Реферат Гуманитарные науки Русский язык и культура речи

Реферат на тему Экология слова и культура речи.

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ. 2
1. ЭКОЛОГИЯ СЛОВА.. 3
2. КУЛЬТУРА РЕЧИ.. 5
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 11
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ
ЛИТЕРАТУРЫ.. 13

  

Введение:

 

Определение «экология» чаще всего применяется в
естественно-научном смысле, но с конца ХХ столетия, в журнальной и газетной
публицистике образовывается проблема экологии культуры, и со временем обретает
все более глубокое содержание, превращается в определение гуманитарной области
знания.

На сегодняшний день актуальным стало определение
языковой экологии или экологии слова. Экология слова охватывает слой всех «некультурных»
слов, противопоставляя его «культурному», таким образом выступая за «экологически
чистый» русский язык. Актуальность работы обусловлена важнейшей задачей
воспитания современной функциональной культуры речи овладения умениями и
навыками анализа сложных ситуаций общения. На этой базе соответствующие
продуктивные умения и навыки могут приобретаться самовоспитанием в естественной
речевой практике.

Культура речи подразумевает объединяющее владение
языковой нормой устного и письменного литературного языка, а также способность применять
выразительные языковые средства в разного рода условиях коммуникации. Объект
исследования — культура речи. Предмет исследования: средства эффективной
коммуникации.

Цель данной работы теоретически обосновать понятие
культуры речи и экологии слова.

Для этого будут решаться следующие задачи: изучить
определения «экология слова» и «культуры речи» и изучить состояние речевой
культуры сообщества.

Состояние русской языковой культуры волнует сегодня
многих. О данном вопросе говорят и пишут педагоги и журналисты, писатели,
ученые — языковеды, специалисты и простые любители, и ценители языка.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Культура
речи означает владение нормами литературного языка в его устной и письменной
форме, при котором реализовывается выбор и организация языковых средств, которые
предоставляют возможность в определенной ситуации коммуникации и при следовании
этике коммуникации гарантировать подобающий результат в достижении поставленных
коммуникативных целей.

При
характеристике совокупности знаний, навыков и речевых умений человека культура
его речи предопределяется так: это такой выбор и такая организация языковых средств,
которые в какой-то ситуации коммуникации при следовании современных языковых
норм и этики коммуникации предоставляют возможность гарантировать наибольший
эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.

В
определении подчеркнуты три аспекта культуры речи:

— нормативный;

— этический;

— коммуникативный.

Этика
речевого общения предписывает участникам коммуникации формирование
благожелательной тональности разговора, которая приводит к согласию и
успешности диалога.

Культура
речи — это, в первую очередь, её реальные признаки и свойства, совокупность и
системы которых говорят о её коммуникативном совершенстве:

— точность
речи;

— логичность,
владение логикой рассуждений;

— чистота;

— выразительность;

— богатство;

— уместность
речи.

Таким
образом, правильность речи, богатство индивидуального словаря увеличивает
эффективность коммуникации, увеличивает действенность устного слова.

Речевая
деятельность человека самая сложная и самая распространенная. Она составляет фундамент
любой другой деятельности человека.

Культурой
речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми,
организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает,
заботится о здоровье, оказывает людям различные услуги.

Культура
речи — важнейшее условие общения. И овладение основами речевой культуры для
каждого человека — не только необходимость, но и обязанность. Общаясь
культурно, люди делают правильный выбор в направлении достижения
коммуникативных задач.

В наше время коммуникация является одним из основополагающих
факторов взаимопонимания между людьми, как результат культура речевого
поведения важна всем людям, чья деятельность, тем или иным образом, связана с коммуникацией.
По тому, как человек говорит или пишет, можно судить об уровне его духовного
развития, его внутренней культуры.

 

Фрагмент текста работы:

 

1.
ЭКОЛОГИЯ СЛОВА Слово
«экология» состоит из двух греческих слов: «oikos» и «logos», что в переводе
означает «дом», «родина», а вторая «слово», «определение», «речь».

Родоначальником
определения экологии языка принято считать американского лингвиста Эйнара
Хаугена (1906-1994 гг.), лингвиста, автора и профессора Университета
Висконсин-Мэдисон и Гарвардского университета. Лингвист в 1970 году в докладе «Экология
языка» акцентировал внимание на том, что экологию языка можно определить в
качестве науки о взаимоотношениях между языком и его окружением [10].

Язык
существует лишь в сознании говорящих на нём и функционирует только при
взаимоотношениях с иными говорящими и с их социальным и естественным окружением
[2].

Экология
слова подразумевает сохранение родного языка, его словесного богатства, чистоты
и здоровья, также экология слова подразумевает понятие о духовной значимости
слова, о глубокой взаимосвязи с личностью, с характером и судьбой народа,
высшими духовными сферами.

На сегодняшний
день определяются три аспекта экологии языка:

— интралингвальный,
который переплетается связан с культурой речи, стилистикой, риторикой и
включает исследования нарушений правильности, ясности, логичности,
выразительности и других коммуникативных свойств речи;

— интерлингвальный,
который переплетается с полиязычием как средой обитания определенного
этнического языка и с проблемой исчезновения языков, а, следовательно, и с понижением
лингвистического разнообразия;

— транслингвальный,
который переплетается с применением единиц, средств, реалий одного языка, одной
культуры в контексте и средствами другого языка, который принадлежит другой
культуре в художественной литературе, фольклоре, публицистике [8].

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы