Курсовая с практикой на тему Профессиональный портрет учителя иностранного языка в Португалии
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение. 4
Глава
1. Особенности развития системы языкового образования в Португалии 6
1.1
Языковая ситуация и языковая политика в Португалии. 6
1.2
История педагогического образования в Португалии. 10
Глава
II Портрет современного учителя иностранного языка в Португалии 16
2.1
Особенности организации подготовки учителей иностранных языков 16
2.2
Модель учителя иностранного языка в Португалии. 24
Заключение. 30
Список
использованных источников. 31
Введение:
Актуальность данной работы объясняется важностью
всестороннего обмена педагогическим опытом. Несмотря на глобализацию,
преподаватели иностранных языков в России не имеют достаточных данных о методах
работы большинства стран Европы. Также на государственном уровне отсутствует
обмен опытом с рядом стран, в том числе Португалией.
Также они
смогли чуть более детально сказать о профессиональном «портрете» учителя, а
именно он должен иметь степень Licenciado и проходить курсы продолжительностью
от четырех до шести лет.
Сравнение русской и португальской образовательной систем
невозможно без полноценного понимания того, кем является преподаватель – как
исходное звено этой системы.
Объектом данной работы являются данные из открытых
источников по преподаванию иностранных языков в Португалии.
Предмет исследования – профессиональный портрет учителя
иностранного языка в Португалии.
Целью данной работы является построить модель
подготовки учителя иностранного языка в Португалии.
Задачами исследования являются:
1. определить особенности развития языковой
ситуации и языковой политики в Португалии;
2. раскрыть историю
языкового педагогического образования в Португалии;
3. создать
модель учителя иностранного языка в Португалии эта задача пока вами не решена
Теоретическая значимость данной работы заключается в инновациативности
данной работы. В настоящее время не существует аналогичных исследований, тем
более на современном материале.
Заключение:
В данной работе рассматриваются вопросы, характеризующие
работу учителей и преподавателей иностранного языка в Португалии.
1. Были изучены
особенности правового аспекта преподавания и особенности реализации данных
аспектов при преподавании иностранных языков в Португалии.
В соответствии с федеральным законом базовое и
профессиональное образование в России состоит из следующих уровней: 1)
дошкольное образование, 2)
начальное образование, 3) общее образование и 4) среднее (полное) образование,
5) начальное профессиональное образование, 6) среднее профессиональное
образование, и) высшее образование (бакалавриат и магистратура), и 8)
послевузовское образование.
Система
образования Португалии организована по уровням образования, профессиональной
подготовки и обучения: дошкольное образование, начальное образование, среднее
образование, послесреднее образование не выше, образование и обучение молодежи
и взрослых, а также высшее образование.
Официально
преподавание английского языка в Португалии невозможно без университетского
диплома или сертификата TEFL.
Но в
неформальной обстановке или волонтерством вы можете преподавать английский без
квалификации.
В вопросах
изучения португальского языка, и преподнесения материала в этой среде,
проблематику и особенности языка изучали такие лингвисты как М. Круш- Феррейре,
Плиниу А., Барбоза и Элеонора К. Албану. Они изучали язык более детально,
рассматривая отличительные особенности португальского языка от соседствующих
галисийского и испанского. Также включая Е. Г. Голубеву, кандидата
филологических наук и специалиста по португалоязычной литературе, изучали
произношение и многое другое.
2. История обучения иностранным
языкам сложились постоянными изменениями в находящихся контактах языках, а
также личностными и общественными переменами культурно-психологического
характера среди их носителей. Как правило, изучение иностранного языка это
процесс получения знаний, который жизненно необходим в современном обществе. В
историческом процессе, как следствие, из-за меняющейся обстановки, менялся и
ведущий иностранный язык, сначала латинский, затем француский, в текущий момент
английский, но заметна тенденция к росту интереса к немецкому языку.
3. Многие учителя в Португалии
по-прежнему используют традиционные модели обучения в большинстве национальных
программ высшего образования, поскольку занятия основаны на педагогической
практике, ориентированной на разъяснения и учебные программы, а студенты не
берут на себя ответственность за свой собственный учебный процесс и склонны
мобилизовать методы запоминания во время оценивания.
Русская и
португальская системы образования во многом похожи. В обеих странах наблюдается
консерватизм в методах преподавания. Вместе с тем в обеих странах именно
преподавание иностранных языков является наиболее методически развитой
областью.
Большой объем
работ в сфере образования демонстрирует слабую связь между школьным вкладом и
когнитивными достижениями.
Фрагмент текста работы:
Глава 1. Особенности развития системы языкового образования в
Португалии
1.1 Языковая
ситуация и языковая политика в Португалии
Португалия — демократическая республика, расположенная на
самой западной оконечности
Европы, ее общая площадь составляет 92 152 км² [2 c, 143]. Это часть Пиренейского полуострова
с Испанией на севере и востоке и Атлантического океана, где расположены архипелаги
Азорские острова и Мадейра, на юге и западе.
Португальский является официальным языком страны, включая
автономные районы Мадейра и Азорские острова. Другие получили такой же статус: португальский язык жестов (1997
г.) и Мирандеш (1999 г.) из северо-восточной части Португалии, Миранда-ду-Дору
(Закон № 7/99, 29 января). [1]
История
португальского языка в мире относится к фантастическому прошлому. В
настоящее время этот язык используют более 220 миллионов человек, и он входит в
пятерку самых распространенных языков в мире.
Португальский присутствует на четырех континентах — Европе,
Америке, Африке и Азии — и является официальным языком в восьми странах —
Анголе, Бразилии, Кабо-Верде, Гвинее-Бисау, Мозамбике, Португалии, Сан-Томе и
Принсипи и Тиморте.
Португальский, português или língua portuguesa, принадлежит
к романской ветви индоевропейской языковой семьи. Это широко распространенный
макроязык и один из крупнейших языков мира, занимающий шестое место после
китайского, испанского, английского, хинди и арабского. По оценкам Ethnologue,
мировая популяция людей, говорящих на португальском языке в качестве первого
языка, составляет около 204,3 миллиона человек, в то время как по другим
оценкам это число составляет 215 миллионов.
После завоевания Пиренейского полуострова римлянами на смену
местным языкам пришла вульгарная латынь. Вдоль атлантического побережья он
постепенно превратился в галицко-португальский. После присоединения Галиции к
Испании и независимого развития Португалии она разделилась на галисийскую и
португальскую.
Португальский язык распространился во многие регионы Азии,
Африки и Америки. К 16 веку португальский стал языком общения в Азии и Африке,
где он использовался для колониального управления, торговли и общения между
местными жителями и европейцами. Некоторые португалоговорящие общины в Индии,
Шри-Ланке, Малайзии и Индонезии сохранили язык даже после того, как были
изолированы от Португалии. Некоторые из последних в конечном итоге превратились
в португальских креолов.
Сама Португалия всегда была популярным туристическим
направлением в Европе и с каждым годом становится все более популярной. По
оценкам, от четверти до трети португальцев могут говорить по-английски, что
само по себе является приличным процентом. Например, на нем говорят гораздо
шире, чем в соседней Испании, а также в других европейских странах, таких как
Франция и Италия.
Однако это только средний показатель по всей стране, поэтому
распространенность англоговорящих будет варьироваться в зависимости от того,
куда вы поедете, как и в любой другой стране. Он также широко используется
молодым поколением из-за широкого распространения преподавания в школах за
последние несколько десятилетий.
Португальский язык происходит от распространенной латыни, на
которой говорят на северо-западе Пиренейского полуострова, которая была
изменена влиянием определенных характеристик примитивных жителей этого региона.
Позже португальский язык получил большой вклад от арабов, особенно в области
лексики и некоторых произношений.
Португальский — это плюрицентрический язык, то
есть язык, в котором есть два стандартных разговорных стандарта и два
стандартных письменных стандарта. Есть две основные группы диалектов: диалекты
Пиренейского полуострова (европейский португальский) и диалекты Бразилии (бразильский
португальский). Различия между ними касаются произношения, грамматики