Курсовая с практикой на тему Тема: «Использование аудирования как вида речевой деятельности в обучении иностранному языку в старшей школе»
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение 4
Глава 1. Теоретические особенности использования аудирования как вида речевой деятельности в обучении иностранному языку в старшей школе 7
1.1. Характеристика использования аудирования как вида речевой деятельности в обучении иностранному языку в старшей школе 7
1.2 Технология использования аудирования как вида речевой деятельности в обучении иностранному языку в старшей школе 15
Глава 2. Экспериментальное использование аудирования как вида речевой деятельности в обучении иностранному языку в старшей школе 20
2.1 Анализ использования аудирования как вида речевой деятельности в обучении иностранному языку в старшей школе 20
2.2 Результат использования аудирования как вида речевой деятельности в обучении иностранному языку в старшем звене 29
Заключение 32
Список литературы 33
Приложение 1 35
Приложение 2 38
Приложение 3 42
Введение:
Современная образовательная парадигма развивается в гуманистическом, личностно-ориентированном направлении, что предполагает приоритетное положение ведущей образовательной цели — развития личности обучающегося. Представляется аксиоматичным, что результатом деятельности любой образовательной организации должен стать комплекс сформированных компетенций и личностных качеств школьников.
В сфере обучения иностранным языкам детализация данной цели приводит к логичному выделению соответствующих компетенций, а также личностных качеств, связанных с продуктивным иноязычным общением, приобщением к культуре страны изучаемого языка, становлением мультикультурной личности.
В Федеральном государственном образовательном стандарте по иностранному языку зафиксировано, что учащиеся должны достичь иноязычной коммуникативной компетенции во всех видах речевой деятельности (говорении, письме, чтении и аудировании) [3]. Отечественная методическая литература и образовательная практика в аспекте обучения иностранному языку все более акцентируют внимание на понятии «иноязычное общение», которое может осуществляться в письменной и устной форме и для реализации которого необходимы речевые умения и языковые навыки.
Благодаря иностранному языку человек вовлекается в процесс коммуникации со многими людьми, которые являются представителями своих культур. Таким образом, от изучающих иностранные языки требуется обладание не только многочисленным набором языковых умений и способностей, но также готовность осуществлять речевую деятельность в межкультурной ситуации, что включает в себя наличие иноязычной коммуникативной компетентности и совокупности всех ее составных частей, таких как языковой, речевой, компенсаторной, социально-культурной, учебно-познавательной.
Аудирование как разновидность речевой деятельности на иностранном языке является необходимой составляющей комплексного феномена устной речи. Одна из закономерностей методики обучения иностранному языку и аудированию на нем состоит в том, что изучение иностранного языка должно быть основано на развитии у учащихся слухомоторных связей в результате выполнения ими устных упражнений и по возможности в индивидуальном режиме, что требует целенаправленных усилий по формированию соответствующих речевых умений [9].
Цель исследования – теоретическое обоснование и реализация на практике методики обучения учащихся старшей школы иноязычному аудированию, базирующейся на основных положениях межкультурного подхода.
Задачи исследования:
1) определить сущность межкультурного подхода как стратегии обучения неродному языку на современном этапе и дать лингвопсихологическую и содержательно-функциональную характеристику аудирования в контексте межкультурных идей;
2) уточнить цель, а также содержание обучения аудированию в старшей школе в русле межкультурного подхода;
3) обосновать критерии отбора текстов, используемых для обучения аудированию в рамках межкультурного подхода;
4) уточнить принципы и приемы обучения аудированию на старшем этапе школы в контексте межкультурного подхода;
5) разработать комплекс упражнений по обучению аудированию и апробировать его в опытном обучении.
Объектом исследования является процесс обучения аудированию в старшей школе.
Предмет исследования — методика обучения аудированию учащихся на уроках иностранного языка.
Гипотеза исследования состоит в следующем: использование комплекса упражнений на уроках иностранного языка на старших ступенях может способствовать повышению уровня сформированности умений иноязычного аудирования у школьников если разработана методика обучения аудированию иноязычной речи с учетом специфики межкультурного подхода;
Методологической основой исследования послужили философские положения о закономерностях развития общества, о единстве сознания и деятельности, о диалектике соотношения общего, особенного и единичного, фундаментальные принципы изучения человека как субъекта деятельности [7, 40], а также коммуникативно-когнитивный [4], личностно-ориентированный [6], системно-структурный, межкультурный компетентностный [2, 9, 4] подходы к обучению.
Теоретическую базу исследования составили работы специалистов в области теории и методики обучения неродному языку (Н.Д. Гальскова, Ф. М. Рабинович, В.Г. Рогова, Н.Е. Соловова и др.); развивающего иноязычного образования (З.Н. Никитенко, Е.И. Пассов и др.); формирования умений иноязычного аудирования (Н.В. Елухина, О.В. Рыбина, B. Dahlhaus и др.); коммуникативного, межкультурного подхода (Н.В. Барышников, А.Л. Бердичевский, Д.Н. Гальскова, И.А. Гусейнова, Н.Ф. Коряковцева, В.В. Ощепкова, Е.И. Пассов, И. А. Сидоренко. А.В. Щепилова и др.) и компетентностного подхода (И.А. Зимняя, А.В. Хуторской и др.) к обучению иностранному языку.
Структура и объём работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и приложения.
Заключение:
Основными критериями отбора текстов для обучения аудированию в рамках межкультурного подхода являются: соответствие аудиотекста целям и предметному содержанию, зафиксированным в ФГОС и примерных программах (в т.ч. обучение межкультурному общению); соответствие аудиотекста возрасту и интересам учащихся (с учетом требования усвоения особенностей иной лингвокультуры); информативность текстов в сочетании с новизной культурной информации; просодические характеристики текста; ситуативность текста, в т.ч. наличие межкультурной составляющей в ситуации; социокультурная направленность; аутентичность культурной информации аудиотекста; познавательный и ценностно-ориентационный потенциал текста.
Обучение аудированию в старшей школе в контексте межкультурного подхода строится на основе общих и специфических принципов, а все приемы обучения аудированию соотносятся с основными этапами обучения аудированию.
Комплекс упражнений в обучении аудированию структурируется в соответствии с этапами работы с аудиотекстом и включает упражнения на развитие фонетических навыков аудирования, а также внутреннего и проговаривания речевого слуха; на развитие лексических и грамматических навыков, оперативной памяти, вероятностного прогнозирования и языковой догадки, внимания, механизма селекции полезного звукового сигнала.
Фрагмент текста работы:
Глава 1. Теоретические особенности использования аудирования как вида речевой деятельности в обучении иностранному языку в старшей школе
1.1. Характеристика использования аудирования как вида речевой деятельности в обучении иностранному языку в старшей школе
К условиям реального общения, в которых функционирует аудирование, относятся такие ситуации, когда человеку приходится слушать объявления, телевизионные и радионовости, какие-либо распоряжения, лекции, истории собеседников, представления актёров, телефонный разговор собеседника и другие.
Следовательно, аудирование реализуется в качестве самостоятельной разновидности речевой деятельности. Другими словами, аудирование и говорение являются двумя сторонами устной речи [6, с. 29]. Без аудирования не может нормально функционировать говорение. Основным анализатором, который определяет нормальное протекание процесса аудирования, является слуховой, дополнительным – речемоторный [1].
Рассмотрим позиции ученых-методистов по отношению определения сущностных и содержательных характеристик аудирования в контексте межкультурных идей.
Процесс восприятия, распознавания человеком звуковых образов языковых явлений, а также понимание их смысла являются психологической основой для понимания устной речи. З.А. Кочкина [4, С. 12-18] ввела в методику термин «аудирование» как понимание звучащей речи, который не коррелирует с термином «слушание». Он подразумевает акустическое восприятие звукового ряда. Зарубежные методисты считают, что точнее всего передаёт сущность этой разновидности речевой деятельности такое определение listening comprehension – восприятие и понимание со слуха