Древние языки и культуры Курсовая теория Гуманитарные науки

Курсовая теория на тему Римский театр

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение. 2

1.
Культура и религия Древнего Рима. 5

1.1
Зарождение религии в Древнем Риме. 5

1.2 Эволюция
римской религии и расцвет христианства. 9

1.3
Древнеримская культура и ее особенности. 12

2.
Римский театр как храм культуры.. 18

2.1
Возникновение римского театра. 18

2.2
Уникальные особенности театра в Риме. 27

2.3
Знаменитые римские драматурги. 29

Заключение. 31

Список
использованной литературы.. 32

  

Введение:

 

Экспансия привела Рим к контакту
со многими различными культурами. Наиболее важной из них была греческая
культура в Восточном Средиземноморье с ее высокоразвитой литературой и
ученостью. Рим отреагировал на это двойственно: хотя греческая доктрина была
привлекательна, она также была культурой побежденных и порабощенных.
Действительно, большая часть греческой культуры была принесена в Рим после
военных побед, поскольку римские солдаты возвращались домой не только с
произведениями искусства, но и с учеными греками, которые были порабощены.
Несмотря на амбивалентность почти каждая грань римской культуры находилась под
влиянием греков, и именно греко-римская культура была завещана Римской империей
более поздней европейской цивилизации.

Когда римские аристократы
столкнулись с греками в Южной Италии и на Востоке в III веке, они научились
говорить и писать по-гречески. Известно, например, что Сципион Африканский и
Фламинин переписывались по-гречески. К концу республики стало нормой для
сенаторов быть двуязычными. Многие из них были воспитаны с младенчества
грекоязычными рабами, а позже обучены греческими рабами или
вольноотпущенниками. Тем не менее, несмотря на все большее свободное владение
греческим языком, сенаторы продолжали настаивать на том, чтобы латынь была
официальным языком правительства; приезжие сановники с Востока обращались к
Сенату на греческий язык были переведены их речи-как знак их подчинения.

Поскольку греческий язык был
языком Франка на востоке, римляне должны были использовать греческий, если они
хотели охватить более широкую аудиторию. Таким образом, первые истории римлян
были написаны на греческом языке. В патриций Фабий Пиктор, который, как
отмечалось выше, основана римская традиция историографии во время Второй
Пунической войны, писал свои летописные истории Рима на греческом языке,
частично в целях влияния греческой мнений в пользу Рима, и он подчеркнул, Рима,
древних связей с греческим миром путем включения в его истории в легенду , что
троянский герой Эней поселился в Лации. Поскольку Римская история была связана
с политикой и войной, римляне всегда считали написание истории подходящим
времяпрепровождением для людей политики— то есть для сенаторов, таких как
Фабий.

В Риме существовала народная традиция
поэзии в родном сатурнианском стихе с метром, основанным на ударении, но не
формальная литература. Луций Ливий Андроник считался отцом латинской
литературы, и этот факт показывает, насколько развитие римской литературы было
связано с завоеваниями и порабощением. Ливий, носитель греческого языка из
Тарента, был привезен в качестве раба в Рим, где он оставался до своей смерти
(около 204 года). Овладев латынью, он перевел гомеровскую Одиссею на латынь в
сатурнианских стихах. Таким образом, Латинская литература началась с перевода с
греческого на родной язык. Ливий достиг более широкой аудитории благодаря своим
переводам греческих пьес для публичного исполнения. Гней Невий, следующая
крупная фигура (ок. 270-ок. 201), снова был не коренным римлянином, а оратором-Осканом
из кампании. Помимо перевода греческой драмы, он написал первое крупное
оригинальное произведение на латыни-эпическую поэму о Первой Пунической войне.
Преемники невия, Квинт Энний из Калабрии (239-169) и Тит Макций Плавт из Умбрии
(около 254-184), преобразовали латинскую поэзию. жанры, импортируя греческие
метрические формы, основанные на длине слогов, а не на ударении. Энний был
наиболее известен своей эпической историей Рима в стихах, анналами, но он также
писал трагедии и сатиры. Плавт создавал комедии, заимствованные из греческой
новой комедии. Он-единственный ранний автор, чьи работы хорошо представлены в
корпусе сохранившейся литературы (21 пьеса, признанная подлинной Марком
Терентием Варроном, величайшим ученым Рима). Ни одна из пьес его младших
современников, Цецилия статия (ок. 210-168) и Марка Пакувия (ок. 220-130), не
сохранились и некогда высоко почитаемые трагедии Луция акция (170-С. 86). Шесть
дошедших до нас комедий Теренция (Публий Теренций афер; ок. 190-159) дают
представление о вариативности комической традиции II века. Эти авторы также
были аутсайдерами, выходцами из кельтской долины по, Брундизия, Умбрии и
Северной Африки соответственно. Таким образом, в то время как различные
иностранцы, некоторые из которых были рабами, создали латинскую литературу,
адаптировав греческие жанры, метрические формы и содержание, местные римские
сенаторы начали писать историю на греческом языке.

Другие формы греческого обучения
в Риме укоренялись медленнее. Позднее римляне вспоминали, что греческий врач
впервые открыл свою практику в Риме незадолго до Второй Пунической войны, но
его репутация мало способствовала развитию интереса римлян к этому вопросу. Как
и к врачам, к греческим философам II века относились с интересом и подозрением.
В начале 3-го века римляне публично воздвигли статую Пифагора, греческого
философа 6-го века, основавшего общины о философах Южной Италии. В середине II
века некоторые сенаторы проявили интерес к философии. Сципион Эмилиан, Гай
Лаэлий (консул 140) и Луций Фурий Филус (консул 136) были среди тех, кто слушал
лекции трех лидеров афинских философских школ, посетивших Рим с дипломатической
миссией в 155 году—академика Карнеада, перипатетика Критола и стоика Диогена.
Во время официального визита на Восток в 140 году Сципион включил в свое
окружение ведущего стоика Панаэция. В тот же период другой стоик, Блоссий
Кумский говорили, что он оказал влияние на реформаторского трибуна Тиберия
Семпрония Гракха. И все же философское влияние не следует преувеличивать: ни
один из этих сенаторов не был философом или хотя бы формально изучал философию.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Художественные течения, которые
текли в Риме, ощущались по всей империи, причем наиболее сильное влияние
оказывали менее развитые области. На Западе провинциальная скульптура очень
походила на Римскую, хотя иногда она отличалась вариациями, особенно в Галлии,
благодаря местным влияниям (туземный элемент, однако, это не всегда легко
идентифицировать). Римское качество портретов, написанных на египетских мумиях,
показывает, что грекоязычные регионы также пострадали, хотя в целом они
сохранили свои собственные традиции. Но к этому времени греческий Восток стал
довольно бесплодным; большая часть его продукции была скорее подражательной,
чем жизненно созидательной. Собственно Греция внесла мало, центр эллинизма
переместился в Анатолию, в такие места, как Афродизиас, где процветала школа
скульптуры.

По крайней мере в одном отношении
Восток находился под сильным влиянием Рима. Использование бетона и поперечного
свода позволило Римским архитекторам и инженерам охватить обширные территории;
их технологические достижения включали в себя покрытые просторы огромных
термальных сооружений, массивную прочность амфитеатров и смелость о парящих
мостах и акведуках. Восток был очень впечатлен. По общему признанию, Агоры и
гимназии в греческих городах вряд ли являются римскими по своему виду, но для
большинства сооружений практического утилитарного типа греческий долг перед
Римом был тяжел. Иногда римское влияние можно увидеть не только в
фундаментальной инженерии таких зданий, как рыночные ворота, театры и
амфитеатры, но даже в таких декоративных деталях, как композитные капители.
Римские черты изобилуют экзотическими Петрами, Пальмирой, Герасой, Баальбеком и
даже самими Афинами.

 

Фрагмент текста работы:

 

1. Культура и религия Древнего
Рима

1.1 Зарождение религии в
Древнем Риме

 

Религия играла очень важную роль
в повседневной жизни Древнего Рима и римлян. Римская религия была сосредоточена
вокруг богов, и объяснения событий обычно так или иначе включали богов. Римляне
верили, что боги управляют их жизнью, и в результате тратили много времени на
поклонение им.

Римская религия, также называемая
римской мифологией, верования и обычаи жителей итальянского полуострова с
древнейших времен до зарождения христианства в 4 веке н.э.

Римляне, по словам оратора и
политика Цицерона, превзошли все другие народы в уникальной мудрости, которая
заставила их понять, что все подчинено власти и руководству богов. Однако
римская религия основывалась не на Божественной благодати, а на взаимном
доверии (fides) между Богом и человеком. Целью римской религии было обеспечение
сотрудничества, благожелательностии «мира» богов (pax deorum). Римляне верили,
что эта божественная помощь позволит им овладеть окружающими их неведомыми
силами, внушающими благоговейный трепет и тревогу (religio), и таким образом
они могли бы жить успешно. В результате возник свод правил, jus divinum
(«божественный закон»), предписывающий, что следует делать или чего следует
избегать [2].

Эти предписания в течение многих
столетий едва ли содержали какой-либо моральный элемент; они состояли из
указаний для правильного выполнения ритуала. Римская религия делала почти
исключительный акцент на культовых актах, наделяя их всей святостью
патриотической традиции. Римский церемониал был настолько навязчиво скрупулезен
и консервативен, что если различные партизанские наросты, которые росли на нем
в течение многих лет, могут быть устранены, то остатки очень ранней мысли могут
быть обнаружены вблизи поверхности.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы