Английский язык Курсовая теория Иностранные языки

Курсовая теория на тему Сериал «Как я встретил вашу маму» как вспомогательное средство изучения грамматики английского языка.

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ 2
Глава 1. Грамматика и средства для ее изучения 5
1.1. Определение грамматики как предмета 5
1.2. Роль сериалов в изучении английского языка 10
Заключение 16
Список использованной литературы 18

  

Введение:

 

ВВЕДЕНИЕ

Киноиндустрия и все с ней связанное неизменно вызывает интерес и полемику среди специалистов в разных областях, а также среди рядовых зрителей. В последние десятилетия в связи с развитием сферы коммуникации, появлением интернета и различных соцсетей, возрастает интерес к кинопродукции. Любой сериал – это не просто череда смешных историй, это повторяющиеся из серии в серию запоминающиеся герои, их стиль и манера произношения, отличный юмор. В связи со всеми этими характерными чертами сериалов они представляют собой весьма обширное поле для изучения любого иностранного языка.
Процесс возрастания интереса всех слоев населения к разным видам «текстов, погруженных в жизнь», закономерно привел лингвистов к проблеме изучения медиа-, кино — и телевизионного дискурса. В связи со сложностью этих явлений они изучаются в философии, семиотике, литературоведении, искусствоведении, культурологии, социологии, психологии, журналистике. Идеи представителей этих направлений очень ценны при междисциплинарном подходе к рассмотрению проблематики изучения грамматических особенностей английского языка.
Однако, в их комплексном изучении еще есть много недостаточно исследованных областей, еще не создана единая методология преподавания грамматических аспектов языка. В существующих исследованиях сериалы, а также субтитры к ним в большинстве своем рассматриваются с точки зрения перевода. Именно этим продиктована актуальность данной работы, которая обусловлена практически полным отсутствием дидактических материалов по использованию сериалов при обучении грамматике английского языка в сочетании с необходимостью создания таких материалов.
Целью данной работы является рассмотрение возможности использования видеоматериалов, в частности, аутентичных англоязычных сериалов, в качестве дополнительного средства изучения английской грамматики, а также повышения интереса учащихся к изучению английского языка.
Эта цель предполагает решение следующих задач:
1. проанализировать учебно-методическую литературу отечественных и зарубежных авторов по данной проблеме;
2. определить место грамматики в изучении иностранного языка;
3. рассмотреть возможность использования аутентичных сериалов для изучения грамматических конструкций;
Объектом исследования выступают несколько серий молодежного сериала «How I met your mother».
Предметом исследования является возможность использования материалов сериала для изучения грамматического строя английского языка, в частности, изучения английских времен.
В проведенном нами исследовании были использованы следующие методы: анализ теоретического и практического материала; метод моделирования учебных материалов на основе субтитров к сериалу.
Теоретической базой данного курсового исследования послужили работы следующих авторов: И.Е.Абрамова, А.Г.Васильева, Н.В.Дудина, Ю.М. Лотмана, Ю.Л. Оболенской. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников.
Практическая значимость данного курсового исследования состоит в обосновании необходимости создания новых методологических материалов по теме использования англоязычных сериалов при изучении грамматики английского языка.
Структура курсовой работы включает в себя введение, две главы, заключение и список использованной литературы.
Во введении дается общая характеристика работы, определяются предмет, цели и задачи, обосновываются ее актуальность, описываются методики исследования.
Первая глава состоит из двух параграфов, первый из которых посвящен грамматике как предмету изучения. Здесь же дается обзор основных методических пособий. Второй параграф рассматривает возможность использования аутентичных сериалов как одно из средств изучения грамматики английского языка.
Вторая глава посвящена анализу одной из серий, вопросам практических занятий по тематике использования некоторых простых времен английского языка, а именно Present Simple, Past Simple; а также более сложных форм глаголов группы времен Continuous и Perfect.
В заключении приводятся основные выводы исследования.
Список литературы содержит более 20 источников, который включает современные аутентичные методические пособия для изучения грамматических аспектов языка. Во многих из них сделан акцент на необходимость культурологического подхода при изучении языка. Такой подход, в свою очередь, предполагает изучение грамматики английского языка при помощи англоязычных сериалов.
В качестве материала для исследования использованы несколько серий первого сезона мелодраматического сериала «How I met your mother», посвященного истории любви девушки и молодого человека, в дальнейшем создавших семью.

 

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Текст работы:

 

В данном курсовом исследовании рассмотрена возможность просмотр сериалов как вспомогательного средства при изучении грамматики английского языка.
Основываясь на теоретических выкладках первой главы, во второй главе была сделана попытка создания практической методики использования материалов одной из серий сериала «How I met your mother» для изучения некоторых английских времен. На основании изложенных данных автор данной работы пришел к следующим выводам.
Во-первых, изучение английского языка невозможно без детального рассмотрения всех его грамматических аспектов. Именно грамматический строй языка представляет собой ту область, в которой максимально проявляется уровень владения знаниями и умениями в использовании языка. Ведь именно присутствие этих навыков в сумме и составляют то понятие, которое скрывается под термином «речь». При изучении любого иностранного языка каждый обучающийся неизбежно сталкивается с необходимостью овладения грамматическими аспектами. А это уже и вызывает огромное количество затруднений, которое способно оттолкнуть многих от изучения иностранного языка. Данный аспект усугубляется массой грамматических терминов, правил и исключений, учить которые скучно. Разумеется, это не может вызвать огромного восторга у большинства студентов, обучающихся иностранному языку.
Здесь на помощь и педагогам, и ученикам должны прийти смешные и увлекательные аутентичные сериалы. Как было показано в главе первой, эти сериалы задействуют очень многие органы восприятия. Аудивизуальное восприятие совмещает в себе несколько преимуществ. Во-первых, это восприятие чужой речи на слух, во-вторых, используемые при этом субтитры облегчают понимание на первом этапе, помогают запомнить одновременно и произношение грамматической конструкции, и ее написание. В третьих, и это очень важно с точки зрения психологических особенностей обучения вообще, просмотр сериала – занятие, более близкое не к обучению, а к повседневному общению или даже к отдыху. Подбор правильной тематики сериала позволит преподавателю заинтересовать любого обучающегося английскому языку.
Таким образом, предлагая к просмотру сериал, близкий учащемуся по теме, мы получаем заинтересованного ученика, который с гораздо большей охотой будет заниматься английским языком, чем изучая скучные правила. Учащимся первой стадии можно предложить мульсериалы, для среднего возраста подойдут сказки, старшим ученикам можно предложить более актуальные для них темы, например, касающиеся взаимоотношений полов. Таким образом, можно сделать вывод о том, что сериалы можно использовать не только как дополнительное средство при изучении иноязычной грамматики, но и как дополнительное средство мотивации к изучению английского языка в целом.
Следовательно, вывод о том, что изучение английской грамматики вполне возможно с помощью материалов аутентичных сериалов, влечет за собой еще один вывод. Это вывод о том, что необходимо как можно больше создавать такие дидактические обучающие материалы, которые основывались бы прежде всего на молодежных англоязычных сериалах, поскольку основная масса изучающих английский язык принадлежит к молодежной среде.
Таким образом, автор данной работы пришел к выводу, что аутентичные сериалы – достаточно мощное обучающее средство, которое помогает разнообразить методы обучения, которые касаются как грамматики, так и многих других аспектов изучения английского языка.

 

Заключение:

 

ВВЕДЕНИЕ

Киноиндустрия и все с ней связанное неизменно вызывает интерес и полемику среди специалистов в разных областях, а также среди рядовых зрителей. В последние десятилетия в связи с развитием сферы коммуникации, появлением интернета и различных соцсетей, возрастает интерес к кинопродукции. Любой сериал – это не просто череда смешных историй, это повторяющиеся из серии в серию запоминающиеся герои, их стиль и манера произношения, отличный юмор. В связи со всеми этими характерными чертами сериалов они представляют собой весьма обширное поле для изучения любого иностранного языка.
Процесс возрастания интереса всех слоев населения к разным видам «текстов, погруженных в жизнь», закономерно привел лингвистов к проблеме изучения медиа-, кино — и телевизионного дискурса. В связи со сложностью этих явлений они изучаются в философии, семиотике, литературоведении, искусствоведении, культурологии, социологии, психологии, журналистике. Идеи представителей этих направлений очень ценны при междисциплинарном подходе к рассмотрению проблематики изучения грамматических особенностей английского языка.
Однако, в их комплексном изучении еще есть много недостаточно исследованных областей, еще не создана единая методология преподавания грамматических аспектов языка. В существующих исследованиях сериалы, а также субтитры к ним в большинстве своем рассматриваются с точки зрения перевода. Именно этим продиктована актуальность данной работы, которая обусловлена практически полным отсутствием дидактических материалов по использованию сериалов при обучении грамматике английского языка в сочетании с необходимостью создания таких материалов.
Целью данной работы является рассмотрение возможности использования видеоматериалов, в частности, аутентичных англоязычных сериалов, в качестве дополнительного средства изучения английской грамматики, а также повышения интереса учащихся к изучению английского языка.
Эта цель предполагает решение следующих задач:
1. проанализировать учебно-методическую литературу отечественных и зарубежных авторов по данной проблеме;
2. определить место грамматики в изучении иностранного языка;
3. рассмотреть возможность использования аутентичных сериалов для изучения грамматических конструкций;
Объектом исследования выступают несколько серий молодежного сериала «How I met your mother».
Предметом исследования является возможность использования материалов сериала для изучения грамматического строя английского языка, в частности, изучения английских времен.
В проведенном нами исследовании были использованы следующие методы: анализ теоретического и практического материала; метод моделирования учебных материалов на основе субтитров к сериалу.
Теоретической базой данного курсового исследования послужили работы следующих авторов: И.Е.Абрамова, А.Г.Васильева, Н.В.Дудина, Ю.М. Лотмана, Ю.Л. Оболенской. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников.
Практическая значимость данного курсового исследования состоит в обосновании необходимости создания новых методологических материалов по теме использования англоязычных сериалов при изучении грамматики английского языка.
Структура курсовой работы включает в себя введение, две главы, заключение и список использованной литературы.
Во введении дается общая характеристика работы, определяются предмет, цели и задачи, обосновываются ее актуальность, описываются методики исследования.
Первая глава состоит из двух параграфов, первый из которых посвящен грамматике как предмету изучения. Здесь же дается обзор основных методических пособий. Второй параграф рассматривает возможность использования аутентичных сериалов как одно из средств изучения грамматики английского языка.
Вторая глава посвящена анализу одной из серий, вопросам практических занятий по тематике использования некоторых простых времен английского языка, а именно Present Simple, Past Simple; а также более сложных форм глаголов группы времен Continuous и Perfect.
В заключении приводятся основные выводы исследования.
Список литературы содержит более 20 источников, который включает современные аутентичные методические пособия для изучения грамматических аспектов языка. Во многих из них сделан акцент на необходимость культурологического подхода при изучении языка. Такой подход, в свою очередь, предполагает изучение грамматики английского языка при помощи англоязычных сериалов.
В качестве материала для исследования использованы несколько серий первого сезона мелодраматического сериала «How I met your mother», посвященного истории любви девушки и молодого человека, в дальнейшем создавших семью.

 

 

Список литературы:

 

Глава 1. Грамматика и средства для ее изучения
1.1. Определение грамматики как предмета
Определение грамматики представляет собой весьма затруднительный вопрос, поскольку в среде языковедов не существует общепринятой определенности по этому вопросу. Одни считают грамматику строем языка [21, 155], другие считают грамматику той структурой, которая и превращает язык в речь [18, 113], третьи, упрощая определение, рассматривают грамматику как некий способ компоновки слов, посредством которого формируется правильно оформленное предложение. Конечно, последнее определение несколько утрирует весь принцип обучения, однако такое определение может использоваться в качестве твердой базы для простого объяснения учащимся сути грамматического строя языка [26, 90].
Необходимо определить также такие грамматические категории, как навык и значение. Грамматика – это не только то, как правильно сочетать единицы языка, чтобы быть понятым. Это еще и то значение, которое формируется, в том числе, и правильным грамматическим строем. Поскольку английский язык является синтетическим, для него эта категория особенно важна. В русском языке, являющимся по своей сути аналитическим языком, правильный порядок слов в предложении не определяет его значение. Правда, он может придавать предложению различную эмоциональную нагрузку. В английском языке правильный порядок слов осуществляет другую функцию, а именно – определяет значение и функцию каждого слова.
Как это ни странно, но почему то в русской методической литературе подавляющее большинство материалов посвящено правильности грамматической структуры. При этом обучению правильности грамматического значения уделяется ничтожно мало внимания. Хотя в процессе изучения грамматики важно не только знание и правильное применение времен глаголов. Не менее важным является понимание разницы в значении, которая образуется при употреблении одного времени в разных ситуациях.
Понятие грамматического навыка не менее важно при изучении грамматики языка. Особое внимание при формировании грамматического навыка следует уделить его последовательности, стадиальности. Некоторые исследователи утверждают, что именно постепенность и последовательность в формировании грамматического навыка несет в себе огромную функцию эффективности обучения.
Выделяют три основных этапа процесса формирования грамматического навыка.
Первая стадия – это ознакомление и первичное закрепление. На этом этапе необходимо раскрыть значения, формообразование и употребление грамматической структуры, обеспечить контроль ее понимания учащимися и первичное закрепление.
Второй стадией является тренировка, своеобразная отработка навыка механического применения. Целью этой стадии является формирование навыка как можно более точного воспроизведения изучаемой грамматической конструкции в типичных для ее функционирования ситуациях.
Третья, заключительная стадия формирования грамматического навыка, это его адекватное применение. На этом этапе важное значение приобретают смоделированные или реальные ситуации, в условиях которых существует возможность не только применить новую грамматическую конструкцию, но и осуществить повтор лексики. Как известно, повторение — мать учения.
Необходимо отметить также важность такого фактора при овладении грамматическими навыками, как вовлечение учащихся в этот процесс, и их осознанное и охотное в этом участие. Здесь на первый план выходят такие средства преподавания, как кино- и видеоматериалы, о важности которых будет подробно рассказано во втором параграфе данной главы. Отметим только, что такой тип материалов играет очень важную роль ценнейшего наглядного пособия. Поскольку кино- и видеоматериалы несут в себе сочетание нескольких наглядных пособий – здесь включается в работу слух, зрение, эмоции. Отдельным аргументом в пользу такого рода материалов следует отметить положительный эмоциональный фон, создаваемый в процессе обучения.
При формировании того или иного грамматического навыка очень важным моментом является четкое понимание необходимости вовлечения учащихся в процесс обучения. Важность эта обусловлена, прежде всего, целью освоения грамматики иностранного языка. Эта цель состоит не просто в повторении определенного набора грамматических конструкций. Прежде всего, это твердое знание того, как передать определенную мысль, идею средствами иностранного языка. То есть это не просто пассивное созерцание обучающегося в процессе усвоения материала, это активное овладении грамматическими структурами, их правильное применение в повседневной речи. В процессе овладения грамматическими структурами особую важность занимает вдумчивая кропотливая работа с языковым материалом. Забегая вперед, скажем, что незаменимым источником такого рода материалов, отвечающих всем этим требованиям и условиям правильного формирования грамматических навыков и знаний, являются кино- и видеоматериалы. Этому вопросу посвящен второй параграф данной главы.
Существует огромное количество учебных и методических пособий, посвященных изучению грамматического строя английского языка. Каждый автор стремится добавить в уже существующие методики свое личное видение этого процесса. Разумеется, каждый автор вполне заслуженно может излагать в своем пособии ту методику, которая ближе и понятнее ему лично. Остановимся на тех из них, которые возглавляют список наиболее востребованных методических пособий.
Прежде всего, автору данного курсового исследования хотелось бы отметить учебник Ю.Б.Голицынского «Грамматика. Сборник упражнений». Юрий Борисович Голицынский, потративший 25 лет на его составление, создал такое пособие, которое активно применяют и во всевозможных заведениях образования, и для самостоятельного обучения английской грамматике. Претерпевший множество переизданий, однако не утративший своей актуальности, этот учебник по грамматике английского языка— буквально кладезь различных практических упражнений. Несмотря на огромное количество вышедших в последнее время аутентичных учебников, это пособие занимает по праву первое место среди всех прочих подобных изданий. Оно имеет громадную практическую значимость для всех желающих закрепить, а может быть даже углубить свои знания английской грамматики. Стоит отдельно обратить внимание на большое количество упражнений по переводу. Пособие разбито на главы в соответствии с разделами грамматики, что является очень удобным сточки зрения работы с этим изданием. Еще одним удобством можно отметить тот факт, что нет необходимости делать все упражнения подряд, достаточно сделать упражнения из тех разделов, с которыми имеются какие-либо трудности. Максимально краткое и схематичное изложение теории также является дополнительным плюсом. Для учащихся язык предполагается, что они уже имеют начальные представления о грамматическом строе языка. Следовательно, необходимый минимум знаний по изложенным темам у них уже сформирован. Также этот учебник представляет собой богатейший «полигон» для применения на практике имеющихся знаний, поскольку имеющиеся разнообразие практических упражнений может удовлетворить даже самого пытливого ученика.
В конце книги автор расположил контрольный блок заданий, охватывающий сразу все темы. К особенностям учебника следует отнести большое количество переводных упражнений, краткие и понятные пояснения теории.
Следующее учебно-методическое пособие, заслуживающее внимания, на наш взгляд, это сборник упражнений составителей К. Н. Качаловой и Е. Е. Израилевич. Это пособие по грамматике английского языка — один из известных русскоязычных учебников, в котором четко и полно изложена не только теория, но и приведено множество упражнений и примеров практического использования конкретных грамматических конструкций. Причем расположение материала очень удобное – он разделен по темам, а внутри каждой темы разделен на теорию и практику.
Важным отличием именно этого учебника является достаточное количество заданий на перевод, а также присутствие в конце ответов на все упражнения, что дает возможность самостоятельной проверки успешности освоения той или иной темы.
Своеобразие учебника состоит в теоретическом анализе грамматических явлений, что делает этот учебник по-своему уникальным.
Из аутентичных изданий первое место, несомненно, принадлежит одобренным и преподавателями и студентами учебным пособиям Раймонда Мерфи «English Grammar in Use». Это логично объясняется тем, что автор в течение долгого времени работал в школе в качестве преподавателя английского языка. Накопленный им за годы практики богатейший опыт преподавания языка иностранным студентам позволил создать достаточное количество учебных пособий, объединённых в серию, которые подходят для изучения английского языка студентами практически любого уровня знания и возраста.
Еще два очень популярных пособия в нашей стране, похожих по структуре на учебники Мерфи, это Oxford Practice и Grammarway.
В качестве особенности первого учебника отметим большую структурированность его по сравнению с учебником Мерфи; каждый урок занимает один разворот: слева — теория, справа — практика. Особенностью данного пособия можно отметить подробное изложение теории, присутствие почти на каждой странице иллюстраций, а также большой объём практических упражнений. В конце пособия также приведены контрольные упражнения по темам.
Что же касается преимуществ учебника Grammarway, то следует отметить такие его особенности, как четкая и максимально удобная структура изложения материала, наилучшая компоновка теоретических и практических упражнений, улучшенная графика.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы