Курсовая с практикой на тему Тематическое поле лексемы «sea» в романе Германа Мелвилла «Моби Дик»
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
ВВЕДЕНИЕ. 3
Глава 1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СИСТЕМЫ ОТНОШЕНИЙ В
ЯЗЫКЕ 6
1.1 Системные свойства языка, понятие поля. 6
1.3
Характеристика анализируемого произведения. 9
Выводы по
главе. 11
Глава 2 ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ «SEA» В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (РОМАН Г. МЕЛВИЛЛА «МОБИ ДИК, ИЛИ БЕЛЫЙ КИТ») 13
2.1
Существительные в составе тематического поля «sea». 13
2.2 Глаголы в составе тематического поля «sea». 19
2.3 Словосочетания, входящие в состав тематического поля «sea». 22
Выводы по
главе. 23
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 24
СПИСОК
ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ.. 26
Введение:
Данная работа выполнена в русле лексикологии
и посвящена анализу репрезентации тематического поля «sea» в романе Германа
Мелвилла «Моби Дик» (Н. Melville „Moby Dick“).
Актуальность
исследования объясняется современной тенденцией лингвистической науки к
системному осмыслению языка. Лексическая система любого языка – это
совокупность семантических полей, поскольку каждая из них включает в свой
состав определенные лексические группы, объединяющие номинативные единицы на
основе их общего семантического признака (лексико-семантические группы) или на
базе классификационных признаков самих предметов в лексико-тематических группах
(лексико-тематические группы).
Выделение того или иного тематического
поля в рамках литературного творчества представляется перспективным, поскольку
каждое художественное произведение посвящено определенной проблематике, и для
раскрытия всех граней художественного замысла автор будет использовать
разнообразные лексемы, характеризуемые наличием общих сем. Исследования в этом
направлении проводят такие лингвисты, как Н.А. Комайданова, Т.Н. Куренкова,
Е.А. Хомутникова и др. Исследование
концепта воды с лингвистической точки зрения играет большую роль в формировании
представлений о характере мышления людей в различных странах. При этом концепт
воды и конкретно моря в произведениях Германа Мелвилла недостаточно изучен,
хотя и играет значительную роль в его ключевом романе «Моби Дик, или Белый кит»,
поскольку сюжет романа разворачивается именно на морском просторе. Объект
исследования –роман Германа Мелвилла «Моби Дик, или Белый кит» (Н. Melville „Moby-Dick;
or, The Whale“). Предмет
исследования – лексические единицы, входящие в состав тематического поля «sea» в романе Германа Мелвилла «Моби
Дик» (Н. Melville „Moby-Dick; or, The Whale“). Цель работы –
моделирование тематического поля «sea» на материале художественного
произведения.
Достижение поставленной цели
предполагает решение следующего ряда задач
практического и теоретического характера:
— рассмотреть системный подход к
осмыслению языка и систематизировать подходы к дефиниции тематического поля;
— охарактеризовать материал
исследования в аспекте его пригодности для анализа тематического поля «sea»; — выбрать существительные, глаголы и словосочетания
со значением моря, глаголы, которые входят в состав тематического поля «sea» в
романе Германа Мелвилла «Моби Дик, или Белый кит» (Н. Melville „Moby-Dick; or,
The Whale“).
Решение поставленных задач решается
при помощи следующих методов и приемов:
— общенаучный метод использовался для
отбора литературы по теме исследования;
— метод систематизации и обобщения
был применен для формулирования основных понятий исследования;
— метод моделирования для построения
лексико-семантического поля;
— метод выборки примеров, имеющих
тематическое отношение к полю «sea» в романе Германа Мелвилла «Моби Дик, или Белый кит»
(Н. Melville „Moby-Dick; or, The Whale“). Исследование проводится на основе
фактического языкового материала,
которым послужил текст произведения Германа Мелвилла «Моби Дик, или Белый кит»
(Н. Melville „Moby-Dick; or, The Whale“).
Научно-теоретической базой работы послужили труды исследователей в таких областях, как:
— системное осмысление языка (Л.М.
Васильев (1990 г.), В. фон Гумбольдт (1984 г.), Ю.Н. Караулов (2010 г.), K.W. Heyse (1956 г.), J. Trier (1931 г.) и др.);
— изучение полей в языке (А.К.
Башарина (2007 г.), Н.В. Казакова (2015 г.), Т.Н. Куренкова (2006 г.) и др);
— осмысление семантического значения
слова (Дж. Лайонс (1978 г.), Д.Н. Шмелев (2008 г.), R.M. Meyer (1910 г.) и др.).
Практическая значимость работы определяется возможностью использования ее основных
результатов на курсах по лексикологии английского языка.
Структура работы обусловлена задачами. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и
списка использованной литературы.
Во введении обосновывается
актуальность выбранного направления исследования, определяется объект и предмет
работы, ставится цель и формулируются задачи работы, определяется
научно-методическая база работы.
Первая глава носит теоретический
характер и раскрывает основные понятия исследования, такие как «тематическое
поле», «сема».
Вторая глава носит практический
характер и содержит анализ структуры и состава тематического поля «sea» в романе Германа Мелвилла «Моби
Дик, или Белый кит» (Н. Melville „Moby-Dick; or, The Whale“).
В заключении подводятся основные
итоги исследования.
Список использованной литературы
содержит ссылки на источники, которые были использованы в ходе работы.
Заключение:
Упорядоченность лексики того или иного языка
достигается путем группировки, объединения слов по признакам, важным с точки
зрения их использования в процессе общения. Такие признаки и выделяются в
зависимости от различного употребления слов. Поэтому лексика объединяется в
разряды, в основе которых лежат различные признаки.
Исследования системы языка на основе теории
семантического поля стали важными в уже достаточно оформившемся направлении
современной лингвистики. Анализ слова с точки зрения включенности его в то или
иное семантическое поле помогает значительно расширить представления об объеме
семантики слова и происходящих в ней процессах.
В ходе изучения работ И. М. Кобозевой [2000], Ю. Н.
Караулова [2010], С. Г. Шафикова [1999], Е. И. Дибровой [2006], Г. Т.
Безкоровайной [2012] было сформулировано определение семантического поля как
совокупности языковых единиц, объединенных общим семантическим признаком –
ядром, вокруг которого располагаются лексические единицы, обладающие
дифференциальными семантическими признаками, или дифференциальными семами.
Обобщая все вышесказанное, можно сделать следующий
вывод: семантическое поле характеризуется объединением лексико-семантических
вариантов слов различных частей речи и наличием общей семы. У всех единиц семантического
поля есть общий семантический компонент. Такое объединение, как семантическое
поле, имеет иерархическую структуру, где каждый элемент занимает свое место: в
ядре, в центре и на периферии поля.
На основе проведенного исследования состава
тематического поля лексемы «sea» по материалам романа Г. Мелвилла «Моби Дик, или
Белый кит» (Н. Melville „Moby-Dick; or, The Whale“) были выделены группы
существительных (sea, sea-custom, ship, whaling, Sword-Fish Inn, whales, calm, storm, gale, waves, surf , breeze, typhoon, water), глаголов (come in upon,
swim,
dive,
float,
sail)
и словосочетаний (Three points off the lee bow;
Raise up your wheel;
Call all hands;
Two miles and a half),
входящий в состав анализируемого тематического поля.
Фрагмент текста работы:
Глава 1.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СИСТЕМЫ ОТНОШЕНИЙ В
ЯЗЫКЕ
1.1 Системные свойства языка, понятие поля Лексическая система языка
– наиболее сложная по своей организации и структуре, она включает в себя
большое количество элементов. Современные исследователи видят большой потенциал
в исследовании системы языка с точки зрения полевого подхода. По убеждению Т.Н. Куренковой, существование самых
разных видов полей в языке говорит о том, что полевой подход можно считать
универсальным в лингвистике[1].
Лексема – это слово как
самостоятельная смысловая единица, которая рассматривается во всей совокупности
своих форм и значений. В такую совокупность входят слова, которые сходны между
собой теми или иными частями, например, одноосновные; слова, одинаковые по
звучанию, но различные по значению; слова, одинаковые по значению, но различные
по звучанию и др. Одна лексема может выражать несколько семем.
Лексическое значение –
это набор сем. Сема – это компонент смысла единицы языка. Нам интересна сема
как семантический признак в случае, когда лексическое содержание слова может
быть описано как совокупность сем. Термин «семема» обозначает единицу языкового
смысла. Составляющими семемы являются семы. Сема, в отличие от семемы, не
является самостоятельной семантической единицей, она не обладает знаковостью.
Интерес к изучению
семантической структуры языка связан со стремлением лингвистов изучить
смысловые пласты каждой сферы человеческой деятельности.
Идея распределения
лексики по тематическому принципу занимает прочное место в языкознании. Прежде
всего, она находит выражение в создании идеографических и тематических
словарей, важность которых неоднократно подчеркивалась лингвистами. Именно
такие словари облегчают активное владение языком, так как они содержат
совокупности слов, объединенных той или иной идеей. Такая организация лексики
более естественна для восприятия. В.И. Даль в своем «Напутном слове» отмечает,
что алфавитный способ расположения слов «крайне туп и сух. Самые близкие и
сродные речения (…) разносятся далеко врозь и томятся тут и там в одиночестве;
всякая живая связь речи разорвана и утрачена (…), читать такой словарь нет
сил, на десятом слове ум притупеет и голова вскружится, потому что ум наш
требует во всем какой-нибудь разумной связи, постепенности и
последовательности»[2].
Тематический принцип
организации лексики связан со спецификой упорядочивания памятью человека
языковых знаний. А.А. Залевская в работе «Слово в лексиконе человека»[3] обращает внимание на то,
что для успешной речевой коммуникации важны как знания в области языковой
системы, так и знания об объектах реальной действительности, об их качествах, свойствах,
об отношениях между этими объектами, т.е. необходима совокупность двух знаний.
Связь между знаниями о мире (энциклопедическими знаниями) и знаниями языковой
системы (языковыми знаниями) определяется спецификой переработки памятью
разностороннего (в том числе речевого) опыта взаимодействия индивида с
окружающим его миром. Отсюда вытекает важность исследования принципов
организации лексикона с учетом специфики хранения памятью человека знаний о
мире и упорядочивания памятью языковых знаний на основе специфических
параметров, т.е. по тематическим полям.
В отечественной
лексикологии при изучении группировки лексики подобным образом чаще
используется термин «тематическая группа» или «предметная группа».
З.Н. Вердиева дает
следующее определение этого понятия: «Тематические группы – это объединения
языковых единиц, используемых при общении на определенную тему без учета
особенности и условий акта общения. Основой интеграции тематической группы
служат связи предметов реального мира, являющихся денотатами словесных знаков,
составляющих тематическую группу. Тематические группы фиксируют не столько
связи слов, сколько связи номинируемых ими экстралингвистических предметов и
явлений.»[4] Другими словами, входящие
в тематические группы слова объединяются одной и той же типовой ситуацией или
одной темой, общая идентифицирующая сема для них не обязательна[5]. [1] Куренкова, Т.Н.
Лексико-семантические поля и другие поля в современной лингвистике / Т. Н.
Куренкова // Вестник Сибирского гос. аэрокосмич. ун–та им. акад. М. Ф.
Решетнева. – 2006. – № 4. – С. 173–178. [2] Даль В.И. Толковый словарь живого
великорусского языка. М.: Терра, 1994 [3] Залевская А.А. Слово в лексиконе
человека: Психолингвистическое исследование. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та,
1990. 204 с. [4] Вердиева З.Н. Семантические поля в
современном английском языке. М.: Высш. шк., 1980. 120 с. [5] Полевые структуры в системе языка.
Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1989. 196 с.