Курсовая с практикой Иностранные языки Лингвистика

Курсовая с практикой на тему Особенности языковой политики в Сенегале

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение 3
Глава I. Теоретические основы языковой политики 5
1.1 Основные характеристики языковой политики 5
1.2 Историческое распространение европейских языков на африканском континенте 11
Глава II. Особенности языковой политики в Сенегале 17
2.1 Историко-демографические сведения о Сенегале 17
2.2 Языковая политика Сенегала 22
Заключение 28
Список литературы 31

  

Введение:

 

На сегодняшний день многие вопросы современной лингвистике по прежнему не утратили свою актуальностью. Особое внимание следует уделить вопросам касающихся языковой политики, а также языковой ситуации в регионах Латинской Америки, Азии и Африки. Нас, в первую очередь, привлекает рассмотрение и анализ языковой политики во франкоязычном Сенегале, как представителя «Черной» Африки, что обусловлено важностью событий, происходящих на африканском континенте в результате деколонизации.
За последние годы появилось множество работ, затрагивающих особенности функционирования европейских языков, в частности французского языка, и местных языков в странах Африки. Так, зарубежные исследователи (М. Дафф, П. Дюмонт, А. Кеффелек, Ж.П. Макута-Мбуку. Салах-Эддин) и отечественные (Ж. Багана, В.А. Виноградов, В.М. Дебов, В.Т. Клоков, А.И. Клоков, В.Я. Порхомовский, А.П. Хабиров, А.И. Чередниченко) сконцентрировали свое внимание на вопросах языковой политики (языковой ситуации, а также языкового планирования) во франкоязычных странах Африки. Однако, научные материалы о языке описывают такого рода проблемы довольно неоднозначно, именно поэтому они нуждаются в более глубоком рассмотрении.
Актуальность работы заключается в повышении интереса к проблеме распространения и функционирования европейского языка, в частности французского, за пределами исконной территории, а также в популярности в нынешнем научном и политическом мире вопросов связанных с языковой политикой и языковым планированием, а также взаимоотношений импортированного и автохтонных языков, прежде всего, в Сенегале, который, лишь относительно недавно обрел путь самостоятельного развития.
Объектом работы является языковая политика Сенегала.
Предметом работы являются общие и специфические черты языковой политики в Сенегале.
Цель работы состоит в том, чтобы представить полную картину языковой ситуации и языковой политики в Сенегале.
Согласно основной цели в работе решаются следующие задачи:
— определить и рассмотреть основные хакатеристики языковой политики;
— определить общие черты языковой политики независимых франкоязычных стран Африки и Сенегала в частности;
— рассмотреть языковую политику Сенегала;
— выявить специфические черты языкой политики в Сенегале.
Научная новизна данного исследования заключается в том, что проблематика языковой политики и ситуации в определенной стране, в нашем случае Сенегале, будет впервые в обобщенном виде в поле зрения современного языкознания. В ходе работы мы рассмотрим языковую ситуацию и политику в многонациональном государстве — Сенегале. Полученные результаты помогут определить основные направления языковой ситуации и политики в Сенегале.
Практическая значимость работы имеет существенное значение для изучения теории языка в целом и социолингвистики в частности во франкоязычной стране «Черной» Африки.
Структура работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Языковая политика является самым важным фактором при формировании и измении языковой ситуации, как в отдельно взятых регионах, так и в стране в целом. Социолингвистическая литература не дает однозначного толкования данного понятия. Языковой политике свойственно выдвигать на более высокий уровень одни и локализировать другие языковые образования (языки, диалекты, книжные и разговорные формы речи).
Основываясь на сформулированных политических установках и других социальных мотивов Л. Б. Никольским было выделено несколько основных характеристик языковой политики, схема которых основана на противопоставлении ряда признаков:
— по направленности;
— по содержанию;
— по этнической ориентации.
На основе выбора со стороны элиты типа языковой политики Дж. Фишманом было выделено три типа языковой политики:
1) Тип А;
2) Тип B;
3) Тип C.
Причиной появления и дальнейшего распространения европейских языков на территории Африки стала, конечно же, колонизация. А причиной колонизации стал, в свою очередь, период великих географических открытий. Португальцы и испанцы, будучи одними из лучших мореходами, стали первыми колонизаторами африканского континета. Появление на материке европейцев имело последствия на всех уровнях: от экономического до языкового.
Этнический состав населения весьма разнообразен и состоит из таких народностей как: волоф, фульбе, серер, диола, мандинке, сонинке, европейцы и ливанцы.
Языковая политика Сенегала отличается строгой экзоглоссной направленностью, когда выполнение официальных функций обеспечивается исключительно «импортированным» языком, а местные языки в отдельных случаях наделяются национальным статусом. Так, в Сенегале шесть местных языков возведены в ранг национальных языков страны. Благодаря такому положению языковая политика Сенегала получила свою уникальность.
Стоит обратить внимание, что данный Декрет никоем образом не пытался противопоставлять французский язык автохтонным языкам, поскольку, согласно мнению исполнительных органов, ни одному местному языку не удасться занять место французского языка, даже несмотря на высокий процент населения, говорящего на волофе.
Французский язык представляет собой связующее звено с другими странами, но в то же время он лишает франкоязычные страны Африки собственного лингвистического пространства. Выбор французского языка в качестве официального в странах Черной Африки был обусловлен целым рядом причин, одной из которой является значительная этноязыковая пестрота этих государств и отсутствие местного африканского языка, способного выполнять важнейшие коммуникативные функции.
Волоф является одним из наиболее значительных языков на территории Западной Африки как по числу говорящих, так и по своему социолингвистическому статусу. Если сравнивать волоф с другими языками бывших французских колоний, то главным отличием волофа является его развитость в отношении своих функциональных возможностей.
Своеобразность волофа прослеживается и в грамматическом строю; ему свйоственны, помимо некоторых черт других западноатлантических языков, много других отличий. Среди фонетических волофа выделяют специфическую «невзрывную», артикуляцию простых смычных гласных в конечной позиции.
Все предпринимаемые попытки в области языковой политики, значительно меняют языковую ситуацию отдельных стран, регионов и всего африканского континента. Это само по себе служит новым фактором для дальнейшего совершенствования языковой обстановки. Нынешняя языковая политика молодых многонациональных стран франкоязычной Африки представляет собой не только исправление языкового положения, сложившегося в предыдущие периоды, но и создание будущих условий для языковой коммуникации.

 

Фрагмент текста работы:

 

Глава I. Теоретические основы языковой политики
1.1 Основные характеристики языковой политики

На сегодняшний день проблемами изучения языковой политики занимались такие отечественные лингвисты как Ж. Багана, В.А. Виноградов, В.Т. Клоков, В. В.П. Хабиров, А.И. Чередниченко. Среди зарубежных исследователей данного вопроса хотелось бы выделить М. Даффа, П. Дюмонта, Ж. Макута-Мбуку, Р. Салах-Эддина и др.
Языковую политику по праву считают едва ли не важнейшим фактором при формировании и измении языковой ситуации, как на определенных территориях (регионах, областях), так и по всей стране. В социолингвистической литературе до сих пор нет единой дефиниции данного понятия.
Зарубежными лингвистами Дюмонтом и Маурером был сформулирован термин языковой политики таким образом: «изучение и систематическую организацию языковой проблемы, касающейся какого-либо общества, главным образом многоязычного» [ 23, c. 191].
А.Д. Швейцер дал такое определение термину языковой политики: «… совокупность мер, принимаемых государством, партией, классом, общественной группировкой для изменения или сохранения существующего функционального распределения языков или языковых подсистем, для введения новых или сохранения употребляющихся лингвистических норм» [19, c.208].
Делая упор на историю теории языковой политики можно прийти к подобным выводам, что все предпринятые попытки общества осознанно внедриться в ход развития языка осуществлялись с учетом как внутренних тенденций языкового развития, так и социальных факторов, которые влияют на функционирование того или иного языка, в нашем случае французского.
Разработку языковой политики на современном делают для решения различных по сложностям проблемам: включая выбор языка в качестве общегосударственного и межнационального, а также практическую нормализаторскую и словотворческую деятельность. Безуслосно, выбор типа проводимой политики является крайне важным, но не стоит забывать и о правильном обозначении ее этапов.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы