Статья на тему Статья по курсовой работе «Лексико-грамматические средства выражения экспрессивности в рассказах Роульда Даля»
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение:
Заключение:
Фрагмент текста работы:
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ
ОСОБЕННОСТИ ЭМОЦИЛНАЛЬНОЙ ОКРАСКИ В РАССКАЗАХ РОАЛЬДА ДАЛЯ Язык – это социальное явление; во всех своих проявлениях он не может
функционировать или развиваться без связи с жизнью [1]. Язык приобретает все большее значение как основа
для научного осмысления культуры, он как система призван выражать не только
мысли, но и чувства, поскольку взаимосвязь иррациональной и эмоциональной сфер
в сознании и психике позволяет человеку переживать то, что показывает язык.
Этот опыт выражается в эмоциональном отношении языковой личности к объекту
речи.
Вопросами изучения выражения экспрессии в рамках
художественного произведения занимались такие исследователи, как А.Р. Власова и
А.А. Шевченко, которые исследовали особенности выражения идентичности личности
при помощи экспрессивных средств языка [2]; Е.Ю. Мягкова, которая делает акцент
на актуализации категории эмотивности в рамках художественного текста [3],
среди зарубежных исследований можно отметить работы таких исследователей, как L.F.
Barrett, P. Ekman, K.C. Kaleta и др., которые изучают средства выражения
экспрессивности.
В данной статье рассмотрим лексико-грамматические
особенности экспрессивности в рассказах Р. Даля. Актуальность обуславливается
тем фактом, что современная художественная литература претерпевает существенные
жанровые трансформации. В результате диверсификации возникают новые смежные
жанры, например, такие как короткий рассказ.
Короткий рассказ — это искусство рассказывания историй, которое развилось
из традиций устного рассказа 17 века. Короткие рассказы определяются как проза,
и их можно отличить от поэзии, поскольку в них не используются рифмующиеся
слова, ритмические стихи или размеры. Объем повествования обычно не превышает
50 страниц. Р. Даль – британский писатель, автор романов,
сказок и новелл, поэт и сценарист – известен умными, тревожными и очень
интересными рассказами. Персонажи Р. Даля часто имеют странные привычки или
склонности. Они ярко описаны, часто своеобразны или стереотипны, их легко
вообразить или даже отождествиться с ними. Истории Р. Даля часто имеют
неожиданный поворот. рассказы Р. Даля являются оптимальным материалом для
анализа средств выражения экспрессивности, поскольку автор обращается к таким
темам, которые тесно связаны с эмоциональным восприятием, что обуславливает
наличие экспрессивности.
Самыми известными рассказами Р. Даля считаются
“The Landlady” и “Lamb to the Slaughter”, в которых можно рассмотреть
экспрессивный язык – использование описательных слов, часто прилагательных,
которые могут показать читателю, как автор или персонаж относятся к чему-то,
вызвать у читателя эмоциональный отклик и убедить читателя в чем-то.
На лексическом уровне для выражения экспрессии автор
использует:
— эмотивные наречия, которые усиливают значение прилагательных, к
которым они относятся: But the air was deadly cold and the wind was like a flat blade of ice on his cheeks [4].
-сравнение
для создания умилительного образа героя рассказа: His skin was just like a baby’s [4]; или для передачи эмоционального
состояния героев рассказов: She looked exactly like the mother of one’s best school-friend welcoming one into the house to stay for the Christmas holidays [4].
— эпитеты для создания художественного образа города:
But Mr Greenslade at the Head Office in Lo ndon had told him it was a splendid
city.
— экспрессивные
фразеологические обороты в речи героев: "Good gracious me," he said. "How absolutely
fascinating." [4]
— однозначные номинанты эмоций для описания эмоционального состояния героев: All her life, Mrs Foster had had an almost pathological
fear of missing a train, a plane, a boat, or even a theatre curtain [4].
Некоторые слова вызывают сильную эмоциональную реакцию у
большинства читателей или слушателей, например:
— прилагательные: appalling, wonderful,
magical, tragic, пр.: They were amazing [4].
— абстрактные существительные: freedom, pride, justice,
love, terror, пр.: All her life, Mrs. Foster
had had an almost pathological fear of missing a train, a plane, a boat,
or even a theatre curtain [4].
— глаголы и причастия: destroyed, vindicated, saved,
betrayed, adored, пр.: Each word was like a large
black eye staring at him through the glass, holding him, compelling
him, forcing him to stay where he was and not to walk away from that
house, … [4]
— эмоциональные наречия: angrily, defiantly, proudly,
beautifully, пр.:
It was fantastically cheap [4].
Для выражения экспрессивности на грамматическом уровне используются:
— сравнительная степень прилагательных для передачи эмоционального напряжения героев: It seemed to be getting thicker as they went along, and now
she could only just make out the edge of the road and the margin of grassland
beyond it [5].
— модальные глаголы для передачи
эмоционального состояния героев: The chauffeur, had he
been watching her closely, might have noticed that her face had turned
absolutely white and that the whole expression had suddenly altered [5].
— причастия для описания присущих героям произведения характеристики, например: On the carpet in front of the fire, a pretty little dachshund
was curled up asleep with its nose tucked into its belly [4].
Таким образом, экспрессивность в рассказах Р.
Даля достигается за счет набора эмоционально нагруженных слов, фраз,
предложений, явно или неявно указывающих на эмоциональные намерения говорящего
и, как следствие, моделирования возможной реакции читателя на текстовую
реальность.