Платная доработка на тему Языковые средства создания образа России в заголовках современной британской и русской прессы (на материале изданий The Guardian и Аргументы и факты)
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………………………………………………….. 3
ГЛАВА 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
ГАЗЕТНО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ……………………………………………………………………………………………………………………………………… 5
1.1 Специфика газетного заголовка:
основные определения………………………………………….. 6
1.2 Стилистические средства создания
экспрессии в газетных заголовках……………………. 11
ГЛАВА 2. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ
РОССИЙСКИХ РЕАЛИЙ В СОВРЕМЕННОЙ БРИТАНСКОЙ И РОССИЙМКОЙ ПРЕССЕ………………………………………………………………. 20
2.1 Лексические средства отображения
ландшафта России в изданиях «The Guardian» и «Аргументы и факты»………………………………………………………………………………………………………………………… 21
2.2 Грамматические способы
структурирования образа России в изданиях «The Guardian» и «Аргументы и факты»…………………………………………………………………………………………………. 36
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………………………………………………… 50
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК………………………………………………………………………….. 55
Введение:
ВВЕДЕНИЕ
Пресса,
являясь частью СМИ, выступает идеологическим оружием в руках политиков,
экономистов и людей из других сфер жизни общества. С помощью СМИ можно донести
до людей какую-либо информацию или же, наоборот, навязать необходимую точку
зрения. Несмотря на то, что образ России довольно статичен, в нем можно выявить
социальные, экономические, политические и культурные особенности, которые
обуславливают сегодняшнюю картину. В связи с положением РФ в мире на
сегодняшний день, особый интерес представляет то, какими языковыми средствами
пользуются Западные журналисты при создании образа России и описании ее реалий
в прессе.
В отечественной лингвистической науке понятие «образ»
изучалось такими крупными исследователями, как В.В. Виноградов, Г.О. Винокур,
Д.Н. Шмелев, О.С. Ахманова, Н.Д. Арутюнова.
Анализируя сущность и структуру образа, Г.О. Винокур
опровергает мнение об образности как обязательной метафоричности – образ шире
тропа. Продуктивны рассуждения Г.О. Винокура о многообразии способов создания
образа. Эффективным может быть любой отход от привычного или принятого
[Винокур, с. 10].
Понятие
«образ» тесно связано с понятием «средства художественной выразительности».
Поэтому создание образа России невозможно без привлечения
лексико-синтаксических средств выразительности. Эти средства позволят нам
проанализировать, какое положение занимает Россия в картине мира журналистов и
в каком свете пытаются выставить государство в различных СМИ. Это и
обуславливает актуальность данной работы.
Целью
данной работы является выявление
особенностей использования языковых средств, структурирующих образ России в
заголовках современной британской и российской прессы (на материале изданий
«The Guardian» и «Аргументы и факты»).
Заключение:
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Язык СМИ является одной из наиболее актуальных сфер для
изучения в лингвистике. В теоретической части нашей работы мы изучили некоторые
аспекты языка прессы, в частности газетно-публицистический стиль, заголовок как
один из важнейших моментов статьи и средства экспрессивности, используемые для
придания яркости заголовкам, и пришли к следующим выводам.
Газетный стиль – это функциональный стиль повествования,
имеющий свои лингвистические, стилистические, структурные и лексические
особенности. В настоящее время тексты, которые могут быть написаны в
газетно-публицистическом стиле, имеют широкое, практически неограниченное тематическое поле. Тексты современной газеты
могут быть посвящены целому ряду сфер: политической, социальной, бытовой и
многим другим. Современные газеты могут информировать о чем угодно, если данная
тема интересна какой-либо части читателей. Это обуславливает широту применяемых
в газетах стилистических средств, разнообразную лексику. Для современных СМИ
типичными становятся экспрессивность, оценочность и наличие разнообразной
эмоционально-окрашенной лексики. Одновременно повышается роль журналиста, так
как для современных изданий недостаточным становится простое информирование о
происходящих событиях, важным становится также высказывание оценок и анализ
всего, что происходит.
В плане структуры, заголовок занимает центральное место в
газетно-публицистическом тексте. Заголовок – это предложение (или несколько
предложений), которое обозначает тематику материала. У заголовка есть ряд
функций и задач, в том числе – привлечь внимание читателя и предоставить сжатый
набор фактов, достаточных для понимания, о чем пойдет речь в тексте. В
настоящее время читатели могут ради экономии своего времени ограничиваться
одним просмотром заголовков, поэтому журналисты часто формулируют его так,
чтобы можно было по одним заголовкам создать
Фрагмент текста работы:
ГЛАВА 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ГАЗЕТНО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО
СТИЛЯ
Газетный текст – это своеобразное явление, которое
несколько отличается от других видов текстов. Газетно-публицистический стиль
связан с социальной направленностью, ведь публицистика определяется как
«открытая авторская речь, обращенная к читателю и до предела насыщенная
социальной информацией», что и обусловливает своеобразие газетного текста
[Кайда, с. 3].
Типичному газетному тексту характерны черты, присущие
публицистическому стилю речи. Главными из них являются информационная насыщенность
и выраженная направленность на адресата. Это согласуется с тем, что
функциональная обусловленность газетного текста сводится к двум главным его
задачам: распространение информации и воздействие на массовую аудиторию
[Солганик, с. 16]. С информационностью газетного текста связана другая его
функция – воздействующая. Важна не столько информация, сколько выбор освещаемых
фактов и способы их сообщения читателю. Так у адресата формируется определенная
оценка событий.
Исходя из функций газетного стиля, можно сделать вывод, что
авторам требуется не только насытить свою статью информацией, но и использовать
многочисленные лингвистические и экстралингвистические средства.
Публицистический материал периодического издания имеет следующие особенности:
такой материал насыщен специальными терминами, связанными с политической и
государственной жизнью, типично использование сокращений, аббревиатур фамилий
или прозвищ известных политических и общественных деятелей, инициальных
аббревиатур — акронимов, читающихся как слова, и употребление традиционных
перифразов. В газетных статьях часто встречаются такие стилистические средства,
как каламбур, фразеологические единицы, метафоры, олицетворение и др.