Курсовая теория Иностранные языки Специализированный перевод ( Английский язык)

Курсовая теория на тему Сохранение при переводе стилевых особенностей научной статьи

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!
 

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1.Научно-популярный стиль
1.1 Понятие функционального стиля
Многочисленные научные материалы из разных областей науки, интерес к которым многократно возрос в последнее время у широкой публики, создали предпосылку для возникновения и широкого распространения среди читателей различных произведений научно-популярного стиля.
Язык неразрывно связан с определением стиля.
Стиль, по общепринятому определению — (фр. style, от греч. Stylos — палочка для письма) — это способ словесного выражения мыслей, слог. Согласно толковому словарю Ожегова, это «совокупность приёмов использования языковых средств для выражения тех или иных идеи, мыслей в различных условиях речевой практики, слог».
В руководстве по общему языкознанию Р.А. Будагова дано следующее определение языкового стиля: «Языковой стиль — это разновидность общенародного языка, сложившаяся исторически и характеризующаяся известной совокупностью языковых признаков, часть из которых своеобразно, по-своему, повторяется в других языковых стилях, но определенное сочетание которых отличает один языковой стиль от другого».
В «Словаре лингвистических терминов» О.С. Ахмановой дается следующее определение стиля: «Одна из дифференциальных разновидностей языка, языковая подсистема со своеобразным словарем, фразеологическими сочетаниями, оборотами и конструкциями, отличающаяся от других разновидностей в основном экспрессивно-оценочными свойствами составляющих ее элементов и обычно связанная с определенными сферами употребления речи» [Ахманова 2012:65].
Из этих высказываний можно сделать вывод, что определение стиля четко связано с употреблением экспрессивно-окрашенных средств.
Функциональный стиль как некое лингвистическое явление имеет исторический и социальный характер. Само понятие функционального стиля формировалось в течение долгого времени, поскольку лингвисты в основной массе имели каждый свое представление о том, что называть функциональным стилем, поэтому однозначное понятие определялось во второй половине двадцатого века. На формирование этого понятия оказывали влияние определенные изменения и разделения в обществе, различия в культурных условиях, следствием которых были изменения в использовании языка. Все эти факторы, имевшие место в определенный период, послужили основой для формирования функциональных стилей [Виноградов 2001: 62].
Те определенные принципы, в соответствии с которыми формировались различные функциональные стили, напрямую зависят от целей и характера изречения, типичного для определенной функциональной сферы, будь то сфера публицистическая, художественная, либо разговорная речь. Еще одним аспектом, влияющим на характер стиля, является та ситуация, в которой происходит акт коммуникации, а также некоторые другие экстралингвистические факторы [Арнольд 2012:134].
Непосредственно научное исследование явления функционального стиля началось уже в начале двадцатого века. Первыми об этом понятии заговорили участники Пражского лингвистического кружка, который функционировал еще в 1926 году. Они первыми пытались обозначить основные функциональные стили, также была предпринята попытка определения самого понятия функционального стиля.
Изучая и анализируя с точки зрения стиля различные художественные тексты, первоначально было выделено четыре «функциональных языка»: разговорный, официально-деловой, научный и поэтический (художественный) [Иванов 2003:15]. В дальнейшем были сформулированы принципы, по которым функционирует публицистический стиль как отдельный, таким образом стали в основном выделять пять основных функциональных стилей: к разговорному, деловому, научному и художественному добавился публицистический [Арнольд 2012: 186].
В середине XX века, а именно 1955 году, выдающемуся русскому лингвисту В. В. Виноградову удалось сформировать определение, на котором базируются различные толкования понятия «стиль».
Академик В.В.Виноградов дал наиболее известное, на сегодняшний день общепринятое определение стиля. Стиль рассматривался им в аспекте общественной осознанности и функционального использования. Он считал, что это некая упорядоченная система способов употребления, отбора и соединения всех средств речевого общения. Сферой применения этой системы он считал какой-либо общенародный, общенациональный язык, соотнесенный с аналогичными способами выражения, служащими для других целей, выполняющими другие функции в речевой практике конкретного коллектива людей, говорящих на этом языке.
Как можно видеть, определение стиля построено, главным образом, исходя из того, каким образом функционирует этот стиль. Рассматривается его функциональный потенциал, та целевая аудитория, на которую направлены тексты соответствующего стиля [Бархударов 1975:150]. В зависимости от этого дается определение, исходной точкой которого является то, каким образом функционирует данный стиль в данном языке.
Таким образом, изучая различные точки зрения лингвистов, можно прийти к выводу, что однозначной трактовки понятие стиля нет. Но определение, предложенное В.В. Виноградовым, представляется наиболее полным. Итак, в рамках данной работы определим, что стиль – это совокупность языковых средств и их специфическая организация, формирующая тот особенный характер речи, который относится к определенной сфере деятельности.
Существующие на данный момент функциональные стили вполне допустимо соотнести с функциями языка. Так, в официально-деловом стиле доминирующей является информативная функция, в научном стиле доминирующая информативная функция имеет четкий когнитивный уклон. Что касается публицистического стиля, то в ней в качестве доминанты можно выделить информативную и волюнтативную функции; в разговорном такой доминантой является коммуникативная функция; в литературно-художественном стиле преобладающая эмоционально-волюнтативная функция неразрывно связана с эстетической. Рассматриявая стили с точки зрения функциональности языка, необходимо отметить взаимодействие нескольких функций, относящихся к одному и тому же стилю. Например, в публицистическом стиле в четкой и неразрывной связи выступают функция сообщения и функция воздействия. В литературно-художественном стиле поэтическая функция базируется на волюнтативной основе, которая формируется из творческих потенциалов отдельных индивидуумов; в научном стиле языка информативная функция имеет опорой когнитивную функцию, которая непосредственно связана с деятельностью сознания.
В данной работе уже упоминалось, что современные лингвисты склонны считать принципами выделения базовых функциональных стилей тн принципы, которые непосредственно связаны с социально значимыми сферами общения. По этой причине кроме уже упомянутых нами пяти стилей чаще всего выделяют еще несколько стилей, связанных с различными новыми сферами делового и повседневного использования языка. Это такие стили, как научно-популярный и обиходно-деловой разговорные стили, законодательный и административно-хозяйственный, технический и патентный деловые стили.
Также необходимо упомянуть о том, какая дискуссия развернулась в последнее время в вязи с выделением религиозного стиля в самостоятельный функциональный стиль русского литературного языка. Ряд ученых, считают церковно-религиозный стиль особым функциональным стилем. У них есть для этого все основания, поскольку в современную жизнь все глубже вплетается влияние церкви, соответственное значение приобретает церковно-религиозные тексты, написанные в этом стиле.
Выделяют 6 основных функциональных стилей: научный, публицистический, официально-деловой, художественный, церковно-религиозный, разговорно-обиходный.
Поскольку интересующий нас в данной работе научно-популярный стиль имеет признаки как научного, так и художественного, рассмотрим подробнее два этих стиля.
Возникновение научного стиля связано с тем, что человеческая деятельности в начале ХХ века стала стремительно развиваться во многих направлениях. Изначально научный стиль был очень близок к художественному.
У научного стиля существует две функции.
Основная (информативная) функция — донести логическую информацию до читателя, доказать ее истинность, значимость и новизну [Фуфурина 2017:71].
Вторичная функция неразрывно связана с основной и цель ее состоит в том, чтобы включить у читателя логическое мышление. Различают следующие стили и подстили:
собственно научный, адресатом его являются в основном представители ученого мира, а целью — получение нового знания;
научно-учебный, адресат – более молодые поколения, цель – дать представление о научной картине мира;
научно-технический, адресатом являются специалисты производственно-технологического профиля, целью — применение достижений фундаментальной науки в практике;
научно-популярный, адресат — широкие слои населения, цель — повышение общего культурного уровня народа.
Отметим, что зачастую различие между научным стилем и его подстилями настолько тонкое, что их языковые особенности очень часто смешиваются.
В литературе подстили нередко именуются стилями.
Основными особенностями научного стиля, являющимися следствием абстрактности и строгой логичности научного мышления, являются отвлеченная обобщенность и логичность изложения.
Весьма типичными в смысловом отношении для научной речи являются точность, объективность изложения, а также некоторая его категоричность.
Второй стиль, признаками которого обладает научно-популярный стиль, это стиль художественной литературы. Художественный стиль служит средством создания художественной литературы. С его помощью автор воздействует на читателя, управляет его чувствами. В художественном стиле присущее богатство лексики, образность и эмоциональность. Возможно также смешивание всех других стилей. Художественный стиль выполняет эстетическую функцию, в этом состоит его главное отличие от разговорного и публицистического стилей [Плещенко 2001:189].
Принято рассматривать научно-популярный подстиль как одну из стилистико-речевых разновидностей научного стиля, имеющую все его характерные особенности, но отличающуюся от собственно научного реализацией вторичных задач коммуникации. В число таких задач входит «перевод» специальной научной информации на другой язык – это язык неспециального знания, а также популяризация научных знаний для широкого круга читателей.
На сегодняшний день вопрос о статусе научно-популярного подстиля в современной лингвостилистике еще окончательно не решен.
Некоторые лингвисты, склонны рассматривать научно-популярный подстиль в рамках научного стиля, так как они имеют очень схожие признаки, такие как единая целевая установка, общая коммуникативная задача и т.д.
Другие рассматривают научно-популярный стиль как самостоятельный, имеющий свои характерные особенности, отличающие его от собственно научного.
Научно-популярный стиль по своим основным признакам занимает промежуточное место между стилем научной прозы и стилем художественной литературы. У стиля научной прозы он взял логическую последовательность в изложении фактов, развернутость высказывания, более или менее строгое деление на логические отрезки (абзацы). Стиль художественный подарил научно-популярному стилю образность, а также эмоциональные элементы языка, весьма характерны для публицистического стиля. Хотя средства эмоционального воздействия, используемые в публицистическом стиле, подчиняясь общим его закономерностям «сухого» языка, не обладают той живостью и субъективной окрашенностью, которые характерны для художественного стиля. Более подробно стилевые особенности научно-популярного стиля будут рассмотрены во втором параграфе.
Проблема выделения функциональных стилей была отражена в работах М. М. Бахтина, В. В. Виноградова, И. В. Арнольд, И. Р. Гальперина, Ю. М. Скребнева, В. А. Кухаренко, М. Н. Кожиной и других выдающихся лингвистов прошлой эпохи.
Выделению нового функционального стиля способствует множество факторов, касающихся структурных и стилевых изменений языка. Формирование стиля связано с появлением новых коммуникативных задач, которые по-новому организуют язык для выполнения новой цели в новых условиях и в новой сфере общения [Байкова 2016: 1].
Следовательно, можно прийти к выводу о том, что постоянно развивающееся общество и изменения литературного языка являются основополагающими условиями возникновения новых стилей.
Возникновение нового функционального стиля обусловлено возникновением новой сферы его употребления, которая сформировалась в результате активного распространения и внедрения информационных и компьютерных технологий. Основываясь на взглядах современных ученых, можно сказать, что понятие функционального стиля крайне нестабильно, так как оно подвергается постоянным изменениям в процессе развития общества.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы