Курсовая с практикой Гуманитарные науки МКК

Курсовая с практикой на тему Стереотипы, предрассудки и суеверия в лингвокультурологии

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение. 3

ГЛАВА 1. Понятие и сущность
лингвокультурологии. 5

1.1 Происхождение понятий
"стереотипы, предрассудки, суеверия" в лингвокультурологии. 5

1.2 Стереотипы,
предрассудки, суеверия как культурный феномен. 9

ГЛАВА 2. Особенности
понятий "стереотипы, предрассудки, суеверия" в мире культурного
многообразия. 20

2.1 Психологический
аспект понятий "стереотипы, предрассудки, суеверия» 20

2.2 Влияние стереотипов,
предрассудков, суеверий на личность. 25

Заключение. 31

Список
литературы. 33

  

Введение:

 

Суеверия,
предрассудки, поверья, стереотипы, приметы – всё это неотъемлемая часть наивной
картины мира и очень тесно связана с историей народа, фольклором, культурой
человека. Единицы языка в системе языковой коммуникации отражают культурные
ценности и имеют образно-метафорическое, символическое значение. Суеверия,
предрассудки являются частью древней системы знаний человека.

Актуальность
темы состоит в том, что статус стереотипов, предрассудков,
суеверий в лингвокультурологии до конца не определен. Ученые, какв России, так
и в других странах, неоднократно задавались вопросами о том, имеют ли эти
явлений какой-либо смысл. Для людей нетипично делать то, в чем нет смысла,
поэтому все эти феномены рассматриваются, как имеющие свой особый, сакральный
смысл. Суеверия и предрассудки относятся к мифологическому мышлению, и являются
первой попыткой человека объяснить мир и найти в нем закономерности.

Одновременно предрассудки и суеверия разных народов часто исследовались
учеными как часть фольклора и народной культуры. Статус суеверий приблизительно
такой, какой он у любых других памятников устной культуры, уходящей корнями в
далекое прошлое. Суеверия прошли долгий путь в истории
и эволюционировали в этом процессеЭто
явления языка и культуры, которые передаются из поколения в поколения, часто
неосознанно, и содержат в себе связь с прошлым и отчетливый национальный
колорит. В целом, можно сказать, что если человек наделяет что-либо смыслом, то
это надо изучать, поэтому изучение стереотипов, предрассудков, суеверий в
лингвокультурологии является актуальным с точки выделения их смысловой
составляющей.

Цель работы – рассмотрение
стереотипов, предрассудков, суеверий с точки зрения лингвокультурологии.

Объект исследования – стереотипы, предрассудки, суеверия.

Предмет исследования – стереотипы, предрассудки, суеверия в
лингвокультурологии.

Задачи:

1) рассмотреть происхождение понятий "стереотипы,
предрассудки, суеверия";

2) рассмотреть стереотипы, предрассудки, суеверия как
культурный феномен;

3) изучить психологический аспект понятий
"стереотипы, предрассудки, суеверия»;

4) рассмотреть влияние стереотипов, предрассудков, суеверий на личность.

Данная тема в науке уже
рассматривалась. Стереотипы, предрассудки, суеверия исследовали Даль В.И. («О пословицах,
предрассудках, суевериях русского народа»), Никитин М.В., Павлова Е.Г., Туганова
С.В., Сергеева А.В. и другие.

Методами
работы является анализ научной литературы, обобщение.

Структура работы
включает в себя введение, две главы, выводы по главам, заключение и список
литературы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Стереотипы,
предрассудки, суеверия в лингвокультурологии считаются ложными убеждениями. Они возникли давно, в эпоху, когда у
человечества не было потребности в рациональном мышлении, но уже была
потребность в поиске и осознании закономерностей в окружающем мире. Случайно
обнаруженные закономерности закреплялись в памяти народа и передавались от
поколения к поколению, формируя особый слой примет и суеверий.

С лингвокультурологии стереотипы, предрассудки, суеверия изучаются как
часть фольклора, народной культуры. В этих феноменах отражается история народа,
его мировоззрение. Стереотипы, предрассудки, суеверия разных народов способны
резко отличаться, что тоже может становиться предметом изучения в лингвокультурологии.

С точки зрения психологии, существование в обществе стереотипов,
предрассудков, суеверий можно объяснить рядом причин. Прежде всего, далеко не
все люди в современном обществе рациональны; суверенность, тягу к мистицизму
можно рассматривать как способность характера, связанную с низкой
рациональностью мышления, с преобладанием в мышлении мифологических черт.
Такому человеку бесполезно объяснять, что за суевериями не стоит никакого
рационального объяснения, так как рациональные связи вообще не имеют для него
особой ценности. Другой важной причиной сохранения стереотипов, предрассудков,
суеверий становится их способность успокаивать человека, создавать иллюзию
защищенности. В стрессовых и кризисных ситуациях это помогает восстановить
утраченное психическое равновесие. Кроме того, существование в обществе стереотипов,
предрассудков, суеверий связано с культурой народа. Изучая эти феномены и
применяя их в своей жизни, люди воссоздают народную культуру.

Влияние стереотипов, предрассудков, суеверий на личность человека
противоречиво. Они воздействуют на личность негативно: человек, уверенный в
том, что стереотипы и суеверия действительно обоснованы, лишается возможность
рационально воспринимать мир. Что еще хуже, он не предпринимает никаких шагов
по изменению ситуации, надеясь, что улучшится само собой, достаточно следовать
стереотипам действий. Но тревожные люди используют стереотипы, предрассудки и
суеверия как опору для эмоциональной сферы и собственного поведения.

Следование суевериям, приметам успокаивает, настраивает на успешность. Но
излишнее внимание к стереотипам и суевериям не дает личности реализоваться,
возвращает в первобытный мир, где все подчинялось высшим силам. По этой причине
изучать стереотипы, предрассудки, суеверия лучше с научной точки зрения и как часть прошлого народа.

 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1. Понятие и сущность лингвокультурологии

1.1 Происхождение понятий "стереотипы, предрассудки,
суеверия" в лингвокультурологии

Лингвокультурология –
наука, появившаяся относительно недавно, она изучает вопросы, которые находятся
на стыке культуры и языка. Среди
ведущих лингвокультурологов можно назвать А. Вежбицкую, В.А. Маслову, С.В. Иванову, В.И.
Карасикаи других. Много внимания в их работах уделено таким явлениям, которые
существуют в национальной культуре, таким как национальные традиции, стереотипы,
предрассудки, суеверия.

Основой
лингвокультурологии является лингвистика, однако современная лингвистика
изучает не только факты языка. Намного важнее те факты культуры, которые стоят
за отдельными языковыми знаками. По этой причине в лингвокультурологии изучают
такие явления, которые связаны с культурным компонентом лексических единиц, с
их оценочной семантикой и т.п. Достаточно перспективной в плане выявления
национально-культурной семантики оказалась разработка понятия языковой картины
мира. Как отмечает Ю.Д. Апресян, в конце XX века теоретическая семантика
располагала «несколькими в разной мере разработанными фрагментами языковой
картины мира из области наивной геометрии, наивной физики пространства и
времени, наивной этики, наивной психологии, наивной анатомии» [1, с. 42].

Сегодня в
лингвокультурологии принят взгляд, согласно которому признается вариативность
национальных картин мира. Люди не просто говорят на разных языках; они
по-разному оценивают окружающий мир и по-разному относятся к одним и тем же
явлениям. Те или иные представления о мире находит отражение в языке. Такое
представление о взаимосвязи языка и культуры оказало влияние на многие стороны
современной науки.

Лингвокультурология определяется как «новая
филологическая дисциплина, которая изучает определенным образом отобранную и
организованную совокупность духовных ценностей и опыта языковой личности данной
национально-культурной общности…» [7, с. 182]. В.В. Воробьев
отмечает, что эта наука нацелена на то, чтобы делать выводы этнокультурного
характера [7]. В целом, данное направление проведения научных
исследований заметно больше, чем другие науки, обращает внимание на
культуру,
стоящую за языком. Но в лингвокультурологии
стараются выделить и некоторые универсальные, свойственные всем культурам
явления. Картина мира зависит от особенностей культуры народа, но сама культура
складывается в результате накопления знаний об окружающем мире, накопления опыта.
И часто бывает так, что различные культуры приходят к некоторым общим
представлениям.

Кроме того, можно
добавить, что различия во взглядах на мир существуют не только между
представителями разных культур. Внутри определенной культуры тоже имеются
многочисленные различия между людьми, связанные с разницей в возрасте, опыте,
социальном статусе и т.д.

Лингвокультурология
старается выделить те концепты и факты языка, которые свойственны
культурно-языковому обществу в целом. В каждом обществе можно выделить
некоторые константы, которые разделяются всеми его представителями.

Одной из таких констант являются те стереотипы, которые свойственны
большинству людей определенной культуры. Стереотипы,
предрассудки, суеверия разделяются
значительным числом людей; и даже те, кто их не разделяет, о них все-таки
знает, и может использовать если не всегда, то в отдельных ситуациях.

Лингвокультурология интересуется, прежде всего, тем смыслом, которым
наделяются в определенной культуре стереотипы, предрассудки,
суеверия. Люди ничего не делают, не имея на то причины; поэтому
все, что находит воплощение в поведении и действиях человека, должно иметь
смысл.

Ученые давно задаются вопросом, какой смысл вкладывается людьми, например,
в суеверия. Слово "суеверие"
происходит от древнеславянского слова "всуе", то есть "напрасно". Таким образом, это напрасное верование, не имеющее под
собой основания, по крайней мере, необъяснимые на рациональной основе. Для
объяснения таких явлений, как суеверия, поверья, приметы достаточно часто
приходится привлекать сверхъестественные явления или вообще отказываться от
попытки их как-то обосновать.

С другой стороны, суеверия, а также приметы, являются достаточно
традиционным предметом изучения в лингвокультурологии, культурологии и
фольклористике. Так, по мнению C.B. Тугановой,
академический конструкт "суеверие" занимает свое место наряду с
термином "примета" и включает область ментального знания и опыта
этноса (как рационального, так и иррационального), реализуемого в сфере бытия
человека, а суеверная приметабазируется на установившихся мифических
представлениях между явлениями [23].

Анализ
словарных статей современных толковых словарей показывает, что понятия
"предрассудок" и "суеверие" соотносятся в русском языке как
целое и часть (отношения включения) [19]. Понятие
"предрассудок" включает в себя понятие "суеверие" на
основании общей семы иррациональности, "до-рассудочности".

В
рамках лингвокультурологии суеверия
описываются как транслируемые
культурной традицией вербализованные иррациональные компоненты обыденного
сознания, в соответствии с которыми человек моделирует свое поведение. К таким
компонентам относятся гадания, вещие сны, приметы, поверья, а также персонажи
народной мифологии, входящие в языковую картину мира определенного этноса,
имеющие особый смысл для носителей определенной культуры.

Есть многочисленные сборники народных суеверий и примет [13;
21; 26 и др.].Таким образом, данные феномены
являются предметом интереса со стороны ученых. Это объясняется тем, что стереотипы,
предрассудки, суеверия занимают важное
место в культуре, и ученые задумываются над причиной такого положения дел. Люди
вряд ли будут столетиями повторять действия, не имеющие разумной практической
цели, или сохранять на протяжении долгого времени бессмысленные поверья.

Известный исследователь В. И. Даль писал, что
подробный анализ любого народного поверья всегда наводит на вопрос о его
смысле: "Едва ли, однако же, можно допустить,
чтобы поверье, пережившее тысячелетия и принятое миллионами людей за истину,
было изобретено и пущено на ветер без всякого смысла и толка" [12, с. 7].

Однако найти причину упорного сохранения суеверия и предрассудков не так
просто. Все это наводит ученых на мысль, чтоза такими
феноменами, как стереотипы, предрассудки, суеверия, стоят социальные и психологические причины. Люди
сохраняют их, и передают из поколения в поколение, так как эти явления доказали
свою практическую пользу для управления обществом и для сохранения
психологического комфорта.

Можно
заключить, что стереотипы,
предрассудки, суеверия представляют собой материал для лингвокультурологического
анализа. являясь частью национальной культуры. В следующем
параграфе подробнее рассматривается их связь с культурой.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы