Стилистика английского языка и методика преподавания Сопроводительные материалы к диплому Иностранные языки

Сопроводительные материалы к диплому на тему Изучение метафоры в контексте подготовки к разделу «Чтение» ОГЭ по английскому языку

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение 3
Глава 1 Теоретический аспект исследования метафор 7
1.1 Сущность понятия метафоры и ее виды 7
1.2 Лингвокультурологические особенности метафоры. Метафоры как мини-тексты 18
1.3 Метафоры-зоонимы 20
1.4 Чтение как вид речевой деятельности 22
1.5 Проблемы обучения чтению в формате ОГЭ 26
1.6 Специфика работы с метафорами-зоонимами в процессе подготовки к ОГЭ 29
Глава 2 Специфика изучения зоометафоры на уроках иностранного языка на уровне среднего общего образования 36
2.1 Система упражнений по работе с метафорами-зоонимами в процессе подготовки к ОГЭ 36
2.2 Разработка серии занятий для учащихся на среднем уровне обучения 37
2.3 Алгоритм работы с метафорами при подготовке к разделу «Чтение» ОГЭ 44
Заключение 47
Список использованной литературы 48
Приложение А 54

 

  

Введение:

 

Постановка проблемы. В начале XXI века наиболее плодотворные результаты научных исследований становятся возможными благодаря сочетанию достижений и методик разных, часто несмежных, наук. Лингвистические исследования приобретают новое, когнитивное, направление развития благодаря симбиозу с достижениями теории информации и психологии, что способствует более глубокому пониманию взаимосвязи процессов мышления и речи. В результате этого для исследования текстов художественных произведений перспективной видится интеграция наработок таких филологических дисциплин, как лингвостилистика, когнитивная лингвистика и литературоведение. Такой комплексный подход к исследованию особенностей функционирования концептов и их языковых репрезентаций в современной прозе способствует целостности интерпретации текста благодаря одновременному охвату его вербального и концептуального уровней. Языку принадлежит активная роль в культуре и познании. Он является уникальной способностью человека, что отличает его от всех остальных живых существ и остального мира.
Несомненно, для успешной коммуникации недостаточно ограничиваться только знанием языка: необходимо также понимание мировоззрения, национального характера и менталитета представителей данной культуры. Это становится особенно важным при проведении лингвистического исследования. Воспринимая язык как основное средство проникновения в тайны человеческого познания, как инструмент, помогающий раскрыть тонкие механизмы речевой деятельности в ее неразрывной связи с мышлением и реальностью, современные лингвистические исследования, выполненные в рамках когнитологии, направлены, прежде всего, на всестороннее изучение средств осмысления человеком названных им феноменов окружающей действительности и построения им определенной картины мира [21].
Одной из задач современной лингвистики является попытка установить и выявить основные закономерности метафоризации, описать действие тех механизмов, которые присущи метафоре. Эта задача сегодня осмысливается как в отечественной лингвистике, так и за рубежом, поэтому отражение действительности оказывается не только возможным, но даже необходимым. Проблема языковой картины мира тесным образом связана с проблемой метафоры как с одним из способов ее создания. При этом языковая картина мира служит прежде всего целям выражения концептуальной картины. И именно формы выражения касаются все те языковые механизмы, которые организуют языковую картину мира. Но поскольку форма небезразлична к содержанию, то и языковая картина мира непосредственно влияет на содержательный аспект отражения действительности.
Все обозначенное выше обладает большим потенциалом в процессе обучения иностранному языку школьников.
Актуальность исследования заключается в необходимости изучения метафоры не как средства создания образности в языке и способа украшения речи, как она традиционно рассматривалась в рамках стилистики и теории литературы, а в обзоре метафоры в свете новой научной парадигмы – когнитивной лингвистики, где она связана с определенными когнитивными структурами и рассматривается как один из основных механизмов познания мира, отражение внеречевой действительности и особенностей человеческого интеллекта в единицах языка и мышления, как лингвокультурный феномен; а также не разработанностью вопроса изучения метафоры в контексте подготовки к разделу «Чтение» ОГЭ по английскому языку.
Изучению особенностей метафоры посвящено большое количество научных работ (Н.Д. Арутюнова, А.М. Баранов, Е. Будаев, Н.А. Васильева, Т.С. Вершинина, В.З. Демьянков, С.П. Денисова, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, А.С. Кубрякова, Г. Почепцов, Ю.Р. Тагильцев, А.Н. Чадюк, А.П. Чудинов, А.И. Шейгал, M. Johnson, G. Lakoff и др.).
Проблема исследования: каков должен быть алгоритм работы с метафорами при подготовке к разделу «Чтение» ОГЭ?
Все это послужило выбору следующей темы исследования: «Изучение метафоры в контексте подготовки к разделу «Чтение» ОГЭ по английскому языку».
Объектом исследования являются метафорические конструкции-зоонимы.
Предметом исследования стал процесс изучения метафоры в контексте подготовки к разделу «Чтение» ОГЭ по английскому языку.
В этой связи целью данной работы является определение специфики изучения метафоры в контексте подготовки к разделу «Чтение» ОГЭ по английскому языку.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1. Раскрыть сущность понятия метафоры. Описать ее виды.
2. Дать характеристику лингвокультурологическим особенностям метафоры.
3. Охарактеризовать чтение как вид речевой деятельности.
4. Выделить проблемы обучения чтению в формате ОГЭ.
5. Разработать систему упражнений по работе с метафорами-зоонимами в процессе подготовки к ОГЭ.
6. Разработать серию занятий для учащихся на среднем уровне обучения.
Методологическая основа исследования состоит в соблюдении принципа поэтапности формирования навыков и умений школьников.
Теоретическую основу исследования составили труды таких исследователей, как Н.Д. Арутюнова, А.Г. Баранов, М.А. Безбородова, Т.А. Вишнякова, И.В. Гордеева, Г.В. Колшанский, Е.С. Кубрякова и др.
Методы исследования: анализ литературных источников, посвященных исследуемой проблеме; метод описания; метод классификации.
Практическая значимость исследования состоит в том, что нами совершена попытка систематизировать теоретический материал, касающийся исследуемого вопроса; расширено понятие лингвокультурологических особенностей метафоры; разработаны система упражнений по работе с метафорами-зоонимами в процессе подготовки к ОГЭ и серия занятий для учащихся на среднем уровне обучения.
Структура исследования определена целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и одного приложения.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Чтение на иностранном языке как вид речевой деятельности способствует развитию необходимых форм общения. Процесс чтения сопровождается такими мыслительными операциями, как анализ, синтез, умозаключение и др. В результате чтения читатель получает важную информацию.
В процессе обучения чтению важную роль играет контроль сформированности умений. Контроль, к которому относится и ОГЭ, представляет собой определение уровня владения языком, достигнутого учащимися за определенный период обучения.
Задачей экзаменационного теста в разделе «Чтение» является проверка уровня сформированности у учащихся умений в 3 видах чтения: понимание основного содержания; понимание структурно-смысловых связей текста; полное понимание.
Нами были разработаны упражнения по работе с метафорами-зоонимами в процессе подготовки к ОГЭ и серия занятий для учащихся на среднем уровне обучения.
Целью данной системы упражнений и зданий является формирование умение читать на коммуникативно-достаточном уровне, с тем, чтобы ученики могли понимать: основное содержание несложных аутентичных (неадаптированных текстов); достигнуть полного понимания сложных по содержанию и структуре текстов разных жанров: общественно-политических, научно-популярных, художественных (адаптированных).
Упражнения, используемые также и в серии занятий, имеют своей целью формирование у учащихся средней школы умений и навыков использования введённого лексического материала – в нашем случае это метафоры-зоонимы, − изучаемые в процессе подготовки к разделу «Чтение» ОГЭ. Считаем, что предложенные упражнения будут способствовать эффективной подготовке учащихся.

   

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1 Теоретический аспект исследования метафор

1.1 Сущность понятия метафоры и ее виды

Метафора оказалась самым главным инструментом для познания и самопознания мира в лингвистической практике в конце 20 века в сфере исследовательского интереса. Познавательная сущность метафоры отображается в теории когнитивной метафоры. Ее основа — базовая эвристика когнитивной лингвистики. На ее основе объясняются языковые явления, включая метафор зайти, а также стоит искать в когнитивных механизмах обработки знаний.
Множество научных работ посвящается изучению метафоры (Н.Д. Арутюнова [3], А.Г. Баранов [5], Т.С. Вершинина [11], В.З. Демьянков [15], С.П. Денисова [16], В.И. Карасик [19], Ю.Н. Караулов [6], А.С. Кубрякова [22], Г.Г. Почепцов [36], А.П. Чудинов [49], M. Johnson, G. Lakoff [57] и др.).
Основой нынешних представлений про природу метафор определяется положение про метафорическую природу мышления. В нем описывается, что метафора появляется из глубинных особенностей человеческого мышления, одновременно являющейся его орудием в мировом познании [3, с. 7]. Метафоры используются не только для того, чтобы при получении наименования, сделать мысль доступной другим людям, ее используют для того, чтобы объект был доступным для человеческого мышления.
Существует такой тип метафоры как когнитивная метафора, она работает в сфере лексики и это способ создания вторичных языковых предикатов. Она объясняет признаки и процессы в не предметном мире. Такие метафоры берут основу на аналогиях, и это орудие выделения и познания свойств абстрактных категорий. Именно за счет этого она и отличается от индикативной метафоры. Последняя в свою очередь дает обозначение предметным реалиям, а также является техническим способом получения имени из существующего лексикона [2, с. 296-297].
Свое зарождение когнитивная теория метафоры получила в недрах когнитивной науки. Ее главная задача − понять, каким образом человек перерабатывает большие массивы знаний, транс формирует и превращает эти массивы за небольшой промежуток времени [34, с. 137].
Современная когнитивистика изучает метафору как средство познания, объяснения действительности и структуирования. При изучении способов получения, переработки и передачи информации, ученые-когнитологи обсуждают такую теорию про существование в сознании человека глубинных структурных отношений между группами понятий. Так как они помогают структуирования одни понятия в терминах других, также они определяют характер метафоры в языке, а также многообразие в конкретных проявлениях [34, с. 137].
За счет развития когнитивной теории метафора изучается не как сравнение некоторых семантических форм, а как умственная структура и результат взаимодействия значений.
В результате, метафоры воспринимаются как осмысленные от резки тексов, где начало берется от выражения и заканчивая целым текстом, а также номинативными единицами.
Когнитивная метафора выполняет познавательную функцию, при этом приписывают сия чувственно воспринимает вк признаки как абстрактные, а также напрямую не наблюдаются среди объектов. Она помогает формировать сферу вторичных предикатов, это прилагательные глаголы, которые характеризуют не предметные сущности, их свойства можно выделить согласно аналогий доступными восприятия признаками физических предметов, а также наблюдаемых явлений.
За счет когнитивных метафор создается семантически дифференцированный язык чувств и вместе с этим помогает раскрыть тенденцию к семантическому сближению [27].
Заключается когнитивная метафора в переносе признака предмета на событие, ситуацию, процесс, мысль, идею и факт, а также много других абстрактных понятий, помогает языку создавать логические предикаты, которые обозначают причинность, целеустремленность, последовательность, а также обусловленность и т.д.
Основа метафор – осознание и переживания явления одного жанра в терминах явлений другого жанра.
Понятие можно упорядочил за счет метафоры, при этом необходимая работа упорядочивается метафорически, результатом этого является также и упорядочиваете всей речи.
Метафоры не ограничиваются исключительно сферой языка, или сферой слов. В значительной мере сами процессы мышления человека являются метафорическими. Возможными метафорами как языковыми выражениями можно только в том случае, когда существует метафора в понятийной системе человека [3].
Существует достаточно актуальная классификация метафорических моделей. Она берет за основу взаимоотношения сферы-цели и сферы — источника между собой. Она была предложена Лакоффон и Джонсоном. Они выделяют:
1) структурные метафоры. Это случаи, при которых один концепт метафорически структуированный в терминах другого. Существует известная метафорическая модель ВРЕМЯ – ЭТО ДЕНЬГИ. Она показывает, за счет чего в европейской культуре концепт ВРЕМЯ структуру кисы при помощи концепта ДЕНЬГИ. Это находит свое выражение в оплате за телефонные разговоры, оплату услуг и т.д.
Так как повседневная жизнь у человека зависит от понятия времени, как о ценности, а также ограниченном ресурсе, и именно поэтому сам концепт ВРЕМЯ воспринимается таким образом
2) за счет ориентационных метафор организовывались целая система концертов относительно другой системы концертов.
Большое количество ориентационных метафор связывается с пространственной ориентацией. К примеру, «верх – низ», «внутри – снаружи», «передняя сторона – задняя сторона», «центральный – периферийный».
Они проявляются в человеческом мышлении как результат того, что человеку дается тело конкретной формы, ориертирующееся в пространстве. Как результат – оно проецирует необходимые концепты, включая другие отношения в материальном мире. Такие отношения являются не произвольными, а они зависят от физического и культурного опыта человека [25];
3) за счет онтологических метафор отождествляется часть человеческого опыта с веществами или объектами, а также помогает ссылаться на них, относить их к каким-либо категориям. Возможность систематизировать и определять их количество.
Самый явный случай онтологической метафоры — человек, понимающийся как материальный объект.
Существует множество определений метафор, чтобы лучше было их воспринимать, они были оформлены в таблицу 1.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы