Курсовая с практикой на тему Специфика языковых средств и способов организации имплицитной инвективы в современных немецкоязычных газетных текстах политического содержания.
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение. 2
Глава
1. Теоретические предпосылки изучения организации имплицитной инвективы в
газетных текстах политического содержания. 4
1.1.
Характеристика публицистического стиля и его основные признаки 4
1.2.
Инвектива как объект лингвистического исследования. 8
1.3.
Публицистика как дискурсивная среда, обусловливающая возникновение имплицитной
инвективы.. 11
Выводы.. 16
Глава
2. Особенности языковой организации имплицитной инвективы в современных
немецкоязычных газетных текстах политического содержания. 17
2.1
Лексические средства актуализации имплицитных инвективных смыслов в
немецкоязычных газетных текстах политического содержания. 17
2.2
Синтаксические особенности актуализации имплицитных инвективных смыслов в
немецкоязычных газетных текстах политического содержания. 19
2.3
Стилистический потенциал средств актуализации имплицитных инвективных смыслов в
немецкоязычных газетных текстах политического содержания. 21
Выводы.. 24
Заключение. 25
Список
использованной литературы.. 27
Введение:
Данная курсовая работа посвящена исследованию
особенностей использования языковых единиц в текстах современной немецкой
публицистики и прессы политической тематики.
Любой человеческий язык служит не только для
передачи информации собеседнику об окружающем мире, но и для выражения
отношения к ней – чувства, оценки, желания и эмоции. Эти объясняется тем, что
предметы нашей речи так или иначе вторгаются в личное пространство человека,
затрагивают его интересы и потребности, а также выражают связь с индивида с
окружающим миром.
Человеческая мысль при помощи средств языка через
речевую деятельность оформляется в высказывание – текст, который в зависимости
от своей стилевой принадлежности может быть разную эмоционально-экспрессивную
окраску.
В настоящее время основное внимание исследователей
сконцентрировано на особенностях стилистики и функционирования текста.
Выделяется несколько разновидностей текстов (в данной работе мы берем за основу
классификацию текстов в соответствии с существующими функциональными стилями
национального языка: художественный, публицистический, разговорный, официальный
и научный), мы же останавливаем свое внимание на публицистическом тексте. Одной
из особенностей публицистического текста является сочетание в себе
коммуникативной функции с воздействующей.
Актуальность работы заключается в том, что данное
исследование органично вписывается в существующую современную лингвистическую
парадигму, ориентированную на антропоцентрический и функциональный подходы. В
рамках данной работы производится исследование функционирования в текстах
современных СМИ различных языковых конструкций, что вполне отвечает современным
требованиям к качеству научной работы.
Итак, объектом исследования является специфика
языковых средств в современных немецких газетных и журнальных текстах.
Предметом – особенности организации имплицитной инвективы в тексте указанной
стилевой принадлежности политического содержания.
В связи с этим целью статьи является изучение
языковых реалий в функциональном стиле прессы и публицистики на материале
немецких периодических изданий.
Для достижения поставленной цели нам
представляется необходимым решение ряда задач:
1) рассмотрение
публицистического стиля как одного из функциональных стилей современного языка;
2) обзор
специфики инвективы как объекта лингвистического исследования;
3) рассмотрение
лексических, синтаксических и стилистических особенностей актуализации имплицитных
инвективных смыслов в немецкоязычных газетных текстах политического содержания.
В качестве основных методов исследования нами
выбраны метод лингвистического наблюдения, метод сплошной выборки, метод
структурно-семантического анализа и лингвистического описания.
Практическая значимость работы определяется
возможностью использовании ее результатов в курсах стилистики и синтаксиса
современного немецкого языка, а также при составлении школьных и вузовских
учебно-методических пособий.
Структура
работы. Работа состоит из 4 частей: введения, теоретической главы 1,
исследовательской главы 2 и заключения, а также библиографического списка.
Заключение:
В данном исследовании была предпринята попытка
комплексного описания имплицитной инвективы. Интерес к исследованию данного
феномена обуславливается тем, что подобные исследования составляют одно из
перспективных направлений отечественной и зарубежной лингвистики, особенно мало
сделано в этом плане касательно немецкого языка. Широкий подход к пониманию
инвективности, используемый в нашем исследовании, согласно которому семантика
языкового знака ставится в зависимость от его языкового окружения, позволила
рассматреть феномен имплицитной инвективности в качестве периферийной зоны
функционально-семантической категории инвективности, объединяющей единицы
современного русского и китайского языков, также обладающей двумя интегральными
признаками: наличием негативно-оценочного компонента семантики и
функционированием в качестве оскорбительной характеристики лица либо его
поступков.
Немецкие газетные СМИ, составляющие материал
данной работы, накладывают отпечаток на характер реализации в них имплицитной
инвективы в силу специфики публицистического дискурса. Как мы выяснили, в
целом, релевантными особенностями данного типа дискурса являются высокая
степень экспрессивности, манипулятивная направленность и оценочность как способ
манифестации авторской позиции в текстах, вовлеченных в сферу его
функционирования. Указанные черты обусловливают своеобразие
структурно-семантической организации текстов современных немецких газет, имплицитной
коммуникативной целью которых является инвектива, и делают возможным
объединение таких текстов в особую группу, обозначаемую нами как
«имплицитно-инвективные газетные тексты». Импликация при этом происходит
посредством лингвистических приемов, предполагающих языковую игру с единицами
лексического и синтаксического уровней. Обращение к языковой игре как феномену,
объясняющему намеренное нестандартное, аномальное использование единиц разных
уровней и подсистем, преследует, как правило, несколько целей: с одной стороны,
такого рода аномалии обогащают текст и делают его привлекательным для читателя,
а с другой, служат маркерами скрытых инвективных смыслов.
Благодаря проведенной систематизации теоретических
источников и авторскому анализу отобранных текстов, мы выявили, что
коммуникативная задача автора имплицитно-инвективных газетных текстов
заключается в понижении социального статуса лица-объекта повествования и
предполагает осознанный отбор языковых средств с учетом целого ряда критериев:
специфических характеристик адресата, читательской аудитории, условий создания
текста. Такая зависимость делает возможным описание феномена имплицитной
инвективы в газетных СМИ сквозь призму стратегического планирования речи в
качестве инвективной коммуникативной стратегии, частными реализациями которой
выступают иивективные коммуникативные тактики.
Фрагмент текста работы:
Глава 1. Теоретические предпосылки изучения
организации имплицитной инвективы в газетных текстах политического содержания
1.1. Характеристика публицистического стиля и его
основные признаки
Публицистика — род литературы и журналистики;
рассматривает актуальные политические, экономические, литературные, правовые,
философские и другие проблемы современной жизни с целью повлиять на
общественное мнение и существующие политические институты, укрепить или
изменить их в соответствии с определенным классовым интересом (в классовом
обществе) или социальным и нравственным идеалом. Предмет публициста — вся
современная жизнь в ее величии и малости, частная и общественная, реальная или
отраженная в прессе, искусстве, документе. Такое определение дано в
"Краткой литературной энциклопедии" [9].
Публицистический стиль речи представляет собой
функциональную разновидность литературного языка и широко применятся в
различных сферах общественной жизни: в газетах и журналах, на телевидении и
радио, в публичных политических выступлениях, в деятельности партий и
общественных объединений. Сюда же следует добавить политическую литературу для
массового читателя и документальное кино.
В различных учебниках по стилистике
публицистический стиль именовался также газетно-публицистическим, газетным
стилем, общественно-политическим стилем. Название "публицистический
стиль" представляется более точным, поскольку иные варианты названия более
узко определяют сферу его функционирования. Название "газетный стиль"
объясняется историей становления данного стиля: его речевые особенности
оформились именно в периодических печатных изданиях и прежде всего в газетах. Однако
сегодня этот стиль функционирует не только в печатных, но и в электронных
средствах массовой информации: его было бы также справедливо назвать
"телевизионным" стилем. Другое название — общественно-политический
стиль — точнее указывает на тесную связь обсуждаемого стиля с общественной и
политической жизнью, но здесь стоит вспомнить, что данный стиль обслуживает и
неполитические сферы общения: культуру, спорт, деятельность общественных
организаций (экологических, правозащитных и других).