Курсовая теория Гуманитарные науки Русский язык

Курсовая теория на тему Имя прилагательное. Лексико-грамматические разряды прилагательных.

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ. 3

ГЛАВА 1. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ РАЗРЯДЫ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ   5

1.1.Классификации лексико-грамматических разрядов в процессе исторического
развития языковых явлений. 5

1.2
Современная характеристика лексико-грамматических разрядов имен прилагательных. 10

ГЛАВА 2 ЯЗЫКОВЫЕ ПРОЦЕССЫ,
ПРОИСХОДЯЩИЕ В РАЗРЯДАХ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ.. 14

2.1. Самые распространенные случаи
перехода прилагательных из одного разряда в другой. 14

2.2. Новые тенденции в явлении
перехода разрядов прилагательных. 17

2.3 Процессы создания
терминов и фразеологизмов на основе именных номинаций  21

2.4 Появление в языке
новых качественных прилагательных. 23

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 26

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.. 29

  

Введение:

 

Имя прилагательное ‒ это самостоятельная
часть речи, которая выражает общекатегориальное значение признака и
представляет это значение в флективных грамматических категориях рода, числа и
падежа[].

Прилагательное может быть полным и
кратким, а также имеет грамматическую категорию степени сравнения.
Грамматические категории рода, числа и падежа прилагательного не являются
самостоятельными, а зависят от существительного. Основными синтаксическими
функциями прилагательных в предложении является согласованное определение или
именная часть составного именного сказуемого [2, с. 68].

Признаки прилагательных можно установить
как присущие предметам непосредственно (знакомый дом, зеленый сад, ласковый
взгляд), через отношение предметов друг к другу (лесная поляна ‒ поляна в лесу, весенний
день ‒ день весны, шерстяные рукавицы
‒ рукавицы из шерсти), а также через принадлежность предмета какому-то человеку
или животному (сестрина шаль ‒ шаль
сестры, дедушкин дом ‒ дом дедушки, медвежья берлога ‒ берлога медведя).

В зависимости от этих признаков обычно
выделяют три категории прилагательных: качественные, относительные и
притяжательные. Хотя необходимо учитывать, что выделение притяжательных
прилагательных и сейчас в русской грамматике является вопросом спорным. Более
того, каждая категория характеризуется особыми грамматическими признаками [].

Прилагательное, наряду с другими частями
речи, активно участвует в развитии современного русского языка, а процессы,
происходящие в пределах лингвистических категорий, отражаются в социальной
жизни нации.

В процессе современного развития
промышленной и бытовой сфер, с появлением новых предметов, стали появляться
новые названия, в формировании которых активно участвуют прилагательные,
например: теплый пол, мягкая мебель,
мобильный телефон, материнский капитал и т. д. Конечно, нетрудно заметить,
что в таких названиях прилагательные ведут себя иначе, чем в сочетании с
привычными для русского языка существительными (теплый костюм, мягкий хлеб, мобильный отряд, материнская привязанность):
они приобретают новые значения. Переход прилагательных из одной категории в
другую является постоянным процессом. Он играет важную роль в развитии языка в
целом и в пополнении ее лексического запаса, в частности.

Актуальность
данного
исследования обусловлена интересом к процессу формирования категориального
значения имен прилагательных, перехода прилагательных с одной
лексико-грамматической категории в другую и результатами этого процесса в
развитии общелингвистических явлений.

Цель
данной работы ‒ рассмотреть основные случаи формирования лексико-грамматических
категорий прилагательных, случаи перехода прилагательных с одной
лексико-грамматической категории в другую и проанализировать результаты этого
процесса.

Для достижения этой цели необходимо
выполнить следующие задачи:

‒ изучить и обобщить теоретический
материал по теме работы;

‒ проанализировать основные случаи
перехода прилагательных из одной категории в другую;

‒ обобщить изученный языковой материал.

Практическое
значение работы состоит в возможности использования
исследовательских материалов при преподавании морфологии в школе и в вузе.

Методы
исследования, использованные в работе: статистические,
описательные.

Структура
работы: исследование состоит из введения, двух глав,
разделенных на параграфы, заключения и списка использованной литературы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Переходные процессы характерная
морфологическая особенность для частей речи в русском языке. Это довольно
древний исторический процесс. Так, в процессе развития языка слова из одной
лексико-грамматической категории могут переходить в другую. Мы рассмотрели
процессы перехода в рамках одной части речи и лексико-грамматической категории.

В процессе исследования мы
обозначили,  что по грамматическим,
словообразовательным и лексическим свойствам имена прилагательные традиционно
делятся на  лексико-грамматические разряды.
Большинство лингвистов выделяют три разряда прилагательных:  качественные, относительные и притяжательные.
Хотя необходимо заметить, что единого мнения и на классификацию прилагательных
по лексико-грамматическим признакам нет до сих пор. Мы для проведения нашего
исследования опирались на традиционную точку зрения в связи с особенностью
рассмотрения данной темы.

Необходимо заметить, что прилагательные
разных разрядов в современном русском языке не являются замкнутыми группами.
Так, как семантические признаки, что отличают один разряд от другого,
достаточно часто подвергаются изменениям, то и грамматическая граница между
ними подвижна.

Относительные прилагательные чаще всего
подвергаются переходу. Так, кроме их основного значения(«характерный для
данного предмета» или «относящийся к данному предмету») в этих
прилагательных  может развиваться либо качественность,
либо притяжательность. Новообразованные значения являются переносными.

Приобретение относительными
прилагательными оттенков качественности чаще всего встречается в различных
стилях русского языка. Так, рассматривая яркие примеры подобной переходности,
относительное прилагательное железный («сделанный из железа»)  в русском языке имеет качественное значение
«стойкий, непобедимый» (железный солдат) или «крепкий, непоколебимый» (железная
воля); прилагательное оловянный («сделанный из олова») в контекстуальном
словосочетании оловянные глаза имеет качественное значение «невыразительные,
тусклые». Подобные переходы мы наблюдаем и в других примерах: каменный дом –
каменное сердце; свинцовые пули – свинцовые тучи; деревянная лопата –
деревянная походка и т.д..

Переход относительных прилагательных в
притяжательные является менее продуктивным. Формы относительных прилагательных
на -ский (-овский, -евский, -инский) типа пушкинский, гоголевский, толстовский,
которые образованы от фамилий, могут выступать в значении притяжательных, если
указывают на принадлежность данного предмета определенному лицу: пушкинская
квартира, гоголевский секретер, толстовская усадьба и т.п.

Притяжательные прилагательные в силу своей
семантической особенности часто переходят в другие разряды. Этот процесс
достаточно  продуктивный в русском языке
и представляет собой процесс переосмысления значения слова. Так, прилагательные
на -ий, -иный в современном русском языке чаще всего обозначают свойство,
присущее тому или иному живому существу. Приведем примеры наиболее
распространенные в литературе: медвежья берлога, волчий хвост – притяжательные
прилагательные; медвежья шуба (шуба из медведя); лисий воротник (воротник из
лисы) и т.д. – относительные прилагательные; медвежья услуга, волчий аппетит –
качественные прилагательные.

Что касается качественных прилагательных,
то они переходят только в относительные и то довольно редко, преимущественно в
терминологии. При таких переходах они утрачивают признаки качественности,
например: глухой человек – глухой согласный звук; звонкий голос – звонкий
согласный звук; тяжелая сумка – тяжелая промышленность; легкая ноша – легкая
промышленность и т.п.

Таким образом, исходя из
анализируемого материала, можно сделать вывод о том, что традиционные способы
пополнения языка не исчерпали себя, а продолжают активно развиваться. Имя
прилагательное представляется на современном этапе вполне перспективной частью
речи, которая способна как к изменению внутри существующего фонда словесных
единиц, так и

 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ РАЗРЯДЫ
ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

1.1.Классификации лексико-грамматических
разрядов в процессе исторического развития языковых явлений

Попытки классифицировать категории
прилагательных делаются в лингвистике давно. Более или менее обоснованные
варианты классификаций известные нам из XVIII века.

В «Российской грамматике» М.В. Ломоносова,
можно найти размышления о притяжательных прилагательных на -ов, -ин, которые
активно использовались в  XVIII веке [18, с.54].

Классификация A.A. Барсова построена на
реальном употреблении прилагательных в языке. Способность прилагательных
образовывать форму сравнительной степени (признак «уравнения») была взята за
основу именно этим исследователем [18, с.63].

Известный исследователь русского языка
Ф.И. Буслаева в своей «Исторической грамматике» не рассматривал тему
классификации прилагательных, хотя термин «относительные» встречается в его
рассуждениях. Но, скорее всего, этот термин используется ученым в разделе
синтаксиса и показывает тип связи между двумя типами фраз, которые соотносятся
между собой [9].

А. Х. Востоков в «Грамматике
церковнославянского языка» излагает следующую классификацию прилагательных:
«прилагательные, как правило, делятся на качественные, притяжательные, относительные,
числительные, причастия». Термины этого определения нам знакомы, но сама
классификация имеет большие отличия от современной версии. Она включает пять
групп прилагательных, тогда как автор не указывает принципов разграничения
слов. Вот одно из определений, в котором рассматриваются слова, которые автор
приписывает относительным прилагательным «Относительные имена суть прилагательные, означающие
зависимость от предмета, первообразнымъ словом выражаемого.
По их окончаниями они разделены на три раздела». В каждой группе прилагательных
автор обращает внимание преимущественно на окончания и поэтому можно сделать
вывод, что именно они определяют категорию прилагательных и в этом вопросе
являются главным критерием различения слов [18 с.89].

Разделение прилагательных на
«качественные», «относительные», «притяжательные», известные нам с современного
русского языка, можно найти в трудах А.А. Шахматова. Хотя, казалось бы, за
основу взята классификация предшественников, но сами определения более привычны
современникам, они более четкие и конкретнее определяют предмет исследования,
например: «Прилагательные качественные, означающие такие качества, свойства, которые
являются качествами-свойствами, мыслимыми в сочетании времени и также в
различении развития; морфологически такие прилагательные обнаруживаются,
во-первых, тем, что они образуют нечленные формы при членениях, во-вторых, тем,
что образуют при себе наречия, в-третьих, тем, что образуют степени сравнения,
а также уменьшительные формы» [20, с.135].

Важность этого исследования заключается в
том, что именно А. Шахматов впервые выделил три класса прилагательных:
качественные, относительные и притяжательные и попытался сформулировать их
основные признаки. Поэтому именно определение А. А. Шахматова берут за основу
современные лингвисты, которые работают над классификациями лексических и
грамматических категорий, его труда учитываются при распределении
прилагательных на группы: качественные, относительные, притяжательные. К
сожалению, ученый приводит мало примеров, и, рассматривая членые и нечленые
формы прилагательных и степеней сравнения, исследователь ничего не говорит о
качественных и относительные прилагательных, он просто делит прилагательные на
грамматические группы. Следовательно, с точки зрения семантического значения,
по мнению Шахматова, «прилагательное ‒ это часть речи, включающая слова, определяющие
существительные и являются названиями свойств, качеств, отношений в них, в
сочетании с названиями веществ, а отношения понимаются как те, что вытекающих
из существа, из природы самих веществ». [20, с.154].

Таким образом, признак качества
присваивается всем без исключения прилагательным. Так, например, согласно этой
классификации невозможно определить прилагательные слепой и карий как качественные (в современных классификациях),
поскольку они не имеют форм сравнительной степени и короткой формы, и, кроме
того, не сочетают с наречиями. Кроме того, А.А. Шахматов, выделяя
притяжательные прилагательные, вслед за М. В. Ломоносовым, относя к ним только
прилагательных на -ов, -ин. и не включает прилагательные на -ий,-ский, с чем
современные исследователи языка не могут согласиться [20 с.156].

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы