Русский язык Платная доработка Гуманитарные науки

Платная доработка на тему Способы выражения сравнения в художественном тексте на примере Н. Гоголя «Мертвые души»

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение 3

Глава 1. Теоретические основы исследования 5

1.1. Сравнение как объект лингвистического исследования, структура сравнения в русском языке 5

1.2. Функции сравнений в художественном тексте 10

Глава 2. Способы выражения сравнения в художественном тексте на примере романа Н.В. Гоголя «Мертвые души» 14

2.1. Лексический уровень выражения сравнения 14

2.2. Словообразовательный уровень выражения сравнения 17

2.3. Морфологический уровень выражения сравнения 17

2.4. Синтаксический уровень выражения сравнения. 21

Заключение 27

Библиография 28

Приложение 30

  

Введение:

 

Актуальность темы исследования заключается в том, что оно позволит выявить место сравнения в творчестве Н.В. Гоголя. В целом, всю русскую поэзию и литературу невозможно представить без употребление языковых средств выразительности. Использование слов, делающих текст выразительным, не только украшают его, но и показывают уровень мастерства писателя, его речевую культуру, стиль. Описание самого обыденного предмета можно сделать необычным, употребив языковые художественные средства. Таким образом, актуальное значение приобретают исследования выразительных средств языка, придающих речи писателя красоту и необычность.

Выразительными средствами языка являются те лингвистические средства, которые могут сделать высказывание экспрессивным. Они могут быть найдены на всех уровнях текста – фонетическом, графическом, морфологическом, лексическом или синтаксическом. В данной работе рассматривается морфологический, лексический и синтаксический уровень языка, в частности, повышение экспрессии при помощи сравнения. Известно, что с экспрессивностью русского языка не сравнится ни один европейский язык: такое мнение высказывают многие литературоведы, изучавшие его выразительность. Языковые средства, применяемые русскими литераторами, напоминают мазки художника.

Одним из самых заметных средств русского языка является сравнение. Сравнение – это из средств выразительности языка, помогающее автору выражать свою точку зрения, создавать художественные образы, давать описание предметов. Сравнение обычно служит для образного описания самых различных признаков предметов, качеств, действий, его использование зависит от особенностей стиля художественного текста и целей писателя.

Цель исследования: провести анализ способов выражения сравнения в художественном тексте на примере романа Н.В. Гоголя «Мертвые души».

Объект исследования: роман Н.В. Гоголя «Мертвые души».

Предмет исследования: способы выражения сравнения в художественном тексте на примере произведения Н.В. Гоголя «Мертвые души».

Исходя из цели научного исследования, перед нами стоят следующие задачи:

– изучить сравнение, описать структуру сравнения в русском языке;

– охарактеризовать функции сравнений в художественном тексте;

– проанализировать способы выражения сравнения в произведении Н.В. Гоголя «Мертвые души».

Источник языкового материала: роман Н.В. Гоголя «Мертвые души».

Новизна исследования состоит в том, что в нем дана классификация сравнений из романа Н.В. Гоголя «Мертвые души».

Практическая значимость работы в том, что ее результаты можно использовать на семинарских занятиях по литературе, стилистике, русскому языку.

Структура работы состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Сравнение можно назвать важной частью языка, оно служит для сопоставления явлений. В языке часто могут сравниваться явления и предметы, друг от друга далекие, так проявляется способность человека устанавливать закономерности, видеть сходство и различие. Структура сравнения состоит из трех частей: оно включает в себя то, что сравнивается; то, с чем сравнивается; то, на основании чего сравнивается одно с другим. В русском языке существует значительное количество способов выражения сравнения, что говорит о том, что это многоаспектное явление.

В художественной литературе сравнение выступает как троп. Это часть образного языка художественной литературы, сравнение выступает стилистическим приемом наравне с метафорой, эпитетом, олицетворением и др. Сравнение нередко сопоставляется с метафорой. В произведениях русской литературы всегда есть сравнения; их особенности зависят от стиля писателя и от направленности произведения, так, в произведениях Н.В. Гоголя часто сравнения служат для создания сатиры.

Во второй части исследования были проанализированы способы выражения сравнения в произведении Н.В. Гоголя «Мертвые души». Всего было отобрано 100 примеров сравнений. Следует отметить, что Гоголь пользуется практически всеми способами выражения сравнений, которые существуют в русском языки, это лексический, словообразовательный, морфологический и синтаксический способы. Самым частотным выступает синтаксический способ выражения сравнения, за ним следует лексический, словообразовательный и морфологический способы используются писателем реже. Все сравнения имеют ряд общих черт, они образные, ироничные, направлены на создание сатирического эффекта. Итак, сравнения в романе – это неотъемлемая часть языка писателя, способ повышения экспрессивности произведения и действенный способ создать сатиру и юмор.

 

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1. Теоретические основы исследования

1.1 Сравнение как объект лингвистического исследования, структура сравнения в русском языке

В лингвистической литературе термин «сравнение» употребляется в двух значениях. Во-первых, сравнение как сопоставление качественных и количественных признаков данного предмета/лица с теми же признаками других предметов/лиц с целью определения различия в степени проявления признака. Такое значение выражают формы степеней сравнения, а также разные наречия, как очень, весьма, особенно, чуть и др. Так, например, словосочетание «очень большой дом» содержит имплицитное сравнение, что касается размеров других больших домов.

Во-вторых, сравнение как сопоставление двух или нескольких предметов, между которыми гово¬рящий обнаруживает определенное сходство, подобие в таких признаках, как форма, образ, характер, окраска и другие. Признак эксплицитно не называется, зато говорящий указывает на предмет с такими же признаками, на так называемый объект сравнения. Так, в примере «Талант, подобный таланту Пушкина» говорящий исходит из того, что собеседник с талантом Пушкина ассоциирует такие качества, как великий, выдающийся. Такими же качествами отличается и талант другого писа¬теля, хотя эксплицитно эти качества не называются.

Согласно толковому словарю русского языка Д.Н. Ушакова, «сравнение – это фигура образной речи – уподобление одного предмета другому» [Ушаков 2001: 513]. Таким образом, в этом определение сравнение выступает как часть образной системы русского языка, как часть системы стилистических приемов, такое понимание природы сравнения встречается и в других работах. Сравнение исследователями достаточно часто понимается именно как часть стилистических средств русского языка, то есть как средство для создания в тексте образности.

В учебнике Русского языка и культуры речи Кузнецовой Н.В. читаем: «Сравнение – это образное выражение, в основе которого лежит сопоставление каких-либо двух объектов. Сравнить – это значит обнаружить общий признак у двух предметов. Поэтому обычно сравнение состоит из двух объектов: один объект сравнивают с другим» [Кузнецова 2010: 118].

В «Полном лингвистическом словаре» Т. В. Матвеевой сравнение – грамматически оформленное образное сопоставление двух явлений, целью которого является выделение важного для говорящего признака объекта речи [Матвеева 2010: 45]. Все приведенные определения объединяет то, что сравнение понимается исследователями, прежде всего, как одно из образных средств русского языка.

В. В. Виноградов, Е. С. Истрина, С. Г. Бархударов под сравнительными конструкциями понимают все предложения, которые содержат идею сравнения, реализующуюся на всех грамматических уровнях языка [Виноградов, Истрина, Бархударов 1960]. Тем не менее в русском языке идея сравнения может быть выражена без грамматического и лексического сопровождения, то есть через бессоюзные сложные предложения («Молвит слово – соловей поет»).

Структура сравнения предполагает наличие следующих компонентов:

1) что сравнивается (субъект сравнения);

2) с чем сравнивается (объект сравнения);

3) основание для сравнения.

Первые два компонента являются обязательными в сравнительной конструкции, третий – факультативен. Об основании для сравнения обычно можно догадаться, хотя чаще всего такое основание тоже приводится в предложении, как часть общей мысли. Также следует добавить, что сравнение далеко не всегда очевидно для того, кто не является его автором; сравнение – достаточно субъективная категория, особенно сложными могут быть сравнения в поэзии.

Сравнения – достаточно универсальный способ для описаний и уточнений характерных средств предмета. Сравнивать между собой можно почти любые предметы, находя для этого любые основания, подмечая при этом в них что-то новое. В этой способности давать предмету описание с новой, непривычной стороны заключается ценность сравнения.

В языке можно построить почти бесконечное число сравнений, хорошим примером образных сравнений становится художественная литература. Но сравнения могут использоваться в любых функциональных стилях русского языка. Сравнения могут присутствовать, в том числе, в обычной разговорной речи, так как сравнение – это часть человеческого мышления [Черкасова 1968: 28].

Способы и средства выражения сравнительного значения анализируются в работах целого ряда российских лингвистов. Исследователи отмечают, что русский язык располагает большими возможностями для выражения идеи сравнения. Сама эта идея достаточно проста, так как заключается в сопоставлении двух предметов (явлений); однако выразить такое сопоставление на уровне языка можно достаточно большим числом средств.

Далее остановимся на вопросах, связанных с проблемами классификации сравнительных конструкций в русском языке. Классификацию предложений со значением сравнения предлагали различные исследователи. Мы остановимся на классификации, предложенной таким исследователем, как Д.Э. Розенталь.

Сравнение выражается:

а) творительным падежом;

б) формой сравнительной степени прилагательного или наречия;

в) оборотами со сравнительными союзами;

г) лексически (при помощи слов подобный, похожий и т. д.) [Розенталь 1987].

Сравнение при помощи творительного падежа можно отнести к группе морфологических средств выражения сравнения. Чаще всего такое сравнение связано с глаголом в функции обстоятельства образа действия:

Снова выплыл из рощи

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы