Курсовая с практикой на тему Стилистическая реализация концепта личности в произведении Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес»
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Скачать эту работу всего за 690 рублей
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
на обработку персональных данных
Содержание:
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА ПЕРВАЯ. ПОНЯТИЕ «КОНЦЕПТ» В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ И ЕГО ВАЖНОСТЬ ДЛЯ СТИЛИСТИКИ 6
1.1 «Концепт» как лингвистический феномен 6
1.2 Способы вербализации концепта в языке 8
1.3 Средства художественной изобразительности на службе концепта 11
1.4 Жизнь писателя как концепт 14
2. ГЛАВА ВТОРАЯ. СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ КОНЦЕПТА ЛИЧНОСТИ В РОМАНЕ «АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС» 16
3. ГЛАВА ТРЕТЬЯ. ТРОПЫ, ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ КОНЦЕПТА ЛИЧНОСТИ В РОМАНЕ «АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС» 20
4. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ, СИНТАКСИЧЕСКИЕ И ЛЕКСИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА РЕАЛИЗАЦИИ КОНЦЕПТА «ЛИЧНОСТЬ» 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 29
Введение:
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Для современной лингвистики характерна интеграция в систему многих наук, занимающихся когнитивными процессами, такими как психология, философия, культурология, нейрофизиология и многие другие. В моей работе сделана попытка представления концепта личности с позиции лингвостилистического анализа в контексте языка классического зарубежного литературного произведения.
Проанализировав работы многих языковедов, можно согласиться с их утверждениями, которые показывают, что понимание термина «концепт» в современной лингвистике довольно вариативно. Существует как узкое его понимание (В.В. Красных) «концепт как объём понятия», так и широкое (В.И. Карасик, Ю.С. Степанов, Е.С. Кубряков) «концепт как квинтэссенция культуры».
Однако какой подход мы ни взяли бы за основу, бесспорно то, что концепт относится к сознанию и включает, в отличие от понятия, не только описательно-классификационные, но и чувственно-волевые и образно-эмпирические характеристики. Понятие концепта в современной лингвистике исследовали Жаботинская С.А., Стернин И.А., Приходько А.М., Алефиренко Н.Ф. и другие.
Концепт «личность» занимает важное место в языковой картине мира и проникает в большинство медийных и социальных дискурсов, ввиду обращения всего языкового сообщества к идеям антропоцентризма. Это обусловлено стремлением каждой социально значимой группы включиться в общемировые вопросы и интегрироваться в международную систему ценностей. Изучение этого концепта важно для науки тем, что он является, с одной стороны, определяющим нравственные представления отдельной личности и общества в целом, а также формирующим определенные векторы отношения к проблемам, а с другой – представляет собой динамическую структуру, изменяющуюся под влиянием политических, национальных и лингвокультурологических факторов.
Понимание содержания этого концепта и специфики его объективации позволит приблизиться к осознанию того, как этические концепты определяют морально-ценностные системы как в рамках отдельно взятого дискурса, так и всей речевой картины мира. Для изучения стилистических особенностей концепта личности был выбран именно классический зарубежный роман, поскольку он является наиболее массовым проявлением контекстуального применения концепта личности и при этом оказывает существенное влияние на массовое сознание, а потому является показательным примером объективации концепта в рамках социально ориентированного медийного пространства, что и обуславливает актуальность данной работы.
В текущем исследовании целью является исследование особенностей вербализации концепта личности в языке классического зарубежного романа (а именно «Алиса в стране чудес» Л. Кэрролла). Среди средств вербализации в работе будут проанализированы только те языковые единицы, которые реализуют уникальный стиль романа. Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач
Заключение:
Набор концептов, рассматриваемых в контексте ценностей, формирует картину ценностей мира, т.е. сложную психоморфологию, которая выделяет то, что наиболее важно для конкретной культуры, где ценности доминируют и в дальнейшем определяют тип культуры, выраженный в языке.
Вербализация в широком смысле относится к вербальному (устному) описанию опыта, чувств, мыслей и действий. В целом, вербализация это процесс выражения описания мира через звучание символов. В качестве одного из основных средств выражения этой концепции большинство ученых признают использование языка. В процессе работы мной был исследован образ Алисы из романа Л. Кэрролла «Алиса в стране чудес».
Использование стилистических средств вербализации концепта помогает создавать более выразительные и яркие произведения. Эти инструменты очень разнообразны, но объединены общей целью усилить эмоциональное воздействие и захватить внимание читателя или слушателя. Для анализа были отобраны разнообразные изображения и фрагменты диалогов, которые помогли мне понять характер и общий образ главной героини произведения «Алиса в Стране чудес».
Анализ речи Алисы и текстов об Алисе позволил выявить обобщенные знания о концепте её личности. Исследовались уровень когнитивно-речевого развития, речемыслительных процессов, словарного запаса, умения общаться, внутренних качеств, интеллекта Алисы в процессе ее речевой деятельности, с учетом не только особенностей ее речи, но и тематики общения, стратегии и тактики коммуникативного общения, адекватности восприятия и понимания речи собеседника, паралингвистических способов воздействия на собеседника, психоэмоционального фона общения.
В пользу этого свидетельствуют следующие факты: большой словарный запас девочки, ее умение правильно использовать вербальные средства в соответствии с правилами стилистики и грамматики, применять различные образные средства, сравнения, фразеологизмы, поговорки; способность Алисы к словотворчеству, ее сложившееся чувство языка. Алиса тщательно трудится над своей речью, уточняет формулировки даже мысленно. Одна из самых характерных особенностей речи Алисы – подчеркнутая английская вежливость, которую она выражает не только специальными словами, но и смягчающими оборотами речи, а также кинесическими средствами и просодически.
В числе очень ярких свойств Алисы как языковой личности – ее открытость миру, коммуникабельность, разговорчивость, желание и умение общаться в любой ситуации с любыми собеседниками, свободно налаживать контакт, привычка размышлять на тему коммуникации. Алисе свойственны эмпатия, сопереживание, умение чувствовать собеседников, проникать в суть их переживаний, схватывать личностные черты, оценивать ситуацию общения в том числе и с его позиций, подстраивание под коммуникантов, осознание уместности или неуместности определенного стиля коммуникативного поведения, желание успокоить раздраженного собеседника, производить приятное впечатление, сохранять свое достоинство и быть в ладу с окружающими.
Фрагмент текста работы:
ГЛАВА ПЕРВАЯ. ПОНЯТИЕ «КОНЦЕПТ» В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ И ЕГО ВАЖНОСТЬ ДЛЯ СТИЛИСТИКИ
1.1 «Концепт» как лингвистический феномен
Изучение концепта в контексте стилистики важно, так как «миромоделирующий потенциал концепта и его функционирование во многом детерминированы стилистическими особенностями того текстового континуума, в котором он “обитает”» [4, с. 76].
Концепты это факты общественного сознания, выраженные в языковой форме, которые являются единицами человеческого знания о мире, за которыми стоит семантика лингвистических символов. Изменения в социальной жизни привели к переосмыслению некоторых понятий, что привело к появлению новых психологических форм, создающих категориальную сеть языкового ценностно-смыслового пространства. Значение этого понятия изучалось в когнитивной лингвистике, метафизике и философии мысли. Термин «концепт» можно проследить до определения Аристотелем термина «классическая теория понятий» [21]. Следующий ученый, о котором стоит упомянуть, философ языка Готлоб Фреге. В 1892 году он установил различие между понятиями и объектами в философии языка.
Согласно Фреге, любое предложение, выражающее определенное мнение, состоит из выражения, обозначающего Объект (который может быть именем собственным или родовым понятием, связанным с рядом отношений), и сказуемого, обозначающего Понятие [25]. Когнитивная лингвистика активно использует эту терминологию для анализа когнитивных «связей» в своих инструментах классификации, которые включают оценку и понимание ассоциаций и метафор.