Востоковедение Реферат Гуманитарные науки

Реферат на тему Популяризация корейского алфавита хангыль в русскоязычном сообществе

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ. 3

ГЛАВА I ИСТОРИЯ ХАНГЫЛЯ.. 4

ГЛАВА II ПОПУЛЯРИЗАЦИЯ ХАНГЫЛЯ.. 6

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 10

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И
ЛИТЕРАТУРЫ.. 11

  

Введение:

 

Хангыль – система корейского
письма, которая распространена в Корее. Она была создана в пятнадцатом столетии
на основании некоторых научных данных, что облегчило процесс ее изучения, и
была введена в обязательной для изучения.

Однако, в последнее время
существует тенденция, которая носит название корейской волны или халлю. Этим
термином называют непрямую пропаганду корейского образа жизни и культуры, в том
чиле и хангыля через сериалы, дорамы, песни корейских групп, нацеленные на
подростковую аудиторию во всех странах мира.

Цель работы – рассмотреть
популяризацию хангыля в русскоязычном сообществе.

Задачи, которые надо выполнить
для достижения поставленной цели.

1)Изучить историю появления
хангыля.

2)Проанализировать феномен
популярности хангыля в России.

Актуальность исследования заключается в том, что
в нашей стране среди подростков весьма популярны корейские дорамы, а также
песни корейских групп. Увлечение этим у многих переходит на следующую ступень –
изучение корейского языка, что подтверждается наличием многих школ такого языка
у нас в стране

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

В последнее время интерес к
хангылю растет не только в Корее, но и за ее пределами. Корейский алфавит
находится в центре внимания по самым разным причинам, в том числе благодаря
науке и рационализму структуры и красоты формы. За последние десять лет
авторитет хангыль резко вырос и на международной арене.

 Особое внимание мирового сообщества привлекло
хангулу после дебатов "Хонгмин чонгим", в которых описывались мотивы
создания, принципы, лежащие в основе создания корейской азбуки, были включены в
список всемирного наследия ЮНЕСКО. Одновременно с повышением своего статуса
хангыль активно использовался в сфере дизайна одежды, в театральной и
концертной областях и в кино.

Кроме того, были проведены
углубленные исследования, посвященные красоте корейских писем. Таким образом,
сейчас наступает золотой век для хангыля, который расширяет его возможности для
создания самого разнообразного культурного контента.

К 
положительным  последствиям
знакомства с данной культурой можно отнести: 1.всестороннее   расширение  
интересов   подростка:
изучение  иностранных  языков 
(преимущественно  корейского  и английского), занятие спортом и танцами;

2.повышенный  интерес 
к  культуре  и 
истории  другой страны;

3.помощь  в 
поиске новых  ценностей  и 
качеств  для участника данной
субкультуры, которых ему не хватает в культуре окружающей  его(к 
примеру, толерантности по 
отношению  к людям  и 
культуре  других  стран, 
что  в  дальнейшем 
поможет улучшению кросскультурных коммуникаций, прививает уважение к
старшим, любовь и заботу о ближнем и т.д.);

 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА I ИСТОРИЯ ХАНГЫЛЯ

Хангыль был создан группой
корейских ученых в 1443 год, заказанный четвертым королем династии Чосон Сейон
великий.

Существует также легенда, что
хангыль был изобретен буддийским монахом соль Чонг. Буддийская литература была
популярна в то время, но значительная часть была написана на тибетском и
санскрите, в основе которой лежало письмо брахми.

Хангыль, как и индийские
разновидности письма, является фонетическИМ написаниеМ (каждый звук,
соответствующий вашему гороскопу). Некоторые из признаков хангыль похожи на
знаки деванагари. По словам лингвиста Гэри Ледьяра, одним из источников хангила
было монгольское квадратное письмо, созданное Пагба ламой.[1]

Проект был завершен в конце 1443
— начале 1444 года. он был опубликован в 1446 году в документе под названием
"Hongming Chon"("обращение к людям о правильных звуках").

Алфавит был назван в честь
названия этого документа. Дата выхода "Hongming Chon", 9 октября
отмечается как день хангыль в Южной Корее. Северокорейский аналог отмечается 15
января.

Корейская письменность имеет
научную основу. В основу создания 5 исходных согласных букв корейского алфавита
(ㄱ, ㄴ, ㅁ
,ㅅ ,ㅇ) были положены изображения
органов речи. От них образуются все остальные согласные. А в основе трех
исходных гласных букв ( · , __ , | ) заложены символические изображения
первооснов в китайском языке.  
"·" — Небо, "__" — Земля, " | " — стоящий Человек.

Записи в хангулу можно провести
сверху-вниз и слева-направо. Традиционный стиль, исходящий из Китая, — это
стрельба сверху вниз, а столбцы идут справа налево. Горизонтальная запись была
предложена Чу Сигеном, став практически стандартом на сегодняшний день. Со временем на хангыле был
разработан каллиграфический стиль, который имел много общего с китайской
каллиграфией. Такой стиль называется "менжо" и в настоящее время
используется в изобразительном искусстве, книгах и журналах. Кроме того,
некоторые компьютерные шрифты для корейского языка также имеют вышеуказанный
стиль.[2]

В середине 1950-х годов профессор
А. А. Холодович разработал систему транскрипции хангыль с использованием
кириллицы. Вскоре эта система была доработана советским корейцем Львом
Концевичем.[3]

Система Концевича отличается от
системы Холодовича использованием ж вместо ДЖ для описания звука, передаваемого
буквой Inter В в интервальной позиции, а также комбинированного написания
корейских имен. В настоящее время система Концевичафактически стала стандартом
для переписывания корейского языка. Современный корейский алфавит состоит из 40 букв. Среди них 21 буква
используется для обозначения гласных (8 монофтонгов + 13 дифтонгов) и 19 букв
для обозначения согласных (14 основных + 5 производных). ГЛАВА II ПОПУЛЯРИЗАЦИЯ ХАНГЫЛЯ

Американский
научно-фантастический журнал Discovery в июне 1994 года. он назвал корейский
алфавит самым оригинальным и эффективным письмом в мире. И, согласно признаниям
известных лингвистов, корейский алфавит является самым научным и одним из
величайших интеллектуальных достижений человечества.

Из всех писем, которые сейчас
существуют на земле, корейский алфавит является самым научным, рациональным и
узнаваемым, согласно оценке Оксфордского университета, признанного во всем мире
лингвистики. В 1997 году корейское письмо заполнило список всемирного наследия
ЮНЕСКО.[4]

В Корее для популяризации языка
существует музей хангыль.

Национальный музей хангыль-это
место, где он дает посетителям уникальную возможность узнать историю и понять
важность одного из основных культурных наследий Кореи – Корейского письма
хангыль, внимательно изучая экспонаты выставки и участвуя в семинарах.

Площадь музея можно разделить на
выставочный зал и игровую площадку хангыль, а также место для различных
образовательных программ. Через визуальные экспонаты выставочного пространства
можно наблюдать историю творения и изменение корейского алфавита хангыль. И
благодаря различным забавным игрушкам и скульптурам, установленным на игровой
площадке, вы сможете быстро и интересно узнать хангыль самостоятельно.

Ведутся работы по созданию
алфавита с использованием хангыль для тех народов, у которых нет собственного
письма. Но, несомненно, слишком быстрые действия могут привести к неудаче.
Прежде чем создавать новый алфавит для разговорного языка, следует учитывать,
будет ли письмо эффективным, которое используется для расшифровки произношения
речи. С этой точки зрения хангыль считается лучшей системой письма, чем любой
другой транскрибированный язык.

Причины изучения корейского языка
различны для каждого человека, но о c-Now можно разделить на несколько
категорий, таких как чистое любопытство, осмотр достопримечательностей,
возможность трудоустройства, национальные стратегии, патриотизм и так далее.

Должна быть веская причина
сказать, что корейский язык заслуживает того, чтобы его учили корейцы и
иностранцы за рубежом. Ниже мы приведем примеры, которые станут именно этими
причинами:

1) Корея признана на мировой
арене. Небольшая и разделенная нация провела множество крупных международных
мероприятий, таких как Олимпийские игры, Азиатские игры, Всемирная ярмарка
("Всемирная экспо"), форум Азия — Европа ("Асем"),
чемпионат мира по футболу и Международный кинофестиваль в Пусане. Корея также
стала членом Совета Безопасности ООН.[5]

2) на мировом пьедестале Корея
поднялась на многие ступеньки выше. Другими словами, Земля утренней свежести
стала одной из самых развитых стран с точки зрения не политики и экономики, а
общества и культуры.

3) корейский язык настолько
удобен, что его легко освоить. Давайте дадим миру знать, насколько
систематичен, прост и прост корейский алфавит, и есть большая вероятность, что
все захотят его научить.

4) необходимо, чтобы мир узнал,
что корейская волна, которая началась в Азии, расширяет свои границы за ее
пределами, например, в Америке или на Ближнем Востоке. Корейская волна началась
с телесериалов, после чего люди начали следить за фильмами, музыкой, анимацией,
онлайн-играми и едой. Таким образом, мы можем наблюдать оригинальную стратегию
национального брендинга Южной Кореи-корейская волна является результатом
"продвижения наших собственных культурных продуктов на мировой
рынок", объединяя американский капитализм и корейский национализм.

Такая успешная внешняя политика
была создана правительством страны для формирования ее имиджа с целью получения
определенного статуса и получения прибыли. Это явление представляет собой
сплетение противоположных начал: традиционных восточных (конфуцианских) и
западных культурных ценностей. Это проявляется в распространении моды на все
корейцы: не только поп-музыка, сериалы, фильмы и другие виды корейской
индустрии развлечений, но и корейская кухня, предметы домашнего обихода и т. д.[6]

Любители корейской моды не только
молоды. Многие из них и среди других возрастных категорий. Это люди разных
профессий и с разным уровнем образования. В нем доминируют женщины с высоким
уровнем образования: частные предприниматели, государственные служащие и
сотрудники компаний. Увлечение Южной Кореи выражается во все большем числе
молодых людей, которые хотят преподавать корейский язык, покупать корейские
товары, покупать традиционную корейскую одежду.

Как правило, следует отметить,
что события, которые происходили в России на линии "поднятие моды на
корейском языке", либо были направлены не на все население страны, а исключительно
на корейскую диаспору, либо характеризовали формальную и помпезную
деятельность, проводимую "для галочки", либо были проявлением
инициативы НПО.

Подводя итог, несмотря на
довольно активные попытки корейских культурных организаций сделать корейское
кино и другие аспекты корейской культуры популярными в широких массах,"
корейская волна " в понимании того, в каком термине используется для
характеристики Корейского бума в нашей стране нет.

Это происходит по целому ряду
причин-как из-за отсутствия достаточно высокого спроса, так и из-за не очень
безопасной политики в области пропаганды корейской культуры в нашей стране.
Однако это не очень беспокоит, потому что задача, поставленная на
"корейскую волну", — сформировать позитивный образ PQ в массовом сознании,
в целом, уже достигнута. Но все же волна k-pop и корейского языка начинает
охватывать Россию.

Популярность корейской
поп-музыки, или k-pop, движется в Россию после успеха в Европе. Многие
российские любители корейской музыки даже начали изучать корейский язык.
Занятия для начинающих до отказанаполнены молодежью. Даже столы иногда
отсутствуют в классе, чтобы обеспечить еще больше места для тех, кто хочет.
Студенты буквально сидят на полу и стоят по углам. Хотя иногда они даже хотят
слишком много, учителя все еще справляются с таким притоком.[7]

Основываясь на своих уже
приобретенных навыках, студенты изучают корейские песни и танцы и выступают на
различных мероприятиях, посвященных корейской культуре. Хотя ранее они
предпочитали песни на английском языке, теперь они цитируют стихи корейских
композиций. Многие говорят, что k-pop-главная причина, по которой они изучают
корейский язык.[8]

Корейская волна, безусловно,
распространяется по миру. В России он движется, так сказать, снизу — через
самоорганизацию фанатов и силу их любви. Но все еще есть уверенность, что скоро
мы увидим корейских идолов в московских концертных залах. Хотя бы потому, что
корейские развлекательные агентства довольно мобильны и открыты для новых (не
только из-за самой жесткой конкуренции между собой) [1] Ким Ф.З. Создание
корейского звукового письма хунмин чонъым: сб. статей. Вопросы филологии.
Москва, 2017. С 31 [2] Васильев, А. А. Как
правильно общаться по-корейски. Язык социального статуса в Корее / А.А.
Васильев. — М.: Санкт-Петербургский государственный университет, 2017. С 215 [3] Зеленев Е.И., Касевич В.Б.
Введение в востоковедение. — СПб.: Восточный факультет СПбГУ, 2010. С 128 [4] Сэлмон Э. «Халлю». Кумиры
корейской поп-культуры // Корея: через тернии к звездам. 1950 — 2010. 60
удивительных историй корейского чуда / под ред. Ы.Г. Пак, Ч.С. Пак. — Seoul:
Корейский институт государственного управления, 2010. С. 508 [5] Гармаханов М.Ц.
«Политическое и экономическое влияние корейской волны  в 
начале  XXI  в.»  //  Вестник 
бурятского  государственного
университета. -2019. -No8–С. 78 [6] Каминченко  Д. 
И.  «Новые  модели 
распространения  локальных
вариантов  ценностей  массовой 
культуры:  пример  Южной 
Кореи»  // Информационное общество.
-2014. -No 5—6–С. 85 [7] Полосина Е.В. «Корейская
волна» в стратегии национального брендинга Южной Кореи // Межкультурные
взаимодействия в условиях глобализации: опыт России и Кореи. Сборник статей /
отв. ред. Р.К. Тангалычева, И.А. Коргун. — СПб.: Скифия-принт, 2012. С. 437 [8] Левкович Л.Н. Россия —
Запад — Восток. Взгляды П. Сорокина // Россия — Запад — Восток: политическое,
экономическое и культурное взаимодействие: история и современность: сборник
статей международной научно-практической конференции, 4-6 июня 2009 г. —
Тольятти: Изд-во ПВГУС, 2009. С. 193

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы