Введение в языкознание Курсовая с практикой Иностранные языки

Курсовая с практикой на тему Значение античного языкознания

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение. 3

Глава 1.
Грамматическое учение в Древней Греции. 5

1.1.   Взгляд древних греков на язык. 5

1.2.   Особенности оратории. 8

1.3.   Учение о грамматике. 10

Глава 2.
Специфика филологического анализа в Древнем Риме. 14

2.1. Основные
направления учения о языке. 14

2.2. Анализ
языкознания древнего Рима. 19

Заключение. 28

Список
использованной литературы.. 31

  

Введение:

 

Лингвистические теории, разработанные в Греции и Риме,
являются двумя взаимозависимыми и полностью независимыми компонентами единой
средиземноморской языковой традиции, образующими начальный и древний этап
формирования единой европейской языковой традиции. имеет много различий в
истории, экономике, политике, культуре, этнической принадлежности, психологии и
социальном языке «Запад» и «греко-славянский» Восток — .. это две относительно
независимые истории языков и мысли Одна и та же древняя языковая традиция на
основе в основе разных традиций-Восточной и Восточной Европы.

Первый из них (Западная Европа) основан на трудах Доната,
западные лингвистические мысли, основанные на предположениях Августа и более
позднегоазизма. Доната использовались в преподавании латыни в Европе до XIV
века.

Другая (восточноевропейская) традиция в основном черпает
вдохновение из византийской интерпретации и перевода деятельности Фракии
Дионисия и Аполлония Диско, главным образом из греческих переводов на их родной
язык или литературу, близкую к нему.

В Западной Европе интерес к византийской лингвистике и
философскому прогрессу в основном пробудился в эпоху гуманизма.

Объект исследования — возникновение и развитие языков.

Предмет исследования — различные теории происхождения
языков и анализ развития языков в современном мире.

Цель данной работы — рассмотреть различные теории
происхождения языка и проследить динамику его развития.

Для достижения этой цели необходимо решить следующие
задачи:

· определить язык;

· изучить теоретические аспекты и раскрыть природу
происхождения языков;

· следить за тенденциями развития языков.

Для решения поставленных задач необходимо использовать
такие исследовательские методы, как анализ и обобщение теоретического
материала.

Методология исследования – это теоретические разработки и
практические методы с помощью которых решались поставленные задачи.

Научная новизна исследования заключается в…

Структура. Курсовая работа состоит из введения, двух
глав, заключения, использованных источников и литературы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Согласно египтянам, язык приписывается Таавту, который
был отцом тавтологии или подражания. Он изобрел первые письменные символы за
две тысячи лет до нашей эры или раньше. Таавтос происходил из Библа в Финикии,
что свидетельствует о непрерывной культурной традиции, уходящей корнями в 8000
г. до н.э. Таавтос играл на своей флейте главному божеству Библоса, богине луны
Баалат Никкал.

Примечание. Греки называли Таавтос Тотом, а египтяне —
Джехути. Мифология Таавтоса появляется в мифах Тота и Диониса или Ньёрта,
змея-жреца, который временами был супругом богини луны. Священник-змей также
был представлен символом столба, жезла или кадуцея. Этот символ сам стал бы
богом Гермесом или Меркурием. Греки приравнивали Тота к широко путешествующему
Гермесу. Согласно египетской традиции Осирис путешествовал по миру с Тотом. Под
защитным зонтиком индуистской культуры заклинатели змей, играющие на своих
носовых панджи, повторяют ту же традицию.

Алфавитное письмо уже было хорошо развито в конце
бронзового века в Угарите, где использовалась клинопись. Финикийский алфавитный
шрифт был заимствован для письма задолго до первого тысячелетия до нашей эры.

Финикийцы не были просто пассивными торговцами искусством
или торговлей. Их достижения в истории были положительным вкладом, даже если
они были всего лишь посредническими. Например, размер долга одной Греции перед
Финикией может быть полностью измерен путем принятия, вероятно, в 8 веке до
н.э. финикийского алфавита с очень небольшими вариациями (наряду с семитскими
заимствованными словами); путем «ориентирования» декоративных мотивов на
керамику и архитектурных парадигм; и повсеместным использованием в Греции
финикийских эталонов мер и весов. С учетом этого, влияние на линейные сценарии
A и B или от них неизвестно.

Самый старый из засвидетельствованных семитских языков,
аккадский, был средством распространения великой древней литературы, написанной
в логосложной клинописной системе письма шумерского происхождения. Записи о
других древних семитских языках существуют в различных формах. Аморит, еще один
древний семитский язык, известен по собственным именам; Угаритский язык (см.
Изображение угаритской клинописи, вверху слева) был написан квазиалфавитным
клинописным письмом, не связанным с аккадским. Кананеи Финикии использовали все
еще нерасшифрованное слоговое письмо, протобиблийское, во 2-м тысячелетии до
нашей эры, в то время как жители Палестины и Синайского полуострова
использовали другое нерасшифрованное письмо, синайское письмо, которое может
быть алфавитным по своей природе. Все остальные семиты использовали и по
большей части все еще используют согласные квази-алфавиты без каких-либо
средств или только несовершенные средства для различения гласных. Все такие
алфавиты происходят от финикийского линейного квази-алфавита из 22 знаков,
впервые засвидетельствованного в Библосе и внешне похожего на протобиблийское
письмо. Все европейские алфавиты являются потомками финикийского, а все
азиатские — потомками арамейских вариантов финикийского. Финикийский алфавит
является предшественником этрусского, латинского, греческого, арабского,
еврейского и сирийского алфавитов, многие из которых до сих пор используются.
Также было высказано предположение, что финикийский является основным
источником Харошти и индийских письменностей, происходящих от Брахми.

Гарбини предполагает, что, хотя происхождение
финикийского языка могло быть реформированием прото-синайского / ханаанского
письма (см. Связанные таблицы внизу этой страницы), оно стало самостоятельным в
IX веке до нашей эры, когда оно «стало очень популярным». элегантный шрифт с
длинными, слегка наклонными вертикальными линиями, крохотными петлями и
плоскими буквами».

Финикийский язык является наиболее яркой иллюстрацией
исторической проблемы: где провести линии в эволюционном древе непрерывно
изменяющихся сценариев, используемых на протяжении тысяч лет. Двадцать две
буквы в финикийском блоке могут использоваться с соответствующими изменениями
шрифта для обозначения пунического, неопунического, собственно финикийского,
позднего финикийского курсива, финикийского папируса, силоамского иврита, еврейских
печатей, аммонитян, моавитян и палео-иврита. Сделанный здесь исторический
разрез рассматривает линию от финикийского до пунического как единую
непрерывную ветвь эволюции письменности. Восковая табличка для письма (справа)
является копией оригинала, обнаруженного во время кораблекрушения Улубурун
(Ханаанский?) У побережья Турции.

Самая ранняя книга Финикийца написана справа налево по
горизонтали. В надписях на финикийском языке обычно нет пробелов между словами;
в более поздних надписях (например, в моавитских надписях) иногда бывают точки
между словами. Типичные шрифты для финикийского и особенно пунического языков
имеют сильно увеличенные нижние элементы. Эти нисходящие элементы помогают
отличить основную линию финикийской эволюции в направлении Пунической от других
(например, ивритских) ветвей письменности, где нисходящие элементы вместо этого
со временем становились короче.

На основе южноаравийского варианта древнейшего
семитского алфавита эфиопы развили слоговое письмо еще в I веке.

 

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1. Грамматическое учение в Древней Греции 1.1. Взгляд древних греков на язык Как и любой разговорный язык, древнегреческий с самого
начала своей истории имеет несколько диалектных разновидностей. Греческие
диалекты определены как таковые, потому что все они обладают рядом
исключительных лингвистических особенностей, которые делают их явно отличными
друг от друга. Одна из самых древних изоглосс, позволяющая разделить греческие
диалекты на две четко различающиеся группы, уже засвидетельствована в микенских
таблицах (14–13 вв. до н.э.) (→ микенское письмо и язык). Это нововведение проявляется
в таких формах, как e-ko-si / (h) ekhonsi / (Att. Ékhousi «они имеют»), и
включает в себя изменение конечного слога -ti на -si (→ Ассибиляция).

 Хотя эта
особенность характерна для диалектов, известных как восточно-греческий (→
юго-восточный греческий), она не присутствует в диалектах, сгруппированных под
термином (северо-) западный (северо-западный) греческий (→ северо-западный
греческий), в котором -ti фактически сохраняется (ékhonti).

Дорические диалекты принадлежат к последней группе
западно-греческих языков. Внутри дорической группы обычно проводится различие
между собственно дорическими диалектами и северо-западными диалектами, то есть
между дорическими диалектами, на которых говорили на северо-западе Греции
(этолийские, акарнские, локрийские, фокидийские и т. д.) [14]. Нет никаких
лингвистических аргументов в поддержку гипотезы о том, что северо-западные
дорические диалекты образуют независимую группу либо с диахронической, либо с
синхронической точки зрения. Особенности и нововведения, присущие каждому
северо-западному греческому диалекту, могут не разделяться другими; ярлык
«Северо-Запад» относится в первую очередь к географическому аспекту, хотя он
также может иметь определенную пользу (полноту) для организации / классификации
дорических диалектов в целом.

 Считается, что на
западно-греческой диалектной группе говорили дорийцы, одна из тех линий
передачи, которые древние греки считали основателями своего народа. Таким
образом, для определения диалектной дорической группы используются два основных
критерия, которые кажутся неотделимыми: лингвистические свидетельства, с одной
стороны, и (чувство) этнической общности и истории — с другой. Первый основан
на наличии / распознавании ряда фонетических, морфологических, синтаксических и
лексических особенностей, присущих этой группе диалектов. Последнее основано на
свидетельствах совершенно иного характера: свидетельствах древнегреческих
историков, подкрепленных мифологическими легендами, принадлежащими коллективной
памяти греческого населения [15].

Такие мифы, в конечном счете, могут быть прослежены (по
крайней мере частично) до исторических событий, а также могут быть подтверждены
в некоторых случаях путем изучения и интерпретации археологических находок.
Можно также упомянуть ряд исторических учреждений, общих для многих дорических
городов. Следовательно, когда лингвистические данные приводят к выводам,
которые совпадают как с рассказами древних авторов, так и с современными
археологическими данными, существование диалектного сообщества, соответствующего
одной этнической греческой группе.

Археологические исследования также пролили свет на
некоторые из рассказов древних историков, доказывая их правдивость в одних
случаях и опровергая их в других. Старые гипотезы, защищавшие проникновение на
греческий полуостров гомогенного дорического народа, который якобы вытеснил или
уничтожил другие греческие народы, ранее поселившиеся в том же районе, в
последние годы были изменены. Отсутствие археологических свидетельств,
подтверждающих эту гипотезу, теперь привело к иной точке зрения, и текущая
теория утверждает, что древние дорические люди поселились вместе с другими
греками на Греческом полуострове во втором тысячелетии до нашей эры (Hall
2002). Таким образом, кажется более правдоподобным, что дорийцы начали свое
движение с севера и двинулись на юг через собственно Грецию, замещая или
вытесняя древние народы (→ догреческие языки; → догреческий субстрат), которые
жили там во время тысячелетии до н.э. или даже добиться успеха в том, чтобы
заставить эти народы принять и говорить на своей собственной форме греческого
языка, то есть на форме (прото) дорического диалекта [11].

Отсутствие дорических черт в наиболее древнегреческих
текстах (например, микенских таблицах и гомеровском греческом) не обязательно
означает, что этот диалект возник позже, чем другие (→ Диалекты,
Классификация), или что он не возник. существуют как таковые во втором
тысячелетии до нашей эры.

Тот факт, что он не засвидетельствован в этих текстах,
просто демонстрирует отсутствие у нас письменных свидетельств этого в столь
отдаленный период. Проникновение в Грецию дорических народов, которые двигались
с севера Балканского полуострова вниз, также очевидно с лингвистической точки
зрения. Язык микенских табличек во второй половине второго тысячелетия до нашей
эры принадлежит восточно-греческим; однако диалект надписей, датируемых первым
тысячелетием до нашей эры и происходящих из мест, где были расположены древние
микенские дворцы, теперь называется дорическим (западно-греческим). Это
диалектное изменение, по крайней мере, в Гионы Микен, Тиринфа, Пилоса и Кнососа
неоспоримы и демонстрируются эпиграфическими данными, а именно алфавитными
надписями, найденными в этих регионах, которые написаны на → арголическом,
мессенском (→ лаконском, мессенском) и → критском языках. эпихорические
диалекты, все из которых считаются дорическими

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы