Курсовая теория на тему Грамматическая транспозиция в системе английского существительного
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение. 2
Глава
1. Теоретические вопросы грамматической транспозиции. 4
1.1
Проблемы выделения частей речи. 4
1.2
Транспозиция как механизм сближения. 8
Глава
2. Транспозиция английского существительного в системе лингвистических понятий. 11
2.1
Изменение категориального статуса языковой единицы существительного 11
2.2
Реализация функциональной транспозиции существительного в английском языке. 15
Заключение. 19
Список
использованной литературы.. 20
Введение:
Несмотря на то, что язык является системой форм и
категорий, на данном этапе развития лингвистики исследователи скорее
рассматривают язык как систему в действии. Именно поэтому современная языковая
наука имеет функциональную направленность. Лишь наблюдая за работой языковых
единиц, мы можем определить их функцию. Например, Д. Ли отметил, что английский
язык, благодаря его аналитическому подходу, имеет большую способность к
синтаксической вариации по сравнению с другими европейскими языками и пришел к
выводу, что принадлежность слова к той или иной части речи лучше всего
определяется только на основе его использования.
Актуальность
этого исследования объясняется продуктивностью процесса транспозиции в
современном английском языке и неутолимым интересом к процессам взаимодействия
отдельных частей речи. Сегодня вряд ли существует хоть одно серьезное
исследование частей речи, которые бы не затрагивало проблему взаимодействия
частей речи в той или иной степени.
Эта работа посвящена изучению и анализу проблемы
функциональной сходимости существительного и других частей речи в современном
английском языке.
Объектом
исследования являются существительные со смешанной категорической семантикой. Предметом исследования является процесс
функциональной транспозиции существительного и других частей речи.
Целью этой работы является изучение процессов функциональной
транспозиции существительного и других частей речи. Эта цель может быть
достигнута путем решения следующих задач:
1. Определить суть процесса функциональной транспозиции
и её механизма;
2. Подробно описать процессы функциональной транспозиции
существительного и других частей речи;
3. Проанализировать соответствующий
лингвистический материал, представленный в художественных и журналистских
текстах и на форумах в Интернете, определяя роль вторичных синтаксических и
семантических функций существительных в английском языке.
Методология
исследований: представлен метод качественного и количественного анализа,
метод анализа соответствующей научной литературы.
Последовательность решения задач определила структуру работы. Работа состоит из
введения, двух глав, заключения и библиографии.
Заключение:
Таким образом, нами были рассмотрены и
последовательно выполнены задачи данной работы. В ней мы рассмотрели
транспозицию как средство формирования новых частей речи.
Наиболее распространенным функциональным
взаимодействием частей речи является синтаксическая (функциональная)
транспозиция. Две основные функции субстантивного взаимодействия, реализованные
с помощью функциональной транспозиции существительных на английском языке, являются
компенсирующими и выразительными.
Теория перехода и синкретизма лингвистических
явлений является одним из наиболее ярких примеров лингвистических теорий, в
которых рассматривается ориентация на взаимодействие лингвистических единиц, их
динамика, внутреннее функционирование языка как системы систем.
Мы также убедились в том, что в английском языке в
конверсионных отношениях могут находиться слова из разных частей речи, но
основной группой являются глаголы и существительные. Несмотря на то, что конверсия
существует во многих языках, за практически полного отсутствия морфологических
показателей частей речи в английском языке она имеет большое распространение.
Фрагмент текста работы:
Глава 1. Теоретические вопросы грамматической
транспозиции
1.1 Проблемы выделения частей речи
Классификация классов слов всегда была одним из
основных спорных вопросов в лингвистике. Начнем с того, что сам термин «части
речи» представляет определенную проблему: он был разработан в древнегреческой
лингвистике и отражает тот факт, что в то время не существовало различия между
языком как системой и речью, между словом как частью высказывания и словом как
частью лексики. Термин «части речи» принят современной лингвистикой как
условный, или «необъяснимый» термин («номинатив-термин») для обозначения
лексико-грамматических классов слов, соотносящихся друг с другом в общей
системе языка на основе их грамматически релевантных свойств.
Традиционно существует три типа грамматически
значимых свойств слов, которые различают «части речи»: семантические,
формальные и функциональные свойства. Они составляют критерии традиционной
классификации частей речи [2].
Семантический критерий относится к обобщенным
семантическим свойствам, общим для всего класса слов, например: обобщенное (или
категориальное) значение существительных — это «вещность», процесс глаголов,
субстантивное свойство прилагательных, несущественное свойство наречий.
Формальный критерий охватывает формальные
особенности (словообразование и изменение слов), которые характерны для
определенной части речи, например: существительное характеризуется определенным
набором словообразовательных аффиксов и изменяется в соответствии с категориями
определения числа, падежа и артикля: boy — boys, boy – boy’s, boy – the boy – a
boy и т. д. Комбинирование также является актуальным формальным признаком для
каждой конкретной части речи. Например, глаголы могут быть изменены наречиями,
а существительные — нет (кроме определенных контекстов).
Функциональный критерий основан на функциях,
которые слова определенного класса выполняют в предложении, например: наиболее
характерными функциями существительного являются функции субъекта и объекта;
единственная функция конечной формы глагола — функция сказуемого;
прилагательное функционирует в большинстве контекстов как дополнение; наречие
как модификатор.
В целом классификации могут быть основаны либо на
одном критерии (такие классификации называются однородными или
монодифференциальными), либо на сочетании нескольких критериев (такие
классификации называются гетерогенными или полидифференциальными). Традиционная
классификация частей речи полидифференциальная (разнородная); она основана на
сочетании всех трех критериев, упомянутых выше: «значение — форма — функция».
Использование этих трех критериев в современной лингвистике в основном
разработали В. В. Виноградов, Л. В. Щерба, А. И. Смирницкий, Б. А. Ильиш и
другие [4].
Традиционно все части речи подразделяются на
верхнем уровне классификации на условные слова и функциональные слова. Условные
слова, которые традиционно включают существительные, глаголы, прилагательные,
наречия, местоимения и числительные, имеют полное номинативное значение, в большинстве
случаев изменчивы и выполняют самостоятельные синтаксические функции в
предложении. Функциональные слова, которые включают союзы, предлоги, артикли,
междометия, частицы и модальные слова, имеют неполное номинативное значение,
неизменны и выполняют посреднические, конструктивные синтаксические функции.
В традиционной классификации частей речи есть
определенные ограничения и спорные моменты, которые заставляют некоторых
лингвистов сомневаться в ее научной достоверности. Во-первых, эти три критерия
оказываются актуальными только для подразделения смысловых слов. Что касается
функциональных слов, то для них скорее характерно отсутствие всех трех
критериев в какой-либо обобщенной форме.
Во-вторых, статус местоимений и числительных,
которые в традиционной классификации перечислены как условные, также вызывает
сомнения, поскольку они не имеют собственных синтаксических функций, а довольно
разные группы внутри этих двух классов похожи по своим формальным и
функциональным характеристикам. Свойства различных смысловых частей речи:
например, количественные числительные действуют как существительные, а
порядковые числительные — как прилагательные; то же самое можно сказать о
личных и притяжательных местоимениях [14].
В-третьих, очень трудно
провести четкую границу между разными классами слов, потому что всегда есть
явления, неотличимые по своему статусу. Например, нефинитные формы глаголов,
такие как инфинитив,