Статья на тему Сопоставительный анализ жаргонизмов компьютерного дискурса в русском и английском языках
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Фрагмент текста работы:
СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ЖАРГОНИЗМОВ КОМПЬЮТЕРНОГО ДИСКУРСА В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
В фокусе данной статьи находится контрастивный анализ использования жаргонизмов компьютерного дискурса в русском и английском языках.
Ключевые слова: жаргонизм, сленг, компьютерный язык, социолект, компьютерный дискурс.
Постановка проблемы. В последние годы исследователи-лингвисты уделяют пристальное внимание разным видам нелитературной лексики, которая является динамическим феноменом в лингвистике. Социальные, экономические и политические процессы способствуют появлению новых понятий, которые становятся широко применяемыми в определенных общественных кругах. Такими понятиями, в частности, становятся жаргонизмы. Благодаря ним мы можем судить о развитии общества, поскольку посредством их фиксируются и передаются предпочтения и установки определенных социальных групп общества. Жаргонизмы, избавляя речь от штампов и клише, являются неразрывной частью любого развитого естественного национального языка. При этом процесс появления жаргонизмов происходит вследствие кодификации, присущей только литературной версии языка.
Процесс появления профессиональных жаргонизмов в особенности важен, ведь в ходе своей жизнедеятельности, человек постоянно вводит и применяет новые слова и выражения. На сегодняшний день большое значение имеет компьютерный язык, получивший свое распространение в связи с повсеместным использованием Интернета, в частности социальных сетей, в контексте развития нелитературной лексики, ведь Всемирная сеть, как особая сфера общения, имеет собственный и особенный сленг.
Интернет-сленг время от времени пополняется новыми терминами, служащих средством передачи информации для геймеров, айтишников, блоггеров и других людей, которые используют новейшие компьютерные технологии в их повседневной жизни.
Пути и способы создания английских и русских компьютерных жаргонизмов весьма разнообразны, но имеют общие черты в обоих языках, так как или расширяют семантику уже существующего слова, внедряя его в постоянный обиход, или дают название новому явлению. Распространение компьютерных жаргонизмов происходит также из-за развития самого компьютерного языка, нужного для обозначения новых явлений компьютерного мира. Таким образом, актуальность нашей статьи обусловлена тем, что современный английский язык характеризуется множеством примеров постоянного обновления компьютерных жаргонизмов, а поскольку они проникают и в другие языки, в том числе и русский, благодаря обширному развитию компьютерных технологий, то интересным представляется сравнение жаргонных систем двух разных языков.