Реферат на тему Synonymy in the Sphere of Phraseology
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Скачать эту работу всего за 290 рублей
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
на обработку персональных данных
Содержание:
Введение
Основная часть
1. Определение фразеологической единицы
2 Классификация фразеологизмов
3. Синонимичные фразеологизмы
Заключение
Литература
Введение:
Фразеологические единицы занимают значительное место в лексической структуре английского языка. Вся многовековая история англоязычных стран отражена во фразеологическом фонде. Любой аспект человеческой деятельности имеет свой набор фразеологических единиц, будь то политика, экономика, юриспруденция и т.д.
Фразеологические единицы являются предметом интереса исследователей и литературоведов. Философы, психолингвисты, стилисты, литературоведы, семасиологи отметили, что есть фразеологические синонимы в английском языке. Явлению синонимии во фразеологии посвящены труды многих лингвистов (Л.А. Введенскую, Л.П. Зимину, Е.А. Иванникову, Ю.Д. Апресяна, Е.Н. Миллер, В.Д. Смирнова, И.И. Чернышеву, А.Т. Галиеву и др.)
Целью данной работы является изучение синонимии фразеологизмов в английском языке. Для
достижения этой цели были поставлены следующие
1. Определить понятие и сущность фразеологических единиц.
2.Рассмотреть источники фразеологизмов в английском языке.
3. Выявить особенности фразеологических синонимов в английском языке.
Объектом предлагаемой работы является фразеологический фонд английского языка.
Предметом исследования является сфера фразеологической синонимии.
Работа состоит из введения, основной части, заключения и списка использованных работ
Заключение:
Фразеологические обороты присутствуют повсюду, и мы видим быстро растущую роль фразеологии в широком спектре лингвистических дисциплин.
В работе исследуются структурные, семантические критерии разграничения синонимических фразеологических единиц в английском языке. Следует отметить, что синонимия анализируемых сочетаний слов может выражаться в вариативности единиц лексико-семантического, синтаксического, морфологического, словообразовательного и фонетического уровней.
Синонимию фразеологизмов рассматривают с точки зрения единообразной и разнообразной структуры, а также соответствующим содержанием (уровень фразеологического значения), (уровень фразеологического значения), план выражения (лексический и фонетический уровень).
Фрагмент текста работы:
I. Основная часть
1. Определение фразеологической единицы
Фразеология — чрезвычайно сложное явление, изучение которого требует специального метода исследования. Фразеологическая единица — это группа слов с особым значением, которое отличается от значений отдельных слов.
Фразеологические единицы — это группы слов, которые не могут быть созданы в процессе речи; они существуют в языке как готовые единицы. Как и слова, фразеологические единицы выражают единое понятие и используются в предложении как один из его членов.
Более узкую трактовку термина дает А.В. Кунин: “фразеология — это наука о фразеологических единицах, т.е. устойчивых сочетаниях слов со сложной семантикой, которые не образованы структурно-семантическими моделями образующих их переменных связей” [12, c. 5].