Курсовая теория на тему Стилистическая роль многозначных слов в рассказах Токаревой
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
2. Стилистические приемы, построенные на
использовании приема многозначных слов.
3.Метафора как стилистическое средство при
создании образов
Список использованной литературы
Введение:
Настоящая курсовая работа
посвящена исследованию многозначных слов в художественных произведениях.
Актуальность темы курсовой
работы объясняется тем, что данный материал в лингвистическом аспекте изучен в
недостаточной степени и поэтому впервые вводится в научный оборот.
Объект исследования: многозначные слова.
Предмет исследования:
стилистическая роль многозначных слов в рассказах В. Токаревой.
Основная цель: анализ стилистической
роли многозначных слов в рассказах В.
Токаревой.
Задачи:
1. Охарактеризовать
понятие многозначности.
2. Рассмотреть стилистические
приемы, построенные на использовании приема многозначных слов.
3. Выделить роль метафоры
при анализе многозначных слов.
Материал для выполнения
курсовой работы был собран путем сплошной выборки.
Научная новизна работы
состоит в том, что характеризуемый в разных аспектах материал впервые вводится
в научный оборот с целью его лингвистического исследования в обозначенных выше
аспектах.
Теоретическая и
практическая значимость определяется следующими обстоятельствами.
В работе в основном
используется описательный метод исследования единиц языка.
Структура курсовой
работы. Работа состоит из введения, в котором приводятся квалификационные
характеристики работы, основной части, заключения и списка использованной
литературы.
Фрагмент текста работы:
Основная
часть
1. Понятие многозначности
Многозначность слова, или
лексическая полисемия, является ярко выраженной и неотъемлемой чертой любого
естественного языка, его успешного функционирования и развития, а
соответственно, и одной из центральных, наиболее значимых проблем лексической
семантики и языкознания в целом.
История изучения многозначности слова уходит своими корнями в древнейшие
цивилизации Востока, Древней Греции и Древнего Рима, когда философами
рассматривалось разное употребление слова в разных ситуациях, изменение
значения слова в разных контекстах и необходимость учета такого изменения в ораторском
искусстве или при толковании священных текстов.
Наиболее интенсивное и последовательное изучение полисемии началось во
второй половине XIX — начале ХХ века благодаря работам блестящих ученых разных
стран, школ и направлений.
Так, индоевропеист Мишель Бреаль внес значительный вклад в изучение
исторических изменений значений, обосновал необходимость специальной науки о
значениях и предложил термины полисемия и семантика, без которых современная
наука уже не может обойтись. Герман Пауль, глава школы младограмматиков, уделил
большое внимание психологическому основанию изменений значения в слове —
сужению, расширению, переносу значения. М. М. Покровский, российский
семасиолог, предложил изучать значение не отдельного слова, а групп слов,
принадлежащих к одной понятийной сфере. А.А. Потебня и Л. В. Щерба, также
российские ученые, несмотря на то, что формально отрицали существование
многозначности слова, сделали очень многое для тщательного и оригинального ее
изучения.