История русской литературы ХХ века Курсовая с практикой Гуманитарные науки

Курсовая с практикой на тему Традиции мифа и сказки в творчестве М.И. Цветаевой.

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. БИОБИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ О М. ЦВЕТАЕВОЙ 7
1.1. Автобиография великой поэтессы 7
1.2. Литературный подход к понятию «мифопоэтика» 10
Выводы к главе 1 16
ГЛАВА 2. МИФОПОЭТИКА И СВОЕОБРАЗИЕ СКАЗОК ЦВЕТАЕВОЙ 17
2.1. Сказочные герои в творчестве Цветаевой 17
2.2. Мотивы мифологии в произведениях Марины Цветаевой 26
Выводы к главе 2 31
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 33
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 35

 

  

Введение:

 

Актуальность исследования. Марина Цветаева – культовый поэт двадцатого столетия. Её поэзия характеризуется отвлечением от всего суетного и мирского, и в то же время зачастую в её творчестве мы можем наблюдать реалии жизни автора, мироощущения женщины. Цветаева-поэт не признавала политики, не имела заказов ни от общества, ни от власти, ни от Бога. Она говорила о том, что поэт-посредник, глашатай, своеобразный пророк своего времени – сам себе время. Её творчество самобытно и не относится строго ни к одному направлению, однако известно, что огромное влияние на раннюю Цветаеву оказало творчество русских символистов.
Формирование модернизма происходило преимущественно с опорой на обозначенные проблемы, поэтому его основания до сих пор и антонимичны, однако им одновременно присуща и внутренняя целостность. Благодаря антонимичности есть возможность определить прерывность бытия, которая, в то же время, не является отрицанием идеи о непрерывности, однако понимает ее как одну из составляющих, которые помогают объекту проявить его целостную природу.
Мифопоэтика представляет собой раздел поэтики, занимающийся исследованием не отдельных мифологем, усвоенных художником, а воссозданной им целостной мифопоэтической модели мира (в случае ее наличия в тексте, и, соответственно, его мифосознания, для реализации которого используются символы и другие поэтические категории.
То, что в немифологическом сознании представляется различным, расчленным, сопоставимым, мифологическое сознание предлагает трактовать в качестве варианта (изоморфа), отображающего единое событие, персонажа или же текст [18, c. 230].
Мифопоэтика связывается не только с целым комплексом понятий, представленных мифологемой, архетипом, поэтическим космосом или системой мифов, но и особым типом мышления (мифомышлением), а также ритуалом. Основные мотивы мифологического сознания представлены, в свою очередь, космогонией и эсхатологией, а основой его драматургии является борьба между Хаосом и Космосом. Происходит сохранение в мифомышлении древнейших синкретичных форм мировосприятия, отождествление микро- и макрокосма, ретрансляция идей, связанных с циклическим возрождением.
Указанная модель характеризуется особым вниманием к понятию всесакральности. Так, мифопоэтическая система наделяет мифологемы заместительно-знаковыми функциями, направляя их на то, чтобы трансформировать целостные сюжеты и ситуации, как следствие, предоставляя читателю возможность реконструкции поэтического космоса автора в силу его органической взаимосвязанности и взаимодополняемости.
Для того, чтобы описать мифопоэтическую модель мира как семантическое целое, необходимо обратиться к мифологемам и бинарным оппозициям, характеризующим пространство, время, социальные и культурные ряды. Для искусства проявление мифологического мышления, прежде всего, присуще образам природных знаков и стихий, которые в ходе образного преобразования, осуществляемого художниками, могут достичь мифологемного уровня [10, c. 32].
Мифы и мифология на протяжении развития литературы были её неотъемлемой частью. В 20 веке в связи с появлением множества новых литературных течений присутствие и использование мифа в литературе выходит на новый уровень.
Для понятия о модернизме характерна общая органичность вхождения в состав современных гуманитарных исследований, рассматривающих двадцатый век, прежде всего, первую его половину. Они преимущественно посвящены проблемам из наиболее разнообразных тематических сфер: социологических, природоведческих, экономических, политологических, психологических, культурологических, искусствоведческих, филологических. В пределах данных проблем модернизм как дефиниция характеризуется устойчивой противоречивостью.
Помимо прочего, важной составляющей концептосферы творчества Марины Цветаевой является мифологическое осмысление действительности. Будучи представителем своей эпохи, она пристально изучала психические процессы, характерные для человеческого сознания, что обратило ее интерес к антиподам рационального – иррациональному и мистическому, подсознательному и бессознательному, сексуальному и архетипическому, которые в новых концепциях являются важнейшими составляющими культуры человечества, имея в своей основе мифологическое мышление.
Творчество Марины Цветаевой является мифологичным в той же мере и по той же причине, по которой мифологичность присуща эго-сознанию. Поэтому необходимо отметить тяготение в ее творчестве к сближению мифа и современности, где гораздо более частотным явлением было перенесение собственного Я поэтессы в античное поэтическое слово, словно воссоздавая собственное существование в пределах мифа, позволяющего осуществлять гиперболизацию мировоззрения, нахождение его адекватной сущности, имеющей в данном измерении, по сути, первозданный вид.
Создание собственного мифа наделяет саму Цветаеву ощутимыми демиургическими возможностями. Она полноправно творит и управляет судьбами собственных героев, несмотря на явные отличия от мифологической традиции, в которой возможность суда над героем доступна лишь богам.
Совокупность данных факторов обусловливает актуальность избранной для исследования проблемы.
Целью данной работы является изучение мифологии сказочности в произведениях Марины Цветаевой.
Основными задачами для раскрытия цели курсовой работы являются:
1. Предоставить краткий обзор автобиографии Марины Цветаевой;
2. Рассмотреть понятие «мифопоэтика» в литературоведческом аспекте;
3. Передать закономерности выражения мифопоэтики в произведениях Цветаевой.
4. Раскрыть образ сказочных героев на примере поэмы Цветаевой «Царь-Девица».
Объектом исследования является творчество Марины Цветаевой.
Предмет исследования – закономерности преломления мифологического мышления в творчестве Марины Цветаевой.
Методика исследования носит комплексный характер: аналитический или описательный метод используется при идентификации жанровых доминант и описании их основных признаков; количественный метод и метод компонентного анализа – для определения объективных показателей исследуемого явления, сравнительный (компаративный) метод – для сопоставления характера формирования жанра в различных эстетических системах.
Практическое значение исследования заключается в возможности использования полученных результатов в курсе лекций и семинарских занятий по литературоведению, специальных курсов, посвященных творчеству Марины Цветаевой.
Структура работы содержит введение, содержание, две главы, заключение и список литературы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Лирика Марины Цветаевой получила всеобщее признание как уникальное явление в истории литературы двадцатого столетия. Поэтесса творила на протяжении более полувека, который вместил в себя резкие исторические переломы, которые коснулись не только российской действительности, но и повлияли на судьбу всего мира.
Творчество Марины Цветаевой является мифологичным в той же мере и по той же причине, по которой мифологичность присуща эго-сознанию. Поэтому необходимо отметить тяготение в ее творчестве к сближению мифа и современности, где гораздо более частотным явлением было перенесение собственного Я поэтессы в античное поэтическое слово, словно воссоздавая собственное существование в пределах мифа, позволяющего осуществлять гиперболизацию мировоззрения, нахождение его адекватной сущности, имеющей в данном измерении, по сути, первозданный вид.
Создание собственного мифа наделяет саму Цветаеву ощутимыми демиургическими возможностями. Она полноправно творит и управляет судьбами собственных героев, несмотря на явные отличия от мифологической традиции, в которой возможность суда над героем доступна лишь богам.
Одной из целей данной работы было установление своеобразия реализации мифологического контекста в творчестве Марины Цветаевой, в частности, его функциональности во введении произведений автора в культурный контекст русского искусства Серебряного века.
С другой стороны, было произведено рассмотрение культурного контекста, присущего Серебряному веку, в качестве источника, обусловливающего появление подтекста, связанного с мифологией, ведь общеизвестно влияние мифологии и мифологического сознания на творческое сознание авторов рубежа веков, которые достаточно часто обращались в своих творческих поисках к мифу. Архаические культуры вызывали у них интерес, прежде всего, с концептуально-бытийной точки зрения, согласно которой восприятие мира характеризовалось целостностью и гармоничностью.
Однако авторами мифология, в первую очередь, преобразовывалась, из нее уходили признаки, делавшие ее формой, посредством которой реализовывалось наивно-поэтическое мышление древнего мира. Мифологический подтекст не может существовать, не будучи наполненным мифологемами, образами, сюжетами, архетипами. Необходимо отметить отчетливую в те времена тенденцию, согласно которой художники стремились возродить архаико-мифологическое ощущение, актуализировать свежесть восприятия архетипического фонда, в то время, как первообразная семантика наиболее органично воплотилась в структурах, которым присуща инвариантность.
В ходе исследования было отмечено, что поэтикальные доминанты творчества Цветаевой в целом отвечают общим тенденциям осмысления времени, характерным для русской культуры первой трети двадцатого века. В структуре многочисленных культурных моделей, связанных с ницшеанской теорией вечного возвращения, активно переносились в современность явления, связанные с прошлыми эпохами, древними символами и архетипами, сюжетными и историческими схемами.
В ходе ремифологизации, основой которой была идея циклического мифа, происходила своеобразная компенсация потери аксиологической ориентации, причиной которой послужил трагический хаос рубежа веков. Поэтому были по-новому осмыслены метафоры прошлых эпох.

