Английский язык, лингвистика Курсовая теория Иностранные языки

Курсовая теория на тему Предикативные конструкции с герундием и средства их перевода на русский язык.

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 2

Глава 1. Герундий и его предикативные конструкции в английском языке 4

1.1 Герундий как особенная часть речи в английском языке 4

1.2 Предикативные конструкции с герундием в английском языке 7

Глава 2. Перевод герундия и герундийных конструкций на русский язык 11

2.1 Алгоритм работы переводчика над герундийными конструкциями 11

2.2 Особенности перевода предикативных конструкций с герундием на русский язык 16

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 28


  

Введение:

 

ВВЕДЕНИЕ

Глагол, его формы и конструкции занимают особое место в грамматической структуре английского языка. Это связано со сложностью и разветвленностью системы английских глаголов.

Глагол определяется как часть языка, которая называет действия или представляет состояние, характеристики знака, изменение характеристики как действия.

В современном английском глагол активно меняется и имеет множество форм.

Глагол относится к открытому классу слов, а это значит, что его состав можно без ограничений дополнять новыми лексическими единицами.

В работе будет учтена безличная форма английского глагола герундий. Эта форма — одна из самых сложных и разнообразных форм английского глагола. Аналогов на русском языке нет.

Это определяет выбор темы и ее актуальность.

Общим для всех неличностных форм глагола, существующих в английском языке, является то, что они не имеют лицевых и числовых форм и не могут функционировать независимо как сказуемое.

Отличительной чертой безличных форм глагола в английском языке является их способность образовывать так называемые синтаксические комплексы, то есть сочетания с существительными или местоимениями, значение которых соответствует придаточным предложениям и которые действуют как сложные члены предложения.

Цель работы — изучить герундий и особенности его употребления в английском языке.

Для достижения этой цели были определены следующие задачи:

1. учитывать разные взгляды на определение личностных и безличных форм английского глагола, их особенности;

2. дать полное описание герундия и его отличительных особенностей;

3. учесть особенности перевода герундия и герундиевых конструкций на русский язык;

4. описать предикативную конструкцию и предикативное герундийное преобразование;

Объектом работы является герундий как форма английского глагола. Предметом являются особенности функционирования герундия в английском языке.

Методы, используемые в работе: изучение и анализ литературы по теме, сравнение, анализ художественной литературы.

Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.


Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Все глаголы в грамматической структуре английского языка делятся на личные и безличные.

Разница между безличными формами глагола и личными заключается в том, что безличные формы не имеют грамматических категорий лица, числа и настроения и не могут выполнять синтаксическую функцию сказуемого, свойственную личным формам.

Герундий не имеет аналога в русском языке, в отличие от других безличных форм английского глагола. Герундий образован от инфинитива с суффиксом -ing, но в то же время он объединяет как словесные признаки, так и именные признаки.

Герундий имеет такие свойства существительного:

• Это может быть подлежащее в предложении, часть сказуемого, прямой объект;

• ему может предшествовать предлог, в этом случае герундия может быть предложным дополнением, определением или обстоятельством в предложении;

Герундий имеет такие свойства глагола:

• он выражает залог;

• он выражает соотношение во времени, то есть одновременность или предпочтение времени действия, выраженного глаголом в личной форме;

• он может иметь непосредственный объект;

• это можно определить по обстоятельством, выраженной в наречии.

Герундия по форме совпадает с причастием I, но отличается от нее наличием предлога, а также притяжательного местоимения и существительного в притяжательном падеже.

Герундия отличается от глагольного существительного тем, что герундий имеет свойства и существительного, и глагола.

Герундий не может иметь артикль, форму множественного числа, определяется не прилагательным, а наречием, принимает прямой предмет, а не предложный, и, кроме того, имеет формы времени и голоса.

Сложный оборотный оборот — это сочетание притяжательного местоимения или существительного в притяжательном или общем падеже с герундием, который в предложении выступает как один член предложения.


 

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1. Герундий и его предикативные конструкции в английском языке

1.1 Герундий как особенная часть речи в английском языке

Первоначально герундий был отглагольным существительным с –ing (примерно до 1250 г. также имел форму –ung). Таким образом, он отличался от настоящего причастия по значению, которое изначально было прилагательным и примерно до XIV века имело другое окончание, а именно: ende (или inde, ynde, ande), так что эти два суффикса были дальше друг от друга по форме и значению, чем сегодня. Оба они со временем приобрели большую глагольную силу, но герундий по-прежнему остается существительным, а причастие настоящего времени — прилагательным. [22, с. 101]

В сочетании притяжательный + герундий, как в «Мне не нравится, что он так часто сюда приезжает», непрямой падеж может быть заменен притяжательным, так что герундий станет причастием настоящего времени: я не люблю, чтобы он так часто приходил сюда. Разница, если таковая имеется, состоит в том, что в первой конструкции упор делается на притяжательном падеже, а во второй — на глаголе. Но, похоже, также существует тенденция полностью отказаться от последней конструкции, как если бы это была простая вариация.

«Ing» используется здесь как всеобъемлющий технический термин для тех английских форм, которые с синтаксической точки зрения должны рассматриваться как две разные вещи, герундий и причастие («первое причастие», обычно называемое «причастием настоящего»). [19, с. 129]

Чтобы понять определение «герундий», мы должны знать все его значения и словосочетания.

Герундий произошел от глагольного существительного, которое со временем стало вербализованным, сохранив при этом свой номинальный характер.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы