Курсовая теория на тему Английский язык в современном мире и проблемы произношения.
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Глава I. Теоретические основы фонетического строя английского языка 5
1.1 Понятие произношения. Произносительные нормы 5
1.2 Британские типы произношения 10
Глава II. Особенности разновидностей Британского произношения 15
2.1. Особенности диалектов в английском языке 15
2.2. Фонетико-фонологические особенности английского языка в межкультурной коммуникации 19
Заключение 25
Список использованных источников 27
Приложения 30
Введение:
Английский язык весьма распространён «в современном мире», и отнюдь не является родной речью исключительно англичан. На нём разговаривает около двух миллиардов человек, из которых почти полмиллиарда считают английский своим родным, и около полутора миллиардов – своим вторым языком. Естественно, сложно себе представить, что английский язык остаётся неизменным для всех англоговорящих людей на любом континенте.
Язык в своем развитии постоянно улучшает и совершенствует свой фонетический строй. Это совершенствование заключается в стремлении к ясности и чистоте, т.е. к тем качествам, которые определяют прогрессивность, общность, и правильность произношения. Полноценность устного языкового общения, естественно, улучшается вместе с развитием языка как средства общения. Совершенствование языка невозможно без единообразия норм, в том числе и норм произношения. Общность произношения устанавливается путем постоянной, длительной выработки из нескольких разновидностей, свойственных местным диалектам данного языка, одной, которая становиться наиболее высокоразвитой системой. Такая произносительная система представляет собой правильное («орфоэпическое») литературное произношение общенародного национального языка.
В настоящее время лондонский диалект стал основой современного литературного английского языка. При этом в современной Великобритании именно региональные диалекты, а не литературный английский пользуются наибольшей популярностью.
Разновидностям произношения в английском языке посвящены работы таких английских лингвистов, как П. Традгилл, Дж. Уэллз, Б. Качру, А. Гимсон и российских О.М. Евтеевой, А.Г. Кириллова, В.Г. Субича, А.М. Кочергана, Е.В. Коневской и др.
Несмотря на наличие множества исследований развития литературного английского языка, разновидности его произношения рассмотрены не до конца, так как язык постоянно меняет словарный состав, появляется новый акцент в связи с территориальным проживанием населения, владеющего этим языком. Территориальные диалекты (акценты) обладают различиями в звуковом строении, грамматике, словообразовании, лексике. Региональные диалекты в Англии сильно меняются под влиянием английского стандарта, которому учат в школе, а также радио, телевидения и кино. Изучение региональных диалектов является чрезвычайно ценным источником информации по причине возникновения разных неправильных форм в грамматике, произношении, в словарном составе стандарта английского языка. Этим объясняется актуальность рассматриваемой темы.
Цель данной работы рассмотреть особенности английского языка в современном мире и проблемы произношения. Для достижения данной цели нужно решить следующие задачи:
— Дать определение понятию «произношение».
— Рассмотреть Британские типы произношения.
— Дать характеристику разновидностям диалектов в английском языке.
-Определить фонетико-фонологические особенности английского языка.
Объектом исследования данной работы является британские типы произношения.
Предметом – особенности английского языка в межкультурной коммуникации.
Методика исследования складывалась из следующих конкретных видов анализа: теоретико-лингвистического анализа литературы по вопросам фонетического строя английского языка.
Практическая значимость данной работы определяется возможностью использования, проведенных нами исследований особенностей фонетического строя английского языка.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что результаты исследования важны для дальнейшей разработки вопросов исследования некоторых видов диалектов в английском языке
Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников. Во введении обосновывается актуальность рассматриваемой темы, ее цель и задачи, определяются предмет и объект исследования.
В первой рассматриваются теоретические основы фонетического строя английского языка: произношения, типы произношения.
Вторая глава посвящена различным типам Британского произношения и их особенностям.
В заключении подводятся итоги исследования.
Заключение:
На сегодняшний день английский язык можно смело назвать глобальным языком. На нем говорит примерно 1500 миллионов человек. Такому широкомасштабному распространению английского языка способствовал ряд историко-географических и социально-культурных факторов, наиболее существенными из которых являются колонизация Британской империи и влияние США в мировой политической и деловой жизни. Английский язык — это не только язык международного общения, но и государственный для пяти стран — собственно, Великобритании, Австралии, Новой Зеландии, США и Канады. Он является одним из пяти официальных и рабочих языков, принятых ООН, ЮНЕСКО, Всемирной организации здравоохранения, официальным и рабочим языком многих международных совещаний и конференций.
Произношение является основным средством, с помощью которого мы доводим наше использование языка до сведения других людей. Это процесс материализации признаков, относящихся к системе звуков / фонем, силлабической структуре, просодии (ударение на слове и интонация) при построении речевого/устного речевого сообщения.
Язык формируется в устное сообщение посредством его звуковой структуры / звуковой материи, которая традиционно рассматривается как комбинация четырех компонентов:
1. сегментарно-фонематический компонент;
2. силлабическая структура;
3. акцентная структура / словесное ударение / лексическое ударение;
4. интонация.
Словесное ударение и интонацию можно рассматривать вместе под рубрикой надсегментарный или просодический компонент, поскольку эти эффекты накладываются на сегментную цепочку звуков и несут информацию, которую звуки не содержат.
Сегодня у всех англоязычных народов есть свои национальные варианты произношения, и каждый из них имеет свои особенности, отличающие его от других разновидностей английского языка.
Общепринято, что для британского английского это RP;
для американского английского — это General American (GenAm, GA). В настоящее время британские фонетики ссылаются на образованный акцент в Лондоне и на юго-востоке, который называется Estuary English.
Американский вариант английского языка и британский вариант имеют общую фонетическую систему, но американская фонетическая система несет отпечатки черт старой английской фонетики. Одной из особенностей американского варианта является то, что почти во всех словах произносится звук [ r ], который в британском варианте не произносится. Примером является произнесение этого звука в словах “run”, “relax”, “father”.
Но США – большая страна, и отдельные группы иммигрантов из разных стран оказывали различные языковые оттенки тем регионам, где они жили. Как только люди селились, речь начинала локализоваться.
Региональные различия в произношении происходили и до сих пор происходят по схожим фонологичным моделям, как и в Англии, где person может превратиться в parson, а frightfully – на fraffly.
Те регионы Соединенных Штатов, диалекты которых значительно отличаются от английского, на самом деле, не имеют значительной политической власти, а их речь, как правило, пренебрегается в общей культуре. Нью-Йорк и другие крупные коммерческие и политические центры, так же, как и крупные университеты, поддерживают версии английского языка, которые не сильно отличаются от просвещенного британского стандарта.
Фрагмент текста работы:
Глава I. Теоретические основы фонетического строя английского языка
1.1 Понятие произношения. Произносительные нормы
У фонетики английского языка есть заметная особенность: слова часто читаются не так, как пишутся, то есть по написанию слова не всегда можно догадаться, как оно произносится.
Произношение – это особенности артикуляции звуков речи в каждом конкретном языке. Это способ, образ, манера говора, усвоенная народами, племенами, местными жителями, разными слоями общества [Fraser, 2001].
1. Согласно Йейтсу, произношение — это производство звуков, которые используются для создания слова со смыслом [Yates, 2009].
2. Произношение — это создание звуковой системы, которая не мешает общению ни с говорящему и слушателю. Произношение-это способ произнесения слова в общепринятой манере. Кроме того, Ричард и Шмидт определили произношение как способ получения определенных звуков [Richards, 2002].
Произношение является основным средством, с помощью которого мы привлекаем внимание других людей. Это процесс материализации особенностей, относящихся к системе звуков / фонем, слоговой структуре, просодии (ударение и интонация), в то время как устное вербальное сообщение строится.
В английском языке один гласный (a,e,i,o,u) может иметь более 10 различных произношений в зависимости от того, какие другие буквы находятся рядом с ним. Произношение следует рассматривать как нечто большее, чем правильное произнесение отдельных звуков или слов. Его следует рассматривать как важную часть коммуникации, которая включается в речевую деятельность. Понятное произношение является существенным компонентом коммуникативной компетенции.