Стилистика и литературное редактирование Курсовая теория Гуманитарные науки

Курсовая теория на тему Роль терминологической лексики в научно-популярных текстах

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение. 2

Глава
1. Особенности научно-популярного стиля. 4

1.1.  Понятие стиля в языкознании. 4

1.2.  Характерные особенности научного стиля. 5

1.3.  Специфика научно-популярного подстиля. 7

Выводы
по первой главе. 10

Глава
2. Терминологическая лексика в научно-популярных текстах. 11

2.1.
Сущность терминологии и способы её формирования. 11

2.2.
Термин: определение, свойства и функции. 13

2.3.
Функционирование терминологической лексики в научно-популярных текстах  19

Выводы
по второй главе. 22

Заключение. 24

Список
использованных источников. 26

  

Введение:

 

Актуальность темы. Уже на
протяжении длительного периода времени в  мире наблюдается тенденция актуализации науки
во всех сферах деятельности человека. Большой темп технического прогресса,
научных открытий выводят на первый план необходимость донесения информации не
только к кругу подготовленных и компетентных респондентов, но и к более широкой
аудитории.

Стиль научных работ легко
узнаваем – он опирается на точное изложение фактов, объяснения
причинно-следственных связей явлений, закономерностей развития того или иного
процесса. Особую роль тут играет форма подачи – неподготовленному читателю она
может показаться сжатой, лаконичной, изобилующей специальной лексикой, а ввиду
этого не совсем понятной и требующей дополнительных объяснений.

Если попросить человека назвать
главную отличительную черту научного стиля, он без сомнений назовет наличие
специфической терминологии, и будет абсолютно прав. Специфическая терминология
– это неотъемлемая часть научного стиля, в том числе и научно-популярного
подстиля. 

Интенсивный темп
научно-технического прогресса послужил причиной создания огромного количества
специальной лексики, и закономерности ее функционирования в тексте представляют
собой интерес для специалистов.

Научно-популярные тексты в
современном мире пользуются большим спросом, ввиду заинтересованности людей в
расширении своих познаний в разных областях науки. 

Научно-популярный стиль играет
огромную роль в популяризации науки, а использование специальной терминологии
является неотъемлемой частью этого стиля. Таким образом, изучение темы
представляется актуальным для исследования.

Объект исследования – русский
язык.

Предмет исследования –
терминологические единицы в научно-популярных текстах.

Цель исследования – изучение роли
терминологической лексики в научно-популярных текстах.

Для реализации поставленной цели
необходимо исследование ряда следующих задач:

— определить понятие стиля в
языкознании;

— изучить характерные особенности
научного стиля;

— определить специфику
научно-популярного подстиля;

— изучить сущность терминологии и
способы ее формирования;

— исследовать понятие «термин»,
его свойства и функции;

— изучить особенности
функционирования терминологической лексики в научно-популярных текстах.

Теоретическую базу исследования
составляют труды ученых Реформатского А.А., Лейчик В.М., Немченко В.Н.,
Жаббаровой Ф. У., Загоровской О.В., Гришечкиной Г. Ю., Суперанской А.  В.,  в
том числе учебники, монографии, публикации в периодических изданиях,
диссертации.

Практическая значимость работы состоит
в том, чтобы определить роль и место терминологической лексики в жанре
научно-популярных текстов, исследовать методы и закономерности эффективного
использования терминологии, что может пригодиться тем специалистам, которые
работают в рамках названного стиля.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Стиль в языкознании – это
разновидность литературного языка, которая призванна обслуживать ту или иную
сферу общественных отношений, имеет определенный круг тем, и характеризуется
определенными условиями общения.

Научный стиль – один из стилей
общелитературного языка, обслуживающий сферу науки и образования. Специфика
научно-популярного подстиля состоит в следующем:

— допустимость использования
эмоционально-экспрессивных и образных средств речи;

— более широкий простор для
использования метафор, сравнений, эпитетов;

— возможность проявления
авторского я, непосредственно авторской позиции к излагаемой информации,
возможность непосредственного обращения автора к адресату.

— допустимость употребления
восклицательных, вопросительных конструкций, обращений.

Главная характеристика
научно-популярного подстиля состоит в его целевой направленности, адресован он
человеку, который как правило, незнаком с излагаем научной темой и не является
компетентным специалистом в данной области.

Научно-популярный подстиль – это
изложение научной мысли в доступной и занимательной форме. Он занимает
определенное место в системе стилей языка и характеризуется особым способом
изложения научного материала, стилем подачи терминов и способом их раскрытия.

Термин в языкознании представляет
собой слово, словосочетание, выполняющее в первую очередь номинативную функцию,
функцию фиксации нового знания, названия специального предмета или явления, и
характеризуется однозначностью, точностью, соответствием нормам литературного
языка, краткостью, мотивированностью, системностью, отсутствием эмоциональной
окраски.

Исходя из вышеизложенного можно
сказать, что, как и в научном стиле речи, в научно-популярном терминологическая
лексика имеет решающее значение, поскольку главная функция данного подстиля –
донесение информации именно о научных знаниях, идеях, явлениях и процессах.
Специфика состоит в том, что использование такой терминологии должно быть
дозированным, умеренным, а сам текст – быть увлекательным и простым для
восприятия широким кругом адресатов. Таким образом, терминология является
связывающим звеном научного стиля и его научно-популярной разновидности,
поскольку сама манера изложения мысли в последнем коренным образом отличается
по всем остальным критериям. В том числе, в научно-популярном стиле допускается
эмоциональность и экспрессия, личная позиция автора по тому или иному вопросу,
допустимость разговорных слов и фраз, которые помогают опереться в аргументации
и объяснениях на житейский опыт респондента.

Проведенное исследование дает
основания утверждать, что на данный момент в терминологии присутствует очень
много дискуссионных вопросов, и по ряду важнейших из них ученые не могут прийти
к единому мнению. В первую очередь, это само определение термина как
лексической единицы, классификация терминов и место терминологии в системе
наук. Однако, данные проблемы отнюдь не мешают терминам успешно функционировать
в рамках научно-популярного дискурса.

 

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1. Особенности научно-популярного стиля

1.1.        
Понятие стиля в языкознании

Язык служит универсальным
средством общения людей вне зависимости от их гендерных, возрастных, социальных
и других различий. Ситуации его применения варьируются в зависимости от самых
разных факторов общественной жизни, ввиду чего язык приобретает свои
функционально-стилистические особенности.

Изучением такого рода языковых
различий занимается стилистика. В определении стиля, данном в Большом
энциклопедическом словаре делается акцент на то, что стиль языка традиционно
обслуживает какую-либо сферу общественной жизни и отличается специфической
лексикой, фонетикой, грамматикой.[1]

Языковая политика – обязательный
аспект деятельности любого сильного государства, а разнообразие языковых стилей
всегда в той или иной степени культивировалось в обществе. 

Социальные, профессиональные,
географические различия в языке появляются из-за существующих различий
коллективов. Однако, существует также множество стилистических различий,
которые появляются из-за объективной необходимости в разных ситуационных формах
использования языка. В той или иной степени каждый носитель языка знаком с
разными стилями, к тому же, часто название стиля говорит само за себя и, будучи
хотя бы поверхностно знакомым с конкретной сферой социальной жизни, можно без
труда определить и сам стиль, и некоторые его особенности.

Серпикова М.Б. определяет стиль
как «разновидность языка, характеризующуюся особенностями в отборе, сочетании и
организации языковых средств в связи с задачами общения».

Таким образом, ключевым аспектом
в дифференциации стилей принято считать целевое назначение того или иного типа
коммуникации. Это становится очевидным при изучении их разновидностей:
разговорный, художественный, газетно-официальный, официально-деловой, научный. Фактически,
стиль языка имеет пять функций, и именно исходя из этого и существует такое
разделение.

Функциональный стиль, таким
образом, это разновидность литературного языка, которая выполняет в общении
определенную функцию.

В зависимости от более узкой целевой
направленности коммуникации  уместно
выбрать и подстиль языка. 

Каждый стиль характеризуется специфическими,
стилистически окрашенными словами, выражениями и оборотами. Стилевые различия
включают в себя также и различное применение грамматических средств и методов.
Предложения в текстах разных стилей строятся по-разному.

Говоря о разнообразии стилей в
рамках определенного языка, следует заметить, что строгих рамок между ними нет,
как правило, литературные стили взаимодействуют между собой, не нарушая при
этом логики и целостности восприятия текста.

В то же время, именно благодаря
разнообразию стилей язык может проявить многообразие форм выражения мысли и
гибкость.



[1] Прохоров А.М. Боль­шой эн­цик­ло­пе­ди­че­ский
сло­варь / гл. ред. А. М. Про­хо­ров. – 2-е изд., пе­ре­раб.
и доп. – М. : Боль­шая Российская эн­циклопедия. 2004. 1456
с. 

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы