Курсовая теория на тему Роль иноязычной речевой деятельности на уроках иностранного языка
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы формирования иноязычной речевой деятельности на уроках иностранного языка 7
1.1. Характеристика иноязычной речевой деятельности на уроках иностранного языка 7
1.2. Технология иноязычной речевой деятельности на уроках иностранного языка 12
Вывод по главе 1 17
Глава 2. Экспериментальное исследование иноязычной речевой деятельности на уроках иностранного языка 19
2.1. Анализ роли иноязычной речевой деятельности на уроках иностранного языка 19
2.2. Результат исследования иноязычной речевой деятельности на уроках иностранного языка 22
Вывод по главе 2 32
Заключение 34
Список использованной литературы 37
Введение:
Актуальность исследования. Динамичность развития науки, техники, производственных и социокультурных процессов обусловливают необходимость формирования специалиста нового типа, который будет не только компетентным, но и способным независимо мыслить, принимать ответственные решения и творчески действовать в различных сферах профессиональной деятельности.
Анализ литературных источников и наш практический опыт позволяют сделать обобщения, что коммуникативную компетенцию следует рассматривать как способность человека понимать и воспроизводить иностранный язык не только на уровне фонологических, лексико-грамматических и страноведческих знаний и речевых умений, но и в соответствии с различными целями и спецификой ситуации общения. По этим позициям, для речевого общения недостаточно только знать систему языка на всех ее уровнях, владеть правилами для формулирования предложений в соответствии грамматическим нормам, но и необходимо, кроме того, адекватно задачам и ситуации общения осуществлять свое влияние на собеседника и в соответствии с этим принимать речевые высказывания.
Результаты анализа научных исследований позволяют выделить информационный, лингвистический и деятельностный научные подходы к пониманию предмета коммуникации и, соответственно, к определению сущности коммуникативной компетентности.
Проблемы определения сущности и роли коммуникативной компетенции как человекотворческого фактора формирования личности ученика остаются на сегодня актуальными. Современные ученые осуществляют активный поиск форм и методов, направленных на решение вопросов повышения уровня коммуникативной подготовки учащихся общеобразовательных школ.
Решению этой проблемы, по нашему мнению, способствует использование в учебном процессе игровых программ, в частности, кейс-метода, которому присущи широкие педагогические возможности, реализация которых позволяет создать условия не только для овладения учащимися соответствующими знаниями, но и активизировать, интенсифицировать и оптимизировать процесс обучения, повлиять на их социализацию, способствовать формированию личностных качеств.
В теории и практике отечественного образования накоплен значительный опыт исследования проблем коммуникативной компетенции в структуре образования, которую изучали В. Андрущенко, Г. Балл, И. Зязюн, Н. Ничкало, А. Романовский, Л. Товажнянский и др.
Анализ научной педагогической литературы показал актуальность такой проблемы, как модернизация высшего образования на основе использования инновационных форм, методов и технологий обучения учеников, среди которых важное место отведено игровым программам, в частности, кейс-методу. Большинство исследований проблемы использования игровых программ в отечественной педагогической науке посвящено преподаванию экономических дисциплин (Г. Багиев, Н. Боталова, В. Давыденко, А. Маргвелашвили, Е. Михайлова, В. Наумов, А. Сидоренко, А. Смолянинова, Ю. Сурмин, Ю. Финогенова, В. Чуб, П. Шеремета). И только в отдельных работах раскрыт потенциал ситуативного подхода в преподавании гуманитарных дисциплин: иностранного языка – И. Луцик, педагогики – Т. Кошманова, этики – А. Лапузина.
Богатый опыт использования игровых программ накоплен за рубежом в процессе профессиональной подготовки педагогов: в США — Дж. Маанен, Л. Бреслов, Дж. Эрскин и М. Линдерс; Великобритании — К. Херрид, В. Ноймс и М. Ноймс, М. Райхельт, Р. Принг; Австралии – А. Уотсон.
Однако, несмотря на наличие научных исследований и практического опыта использования игровых программ в процессе организации учебного процесса общеобразовательной школы, их анализ показал, что такой важный аспект как совершенствование коммуникативной компетенции учащихся на основе использования игровых программ не стал предметом специального исследования. Данная ситуация обусловливает актуальность темы исследования.
Объект исследования – коммуникативная подготовка учащихся в средних учебных заведениях.
Предмет исследования – педагогические условия использования ситуативного подхода в процессе формирования коммуникативной компетенции учащихся общеобразовательной школы.
Цель исследования – проверка эффективности ситуативного подхода в процессе коммуникативной компетенции учащихся общеобразовательной школы.
Гипотеза исследования заключается в том, что использование игровых программ, в частности, кейс-метода и стори-теллинга в формировании коммуникативной компетенции учащихся общеобразовательной школы будет способствовать повышению их учебной мотивации.
Согласно с предметом, целью и гипотезой исследования определены следующие задачи работы:
1. На основе анализа философской, психолого-педагогической и методической литературы по проблеме исследования определить тенденции и актуальные проблемы формирования коммуникативной компетентности учащихся общеобразовательных учебных заведений.
2. Раскрыть сущность и потенциал ситуативного подхода в формировании коммуникативной компетенции учащихся общеобразовательной школы.
3. Исследовать состояние реальной практики использования ситуативного подхода в процессе формирования коммуникативной компетенции учащихся общеобразовательной школы.
4. Разработать комплекс упражнений для формирования коммуникативной компетенции учащихся общеобразовательной школы на основе использования ситуативного подхода.
5. Провести экспериментальную проверку эффективности использования ситуативного подхода при формировании коммуникативной компетенции учащихся общеобразовательной школы.
6. Составить методические рекомендации по формированию коммуникативной компетенции учащихся общеобразовательной школы на основе использования ситуативного подхода.
Теоретическую основу данной работы составляют научные положения и выводы: о современных технологиях обучения (М. Бухаркина, В. Виленский, И. Носаченко, П. Образцов, Е. Полат, А. Филатов, Д. Чернилевский, Ю. Чернова), об использовании игровых программ в школьном преподавании (Г. Багиев, Т. Кошманова, В. Лобода, М. Малинина, А. Михайлова, А. Сидоренко, А. Смолянинова, Ю. Сурмин, А. Фурда, В. Чуб).
В работе использован комплекс методов исследования: анализ, синтез, сопоставление.
Практическая значимость результатов исследования заключается в возможности использования их в дальнейшем изучении заявленной проблемы.
Структура исследования обусловлена его целью и задачами. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.
Заключение:
В работе рассмотрено понятие общения, как одного из необходимых условий формирования и развития общества и личности. Виды и разнообразные способы общения используются человеком для того, чтобы обучаться и воспитываться. Через общение человек воспринимает и понимает другого человека, формирует лидерские качества, сплоченность и конфликтность, межличностные взаимоотношения.
Изучены особенности общения в подростковом возрасте и его влияния на развитие личности подростка. Воспринятый в результате общения подростком идеал человека, которому он хочет подражать и черты которого ребенок стремится в себе воспитать, означает вместе с тем и наличие у него постоянно действующего нравственного мотива, а это в свете данных, полученных в наших исследованиях, является важнейшим условием формирования моральной устойчивости личности подростка.
Анализ понятия «культура общения» в гуманитарных науках дает возможность сделать следующие выводы:
— человеческое общение неразрывно связано с функционированием культуры и предусматривает овладение и усвоение индивидом ее ценностей. Ценности мировой культуры являются фундаментом и одновременно средством формирования культуры общения растущей личности. Согласно этому, культура общения рассматривается в соответствии с мерой ее гуманизации, соответствия общечеловеческим ценностям и нормам;
— под культурой общения в философии, социологии понимают способ организации личностью собственных коммуникативных действий и поступков, которые обеспечивают ее гармоничное развитие и не противоречат интересам общества;
— в психологии культура общения связывается с развитием эмоциональной саморегуляции и определяется как культура эмоциональной сдержанности личности, а психологической основой ее является наличие внутренней мотивации деятельности;
— в структуре культуры общения личности ученые выделяют «личный» (творческий) и функциональный аспекты, что не исключает их переплетения на практике. Функциональная форма характерна для типичных ситуаций, которые возникают в повседневной жизнедеятельности, и поэтому больше связана со стереотипами поведения. В отличие от этикетной регуляции функционального общения, «личностное» не ограничивается только формальной регуляцией, поскольку межличностные отношения не могут быть статическими и поэтому требуют проявления широкого спектра мотивов поведения.
Коммуникативная компетенция предполагает овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для данного возраста сферах и ситуациях общения.
Применение кейс-метода целесообразно в случае изучения таких дисциплин, предусматривающих осмысления реальной профессиональной ситуации, описание которой отражает не только практическую проблему, но и актуализирует определенный комплекс знаний, которые необходимо усвоить с целью ее решения при отсутствии однозначных решений.
Метод кейс-стади позволяет формировать несколько компетенций: предметную – путем тренировки навыков общения на иностранном языке в сфере профессиональной деятельности; социокультурную – в процессе работы над кейсом ученики приобретают навыки построения обсуждения и работы в команде, проявляются организаторские и лидерские навыки некоторых членов команды, навыки межкультурной коммуникации в процессе изучения страноведческих текстов и статей на иностранном языке. Кейс-стади позволяет сделать занятия по иностранному языку более приближенными к реальному жизни и практически-ориентированными к будущей специальности учащихся.
Ценность кейс-метода на занятиях по английскому языку определяется его полифункциональностью, способностью решения поставленных задач в комплексе, возможностью актуализации полученных ранее знаний и жизненного опыта. Кейс-метод способствует формированию профессиональной и коммуникативной компетентности.
Проверка кейса в аудитории является заключительной оценкой, которая предусматривает возможности применения кейса в учебном процессе. Ученик должен понимать систему оценки его работы, объяснить которую преподаватель может при ознакомлении с правилами работы над кейсом. Для удобства оценки мы выделили важнейшие, по нашему мнению, критерии, по которым нужно оценивать учеников при выполнении ими кейса: способность создавать модели решения проблем; системное, аналитическое и стратегическое мышление; умение применять знания по профильным дисциплинам; соблюдение правил использования иностранного языка и знания терминологии, самостоятельность и инициативность; оригинальность подхода; коммуникативные умения и навыки; умение работать с информацией; умение аргументировать и отстаивать свою точку зрения; презентация результатов анализа кейса.
Применение инновативных методик обучения английской речи способствовало повышению интереса учащихся к предмету, и, как следствие, было зафиксировано существенное возрастание учебной мотивации, подтвержденное показателями контрольного этапа эксперимента.
Фрагмент текста работы:
Глава 1. Теоретические основы формирования иноязычной речевой деятельности на уроках иностранного языка
1.1. Характеристика иноязычной речевой деятельности на уроках иностранного языка
Растущая потребность в общении и сотрудничестве между различными странами мира, современное развитие кросскультурного взаимодействия требует существенных изменений в подходе к изучению иностранного языка [4, c. 83].
В связи с этим главная цель обучения иностранному языку предполагает формирование и развитие умений иноязычного общения учащихся в реальных ситуациях, то есть становление их иноязычной коммуникативной компетентности [4, c. 83].
Таким образом, сущность коммуникативного направления сказывается в обучении учащихся решать коммуникативные задачи с целью овладения высоким уровнем общения на иностранном языке, то есть «сформировать умения и навыки свободного выражения мыслей и чувств во всех видах речевой деятельности: аудирование, чтение, говорение, письмо и в различных сферах общения: личностной, публичной, образовательной, то есть выработать коммуникативную компетенцию личности; овладеть культурой речи» [2, c. 19].
Однако среди противоречивых аспектов проблемы формирования коммуникативной компетенции у школьников смысл самого понятия «компетенция» и его соотношение с похожим по форме термином «компетентность», которые в педагогической науке достаточно плодотворно исследуются и разносторонне рассматриваются, впрочем до сих пор не имеют однозначного содержания и определения. А.В. Хуторской считает, что «компетенция включает совокупность взаимосвязанных качеств личности (знаний, умений, способов деятельности, опыта) и является заранее заданной социальной требованием (нормой) к образовательной подготовке ученика, необходимой для его качественной продуктивной деятельности в определенной сфере» [3, c. 65].
Что касается понятия «компетентность», то оно трактуется как приобретенная характеристика личности, в частности, как способность последней принимать самостоятельные решения и действовать, опираясь на полученные знания и опыт. Иными словами, компетентность рассматривается как активное проявление компетенции, то есть как понятие, является близким к «знаю как», чем «знаю, что» [3, c. 65].
В некоторых исследованиях по теории и методике обучения вышеупомянутые термины интерпретируются как синонимы и рассматриваются как результат обучения [6, c. 13].
Определение компетенции и компетентности различными авторами отражают сущностные характеристики этих понятий. Как отмечает В.Д. Шадриков, «Различия наблюдаются в понимании компетентности как актуального качества личности или предметной наполняемости компетенций как системных новообразований» [3, c. 65], то есть понятие «Компетенция» представляет собой набор определенных знаний, умений, навыков, оценочных отношений личности и ее опыта, а понятие «компетентность» шире и означает владение (а точнее, уровень владения — высокий, средний, низкий) компетенцией или компетенциями. Таким образом, у учащегося должны быть сформированы определенные компетенции, которые он / она будет использовать в процессе своей профессиональной деятельности, и которые будут свидетельствовать об уровне его / ее коммуникативной компетентности [16, c. 11].
Понятие коммуникативной компетенции вошло в научный оборот в 1972 благодаря американскому лингвисту Д. Хаймзу в противоположность теории языковой компетенции Н. Хомского. Н. Хомский связывал свою теорию в основном с идеальными слушателями/собеседниками в однородной языковой среде, с теми, кто знает язык на высоком уровне и на кого не влияют такие факторы как ограниченность памяти или ошибки в использовании языковых знаний в реальном общении. В центре внимания Н. Хомского находилась характеристика возможностей абстрактных говорящих производить на определенном иностранном языке грамматически правильно оформленные предложения. А теория коммуникативной компетенции Д. Хаймза направлена на определение того, что должен знать говорящий, чтобы быть компетентным в общении. На наш взгляд, важным фактором в ней является то, что при овладении иностранным языком внимание акцентируется на коммуникативных умениях больше, чем на знаниях грамматических структур, то есть речь рассматривается как социальный процесс, а не только как лингвистический код. Именно с 70-х годов и начались интенсивные исследования проблемы коммуникативной компетенции как результата осмысления социальной функции языка и коммуникативного направления речевой деятельности человека [14, c. 19].