 

 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1. БИОБИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ О 
М. ЦВЕТАЕВОЙ 

1.1. Автобиография великой поэтессы
Марина Цветаева — одна из наиболее влиятельных и известных поэтесс Серебряного века. Также она знаменита как прозаик и переводчик. Творчество Цветаевой значительно повлияло на развитие русской литературы. Ей посвящено немало произведений великих писателей, музыкантов, ее именем названо множество улиц, по жизни поэтессы снят далеко не один кинофильм. Цветаева – это великая женщина со сложной судьбой.
Марина Ивановна Цветаева родилась 26 сентября (8 октября) 1892 года в Москве. Будущая поэтесса была 3-м ребенком в интеллигентной семье Ивана Цветаева и пианистки Марии Мейн. С ранних лет отец учил ее литературе, а мать — музыке. Из-за слабого здоровья матери, Марина большую часть детства провела за границей. В результате — она отлично говорила на французском и немецком языках. Первые стихи были написаны на 3-х языках, начиная с шестилетнего возраста. 
Мать поэтессы умерла очень рано, что повлияло на девочку — с тех пор она начала быстро взрослеть. Учебу Марина Ивановна начала в России, а позже переводилась в пансионы за границей [25, с. 4]. 
В 1911 году она знакомится на море с Сергеем Эфроном. Через 6 месяцев они обвенчались и вскоре родилась дочь – Ариадна (Аля). Сергей был единственным мужем поэтессы, хотя она, как личность увлекающаяся, постоянно влюблялась с других мужчин. 
Также с 1914 года поэтессу связывали отношения с Софией Парнок. Этой женщине Цветаева посвятила цикл “Подруга”, который открыл их связь обществу. Эфрон знал об этом и ревновал, и Марина ушла к Софии. Жили они вместе недолго — в 1916 году поэтесса вернулась к Эфрону и родила еще одну дочку, названную Ириной. Когда Эфрон бежал из страны, ее семья оказалась в ужасной нищете. Марина не выдержала и отдала детей в приют. Ариадну она вскоре забрала, но Ирина не выдержала голода и умерла. Ей было всего 3 года.  Третьего ребенка Цветаева родила в эмиграции — это был мальчик Георгий. Он умер на фронте в 1944 году. Более 10-ти лет она поддерживала связь с Борисом Пастернаком, в Чехии развивается ее роман с Константином Родзевичем, который продлился примерно полгода. Он нашел отражение в “Поэме Горы” [25, с. 5].
Первый сборник поэтессы “Вечерний альбом” вышел в 1910 году.  В него вошли ее детские стихи. На свой страх и риск она истратила все личные сбережения на публикацию этой книги. Тираж был небольшим — всего 500 экземпляров, но его сразу заметили известные деятели литературы того времени М. Волошин, Н. Гумилев, В. Брюсов. 
В это же время (зима 1910-11 гг.) она публикует статью “Волшебство в стихах Брюсова”. После выхода книги Марина сближается с литературными кругами столицы. 
Второй сборник “Волшебный фонарь” увидел свет в 1912 г. А в следующем — появилось еще одно произведение “Из двух книг”. Спустя 4 года читателям были представлены и знаменитые циклы “К Ахматовой” и “Стихи о Москве”. Затем жизнь ее круто изменилась — началась Гражданская война. Марина тяжело переживала происходящее — она не могла принять, смириться и понять деление общества на “красных” и “белых”, не одобряла всего происходящего. На волне этих эмоций она пишет сборник “Лебединый стан”, а также поэмы “Царь-девица”, “На красном коне” и несколько романтических пьес. [24, c. 89] 
Ее муж ушел воевать в армию белых, а она работает и живет с дочерью. 
С 1921 года она постоянно посещает литературные мероприятия союза поэтов и “Никитинские субботники”. Там Цветаева читает свои новые работы, общается с творческими людьми. Здесь она знакомится с Сергеем Волконским, который стал ее другом на долгие годы. Последние месяцы 1921 года она готовится к переезду из страны. В начале следующего года вышел ее сборник “Версты”, который получил массу положительных оценок. 
В начале 1922 года она получила возможность уехать из России и отправляется в Чехию, куда ранее бежал ее муж. После Гражданской войны он не мог оставаться в России — в 1920 году в составе своей части он бежал в Прагу и начал учебу в университете. Долгое время они не могли поддерживать связь. Первое известие от Сергея она увидела через три с половиной года после его отъезда. Несколько лет они живут то в Праге, то в Берлине. Через три года семья оседает в Париже. Но даже это не принесло счастья Цветаевой. 
Она была угнетена сплетнями о муже как о соучастнике заговора против сына Троцкого и агенте Советской власти. Также она очень тосковала по родине.
Здесь она пишет два больших произведения “Поэму Горы” и “Поэму Конца”. Большая же часть произведений этого периода не были напечатаны. В публикацию последним вышел сборник стихотворений “После России”, написанный в 1925 году. Писать же поэтесса не переставала до самой смерти. Заграничная публика куда больше ценила ее произведения в прозе. 
Она пишет цикл статей, посвященных Волошину, Андрею Белому, Кузьмину, Пушкину. Здесь она узнала о самоубийстве Маяковского и написала цикл, посвященный его памяти под названием “Маяковскому”. Это известие потрясло поэтессу и оставило отпечаток на долгие годы. В эмиграции семья жила очень бедно. Ее муж и дочь стремились вернуться домой, но сама Цветаева считала, что возвращаться больше некуда. 
В 1937 году разрешение получила старшая дочь, а через полгода тайком переезжает ее муж. Практически сразу по приезду на родину их арестовали спецслужбы. Спустя 2 года Цветаева с сыном возвращается в Россию. Мужа подвели под расстрел еще через 4 года после ареста, а Алю отправили в ссылку более чем на 15 лет. В 1941 году началась война и Цветаева с сыном эвакуируется в Татарстан. Они приехали в г. Елабуга. 
Чтобы иметь право на проживание, она устраивается мыть посуду. Через три дня после этого она повесилась у себя дома [11, c. 83]. 
Цветаева оставила 3 посмертные записки: сыну; тем, кто будет заниматься ее похоронами; Асееву и сестрам Синяковым. Цветаеву похоронили 2.09. 1941 года в г. Елабуга. Паковать чемоданы в эвакуацию Цветаевой помогал Пастернак. Он в шутку сказал, что веревка, которой он перевязывал чемодан, отличная “хоть вешайся”. Спустя несколько дней поэтесса повесилась именно на этой веревке. Конкретное место захоронения осталось неизвестным. Несмотря запрет на отпевание самоубийц, в 1991 году патриарх Алексий II разрешил провести обряд.

 

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы