Курсовая с практикой на тему Приемы формирования социальной компетенции младших школьников на уроках иностранного языка
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение 3
Глава I. Теоретические предпосылки формирования соц компетенции младших школьников на уроках ИЯ 6
1.1. Сущность социальной компетенции и ее компонентный состав 6
1.2. Содержание социальной компетенции младших школьников 11
Выводы по первой главе 17
Глава II. Методика формирования соц компетенции у младших школьников на уроках ИЯ 17
2.1 Возможности формирования соцкомпетенции младших школьников средствами УМК 17
2.2. Приемы формирования социальной компетенции на уроках ИЯ и 27
2.2.1 Игры для младших классов 31
Выводы по второй главе 34
Заключение 35
Список использованных источников 37
Приложение 40
Введение:
Одной из приоритетных задач обучения иностранному языку признается формирование у учащихся социокультурной компетенции, что предполагает наличие знаний о национально-культурных особенностях страны, язык которой изучается, о нормах речевого языкового поведения его носителей и умения строить свое поведение согласно этих особенностей и норм. Тем самым современная концепция языкового образования делает важный акцент на необходимости не ограничивать изучение иностранного языка ее вербальным кодом, а формировать в сознании ученика «картину мира», свойственную носителю этого языка как представителю определенной культуры и определенного социума.
Для учащихся существуют наиболее благоприятные дидактико-методические условия для формирования социокультурной компетенции с учетом их возрастных особенностей. В связи с этим оказывается актуальным обоснование содержания социокультурной компетенции как обязательной составляющей процесса обучения иностранному языку, определение комплекса условий эффективного ее формирования, влияния этого процесса на личность ученика. Все это способствует совершенствованию учебного процесса в учебных заведениях.
В России активные исследования, связанные с компетентностным подходом в образовании, были развернуты в начале ХХІ века. Тема формирования социолингвистической компетенции в младших классах в процессе обучения иностранному языку рассмотрена в работах Е. Шилиной, И.В. Ануровой, А.В. Гусевой, М.П. Земляновой, Н.Н. Ефремовой, С.А. Трифонова, Н.Д. Гальскова, И.Л. Бима и др.
И.В. Анурова, А.В. Гусева и М.П. Землянова в своих работах рассматривают формирование социокультурной компетенции в школах с углубленным изучением иностранных языков, а исследование С.А.Трифонова посвящено формированию социокультурной компетенции учащихся гимназии способом реализаций межкультурных образовательных проектов.
И.Л. Бим и Н.Д. Гальскова детально рассматривают современную методику обучения.
Понятие и пути формирования социальной компетентности учащихся проанализированы в трудах С. Бахтеева, М. Гончаровой-Горянской, Л. Лепиховой, В. Слот, И. Зимней и др. В исследованиях этих и других ученых раскрыта сущность понятия «социальная компетентность» и определены ее составляющие. Анализ литературы дает возможность констатировать, что проблема содержания и структуры социальной компетентности является одновременно весьма актуальной и сложной для решения.
Современное отечественное образование только начинает оперировать понятием социальной компетентности в том смысле, которое предлагают европейские ученые.
Целью нашей работы является попытка определить приемы формирования социальной компетенции младших школьников на уроках иностранного языка. Данная цель предполагает решение следующих задач:
— Определить сущность социальной компетенции и ее компонентный состав.
— Рассмотреть содержание социальной компетенции младших школьников.
— Выявить возможности формирования социальной компетенции младших школьников средствами УМК,
— Изучить приемы формирования социальной компетенции на уроках ИЯ.
Объект исследования: процесс обучения учащихся средней школы английскому языку.
Предмет исследования: формирование иноязычной социокультурной компетенции учащихся на уроках английского языка.
Заключение:
В ходе работы были рассмотрены теоретические основы понятия «социальная компетенция» младшего школьника и приемы формирования социальной компетенции на уроках английского языка. В первой главе было определено, из каких видов компонентов состоит социальная компетенция.
Одной из основных задач формирования у школьников прочных основ для успешного изучения иностранного языка является формирование устойчивого интереса к его изучению.
На уроке иностранного языка мотивация, то есть поощрение учащихся самовыражения, обеспечивается рядом факторов.
Во-первых, материал, используемый на уроке, должен быть интересным, соответствовать вкусам и предпочтениям учащихся. Это может быть не только интересный текст, но и современная песня, поэзия, юмор.
Во-вторых, приемы работы с учебным материалом должны привлекать учеников. Этому способствуют групповые формы работы, где ученик чувствует себя субъектом общения, обучающие игры (игры-конкурсы, соревнования, игры на догадку, ролевые игры, буквенные игры, подвижные игры и др), которые ставят учащихся в жизненную ситуацию, проблемные задания к упражнениям способствуют интеллектуальному развитию учащихся, их самовыражению.
Современные педагогические технологии, такие как: обучение в сотрудничестве, использование новых информационных технологий, игровых технологий помогают реализовать личностно – ориентированный подход в обучении, обеспечивают индивидуальное и дифференцированное обучение с учетом способностей детей, их уровня обученности и склонностей.
Во время обучения иностранному языку часто используют игровые формы работы. Они оживляют урок, повышают интерес к изучаемому языку. Чаще всего используются игры с куклами, ролевые игры.
Обобщая сказанное выше, можно сделать выводы о том, что:
1) Ролевая игра — ситуативно-управляемое речевое упражнение, направленное на совершенствование речевых навыков и на развитие умения говорения. Являясь специфической организационной формой обучения общению, ролевые игры легко вписываются в урок.
2) Ролевая игра может использоваться при обучении иностранно¬му языку школьников любого возраста. Для учащихся ролевая игра — это игровая деятельность, увлекательное занятие.
Итак, исходя из вышесказанного, следует подчеркнуть, что во втором году обучения языка ученик должен уметь:
• устанавливать контакт с партнером по общению в учебных, игровых и
реальных ситуациях общения;
• называть лица, предметы, животных и действия с ними, давать их
количественную, качественную и временную характеристики в учебных, игровых и реальных ситуациях общения;
• выражать эмоциональную оценку (чувства, желание (нежелание)
воспринимаемой информации;
• понимать и отдавать простые указания в учебных, игровых и реальных
ситуациях общения.
• школьники овладевают языком на элементарном уровне, в рамках
требований.
В ходе исследования было выявлено, что игровые приемы выполняют множество функций в процессе развития ребенка, облегчают учебный процесс, помогают усвоить увеличивающийся с каждым годом материал и ненавязчиво развивают необходимые компетенции. При этом на начальном этапе обучения особое внимание следует уделять совершенствованию содержания приемов и средств обучения. Задача учителя при этом состоит в том, чтобы создать условия практического овладения языком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность.
Фрагмент текста работы:
Глава I. Теоретические предпосылки формирования соц компетенции младших школьников на уроках ИЯ
1.1. Сущность социальной компетенции и ее компонентный состав
Овладение иностранным языком как средством межкультурного общения невозможно без параллельного изучения соответствующей культуры. «Если понимать под культурой все, что делает и думает нация, то речь фиксирует именно как эта нация думает», — отмечает Е. Азимов [2].
Культура, по мнению G. Brown — это контекст, внутри которого мы существуем, думаем, чувствуем и общаемся друг с другом.
А. Hirsh под культурой страны, язык которой изучается, понимает особое сочетание знаний и опыта, позволяющий учащимся быть адекватными участниками межкультурной коммуникации.
Она включает понимание смысла и различной окраски высказывания, правильную интерпретацию культурных, исторических эпизодов и реалий при чтении газет, журналов и другой литературы, при просмотре фильмов и телевизионных программ, при общении с носителями языка и культуры, понимание поведения и повышенную толерантность [30].
Любая речь, воспринимая объективно существующий мир человека через национальное сознание, дает неповторимую «языковую модель мира» данного этноса. Если организовать процесс обучения таким образом, чтобы иностранный язык изучался как феномен национальной культуры, как «языковая модель мира этого народа и этой культуры, можно сформировать особый вид компетенции — социокультурную (СКК) — и обеспечить в конечном итоге полноценное межкультурное общение и взаимопонимание, то есть диалог культур.
Культура является специфическим человеческим способом трансляции знаний наряду с унаследованной видовой памятью и индивидуальной памятью.
У каждого народа система восприятия, мышления, поведения, эмоций разная в силу различных условий прохождения социализации; важное значение имеют также традиции и обычаи народа, территориально-географическое расположение. Стоит отметить, что даже заимствования элементов одной культуры другой не всегда протекает как механический процесс и не всегда является автоматическим следствием культурных контактов. И даже когда происходит процесс заимствований, элемент, часто заимствуется, переосмысляется и приобретает в иной культуре иное значение, нежели имел в той, откуда был заимствован.
В культуре существует две стороны: объективная и субъективная.
Объективная культура — это всевозможные институты и артефакты культуры, такие как экономическая система, социальные обычаи, политические структуры и процессы, виды искусства и ремесла.
Субъективная культура — это психологические черты культуры, включающие ценности и образцы мышления. Именно эта культура и представляет собой огромные трудности, через которые мы сталкиваемся с неясностью и непониманием. Люди пытаются судить по образцам поведения, свойственной их культуре, поэтому необходимо относиться к этому аспекту общения более внимательно, изучать его и пытаться понять и принять другую культуру
В педагогической литературе существуют различные определения понятия «компетенция», потому что авторы по-своему понимают и интерпретируют это понятие.
Попробуем рассмотреть содержание понятия «компетенция» в мире современных идей относительного компетентностного подхода, разрабатываемого в педагогике.
Гуманитарный взгляд на категорию «компетенция» состоит в том, что ею очерчивается круг полномочий (функций), а также знаний, умений, навыков, необходимых для выполнения цели и задач деятельности. В этом контексте употребляются такие словосочетания, как «расширение», «формирование» и «сужение», что свидетельствуют о динамичности процесса ее приобретения или потери. Расширение компетенции в широком смысле является явлением развития: обогащение функций, круга обязанностей, объектов деятельности и тому подобное.