Методика преподавания иностранных языков и культур Курсовая теория Педагогика/Психология

Курсовая теория на тему Использование аутентичных материалов для формирования лингвострановедческой компетенции обучающихся среднего звена

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Введение:

 

новых специальных форм организации познавательной деятельности, имеют конкретную цель — создать такие условия обучения, при которых каждый ученик успешно учился бы, развивал свой интеллект и был готов к творческой самореализации.
В наши времена происходит эволюция содержания, форм и методов обучения, что побуждает к разработкам и внедрению новейших образовательных технологий. В связи с этим, особую значимость приобретают формы и методы работы с учебным материалом, позволяющим учитывать данную специфику. Среди них самой перспективной является интерактивная технология, благодаря которой ученик становится активным участником процесса обучения. При этом именно использование аутентичных материалов в ходе учебной деятельности доминирует и выполняет первостепенную роль.
Проблема использования текстовой аутентичности до настоящего времени остается предметом активных дискуссий. Значительное количество работ, касающихся базовых аспектов данного феномена рассмотрены в работах Е. В. Носоновича, Р. П. Мильруда, К. Civegna, М. Р. Breen и др. Вопросы их практического применения в учебном процессе обсуждены в работах М. А. Казаковой, А. А. Евтюгиной, Г. И. Ворониной, К. С. Кричевской и др.
Многие известные педагоги справедливо отмечали эффективность использования аутентичных материалов в процессе обучения. Например,
В данной работе рассматриваются особенности формирования лингвострановедческой компетенции у учащихся с помощью аутентичных материалов. Моделирование жизненных ситуаций, использование аутентичных средств — все это предполагает подготовку учащихся к самостоятельной жизни, способствует формированию атмосферы сотрудничества, взаимодействия.
Данная работа посвящена особенностям использования аутентичных материалов для формирования лингвострановедческой компетенции учащихся средних классов на уроках английского языка.
Актуальность рассматриваемой темы заключается в том, что аутентичные материалы чрезвычайно важны для практического применения в школах. Именно они предоставляет неограниченные возможности для реализации творческого потенциала, как преподавателя, так и учащихся.
Цель данной работы – исследовать особенности и способы использования аутентичных материалов для формирования лингвострановедческой компетенции обучающихся среднего звена на уроках английского языка.
Реализация задуманной цели предполагает решение следующих задач:
— дать определение понятию «лингвострановедческая компетенция»;
-показать целесообразность применения аутентичных материалов для формирования лингвострановедческой компетенции учащихся среднего звена во время изучения нового материала, систематизации изученного материала;
— определить роль аутентичных материалов на всех этапах урока английского языка;
— выявить особенности использования аутентичных материалов при изучении английского языка в средних классах.
Объектом исследования данной работы является аутентичные материалы, используемые на уроках при обучении английскому языку.
Предметом исследования – дидактические условия использования аутентичных материалов на уроках английского языка.
Методы исследования: теоретический анализ аутентичных материалов, педагогических исследований, связанных с их использованием в ходе урока английского языка.
Работа состоит из введения, теоретической и практической частей, библиографического списка и заключения. Во введении обоснована актуальность темы, определены цель и задачи исследования, выявлены объект и предмет исследования.
В теоретической части рассматриваются понятие аутентичных материалов, их классификация и использования при обучении английскому языку.
В практической части содержится описание аутентичных материалов, как неотъемлемой части методической организации урока английского языка.
В заключении подведены итоги работы, сделаны выводы по результатам исследования.
Практическая значимость данной работы в том, что ее можно использовать в практике преподавания иностранного языка в общеобразовательной среде.

 

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Фрагмент текста работы:

 

Глава I. Теоретические аспекты использования аутентичных материалов в английском языке
1.1 Содержание и структура лингвострановедческой компетенции
Иностранный язык имеет существенное воспитательное значение, формирует гуманистическое отношение к культурному многообразию мира, готовность относиться с уважением к духовным ценностям, идеалам и традициям других культур.
Особое место в лингвострановедческом аспекте языка занимает языковой материал, который отражает культуру страны изучаемого языка, безэквивалентные, фоновые, коннотативные лексические единицы, узуальные формы речи, а также невербальные языки жестов, мимики и повседневного (привычного) поведения.
Изучение иностранного языка предполагает обязательное знакомство с культурой, которую обслуживает данный язык и частью которой он является. В связи с этим формирование иноязычной коммуникативной компетенции обусловливает параллельное формирование ее составной части — лингвострановедческой компетенции, под которой мы понимаем знание национальных обычаев, традиций, реалий страны изучаемого языка, способность извлекать из единиц языка страноведческую информацию и пользоваться ею, добиваясь полноценной коммуникации [1].
В учебном процессе лингвострановедческая компетенция является одним из базовых элементов, обеспечивающих готовность обучающихся к эффективной интеркоммуникации.
В данный момент учебный процесс при обучении иностранному языку в школе должен предусматривать обучение не столько системе языка, сколько практическому овладению иностранным языком. Он должен быть средством общения, и поэтому важно активизировать интеллектуальные способности, знания и речевой опыт, развивать его способности использовать иностранный язык как инструмент общения в диалоге культур и цивилизаций современного мира [1].
Для эффективной речевой коммуникации необходимо научиться понимать «чужой» менталитет; ознакомиться с национально-маркированными формами общения, речевыми и поведенческими клише; выработать навыки и умения соотносить языковые средства с конкретными ситуациями и нормами речевого поведения, которых придерживаются носители языка. Овладение навыками продуктивной речевой коммуникации потребует много усилий и разнообразных знаний.
Преподаватель должен обращать внимание учащихся на различные социолингвистические коннотации, связанные с иной культурой, обычаями, традициями, на правила речевого этикета, использования языковых единиц, которые имеют непосредственную связь с установившимися в каждой лингвокультуре.
Страноведческий потенциал аутентичного текста не возникает сам по себе. Он складывается из культурных компонентов семантики лексических единиц, т.е. той информации, которая была аккумулирована в их содержании в процессе развития того или иного иностранного языка. Именно на основе данной лексики происходит формирование лингвострановедческой компетенции. Вместе с тем деление процесса изучения иностранного языка на общеязыковом этапе обусловливает расстановку различных акцентов при работе со страноведчески значимыми лексическими единицами.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы