Статья на тему Электронные словари и переводчики в обучении английскому языку в Вузе.
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Фрагмент текста работы:
Электронные словари и переводчики в обучении английскому языку в ВУЗе
Аннотация. При переходе к новым образовательным стандартам особое значение приобретает индивидуальный подход к обучению, а также формирование автономности образования. Основная цель этой работы заключается в освещении актуальных вопросов, касающихся использования некоторых новых информационных технологий в процессе высшего образования, которые меняют роль, подход, скорость и эффективность учебного процесса.
В настоящей статье содержится краткий обзор современных электронных средств обучения и преподавания английского языка с указанием основных функций (электронные словари и переводчики). Анализ позволяет определить роль организации самостоятельной работы студентов на занятиях английского языка, выделить ключевые возможности и детали использования новых информационных технологий в процессе обучения, изучить эффективность их использования в учебной программе ВУЗа.
Ключевые слова: информационные технологии, коммуникативные технологии, электронные средства обучения, электронные словари, электронные переводчики.