особенности лексического значения слова
3. Проанализировать типологию лексических значений слов
Объектом работы становится лексическое значение слова. Предметом работы – типология лексически значений слов.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.
Заключение:
Значение слова — изменчивая категория. Причины семантических изменений могут быть лингвистическими или экстралингвистическими. Внелингвистическими причинами являются различные изменения в жизни людей, говорящих на языке, появление новых понятий и объектов, изменения в экономической и социальной жизни, изменения идей и т. д.
Абсолютно все значения подразделяются на прямые и переносные, дробясь на огромное количество смыслов, что реализуется в членении взаимозависимых компонентов по семантике. Переносные значения, которые выступают как дополнительные у слова, реализуются на основании огромного спектра ассоциативных связей, которые обнаруживаются у слова. Стоит отметить, что переносные значения характеризуются большей устойчивостью, так они обладают огромным образным потенциалом и происходят, как правило, либо из публицистики, либо из художественной литературы.
Лексическое значение слова – составное понятие, включающее в себя два аспекта – сигнификативный и денотативный.
Ядро значения заключено в его сигнификате. Под сигнификатом понимается отражение в слове ряда признаков, воспроизводящих окружающие явления и объекты. Денотативный аспект – это соотнесение слова с определенным предметом.
Системная взаимосвязь значений образует семантическую структуру лексемы, которая определяется как упорядоченная система значений данной лексемы. Наиболее наглядно это можно увидеть в толковых словарях, когда с одним понятием соотносится множество лексических значений. Отметим также, что о семантической структуре слова правомерно говорить только в случае многозначных слов, так как слово, имеющее одно значение, не может иметь семантической структуры.
Фрагмент текста работы:
Глава 1. Лексическое значение как объект исследования лексикологии
1.1. Анализ лексемы как объекта филологии
Лингвистика, изучающая единицы уровней структуры языка, в основном сосредоточивает свое внимание на формальных и смысловых характеристиках языковых единиц и, до некоторой степени, на их функционировании. Однако более глубокое проникновение в сущность языковых единиц, предполагающее учет их семантических свойств (включая их компонентный состав и их материальные характеристики), не всегда стоит в центре внимания исследователей.
Слово – одно из важнейших понятий лексикологии, раздела языкознания, изучающего словарный состав языка и рассматривающего в различных аспектах основную единицу языка – слово [Утевская, 2012, с. 20].
Как отмечает в своем труде «О понятиях «Стиль» и «стилистика» И. Р Гальперин, области изучения лексики основное внимание главным образом уделяется устоявшейся смысловой структуре, классификациям слов, морфологической структуре слова, его традиционным сочетаниям, в то время как огромные потенциальные возможности, заложенные в природе этой основной единицы языка, остаются вне поля зрения исследователей [Гальперин 1973].
Нельзя не согласиться с точкой зрения Д.Н. Шмелёва, который считает, что до сих пор в лингвистике нет единого, всеобъемлющего определения слова, хотя имеется много частных определений, касающихся его разных сторон [Цит по Гуревич 2013, с. 49].
Согласно Д.Н. Шмелёву, слово характеризуется как единица языка, которая представляет собой и фонетическое, и морфологическое, и лексикосемантическое целое, а, следовательно, может быть рассмотрено с разных сторон – с учетом различных признаков.