Курсовая с практикой Гуманитарные науки Современный русский язык

Курсовая с практикой на тему Особенности языка детской журнальной публицистики

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ. 3

ГЛАВА 1. ГЕНЕЗИС ДЕТСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ
В МЕДИАПРОСТРАНСТВЕ  5

1.1. Детская журналистика как средство формирования
информационной повестки дня. 5

1.2. Взаимодействие возрастных характеристик развития
детей и контента детской журналистики. 11

ГЛАВА 2. ЯЗЫКОВАЯ СПЕЦИФИКА ИЗЛОЖЕНИЯ МАТЕРИАЛА В СОВРЕМЕННОЙ
ДЕТСКОЙ ЖУРНАЛЬНОЙ ПУБЛИЦИСТИКЕ. 15

2.1. Основные сведения о научно-популярных журналах для
детей и юношества «Лучик» и «Думай». 15

2.2. Закономерности языковой организации материалов в
журналах «Лучик» и «Думай». 17

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 26

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.. 28

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ.. 30

  

Введение:

 

В сегменте современной
системы средств массовых коммуникаций происходят постоянные изменения:
усовершенствуются уже существующие механизмы взаимоотношений общества и СМИ,
трансформируются функции журналистики, меняется ее роль: в настоящее время
средства массовой информации живут и функционируют в новых условиях развития
медиарынка. Совокупность названных факторов обусловливает изменения и в
сегменте изданий для детей.

Детская журналистика –
своеобразная часть медиакультуры. С одной стороны, это полноценные издания,
программы, подобранные с учетом возраста аудитории, ее психологии, являющиеся
частью СМИ. С другой же – это феномен педагогики, несущий в себе
образовательную и воспитательную составляющие [1]. Современные научно-популярные
журналы для детей и юношества являются своеобразным продолжением данного
сегмента «прессы для детей», который берет свое начало еще в советские времена.
Наиболее яркими представителями данной группы изданий являются такие журналы,
как «Лучик» и «Думай».

Актуальность темы и ее
недостаточная научная разработанность определили выбор проблемы, объекта,
предмета исследования и обусловили постановку его цели и задач.

Объект исследования: современные
научно-популярные журналы для детей.

Предмет исследования:
специфика языкового оформления контента современных научно-популярных журналов
для детей (на материалах журналов «Лучик» и «Думай»).

Цель работы: выявить закономерности
языкового оформления контента современных научно-популярных журналов для детей
(на материалах журналов «Лучик» и «Думай»).

Для достижения
поставленной цели автор ставит следующие задачи:

1. Дать определение
понятиям: «детская журналистика», «журналистика для детей», «журнал для детей»;

2. Определить специфику
взаимодействия возрастных характеристик развития детей и контента детской
журналистики;

3. Рассмотреть основные
сведения о научно-популярных изданиях для детей, ставших объектом анализа;

4. Определить закономерности
языковой организации материалов в журналах «Лучик» и «Думай».

В основе исследования
лежат следующие теоретические методы: историко-хронологический подход, метод
типологизации, системный подход, сравнительный анализ, функциональный анализ,
этимологический анализ.

Практическая значимость
исследования заключается в том, что разработанные критерии оценки языковой
организации детских научно-популярных журналов помогут скоординировать работу
журналистов, редакторов, корректоров подобных изданий.

Структурно работа состоит
из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

В целом главные проблемы российского рынка детской прессы сводятся к
специфичности возраста аудитории и выполняемым ею социальным функциям, поэтому
необходимость государственной программы поддержки средств массовой информации
для детей и подростков за счёт средств, выделяемых государственным бюджетом,
очевидна1. Остановимся на некоторых специфических рекомендациях редакциям
детских изданий, связанных с возрастными и психологическими особенностями
читателей.

Работа с детской аудиторией требует особой деликатности и филигранного
подхода, поэтому способы и механизмы взаимодействия должны быть адекватны
возрасту. Следует избегать примитивизации и излишней карнавальности.

Мало удовлетворить информационные потребности детей: они активные
медиапользователи, участвующие в создании контента, аудитория должна
рассматриваться не как объект воздействия, а как субъект взаимодействия,
поэтому типологическая модель должна быть интерактивной, динамичной,
развиваться на основе систематического мониторинга потребностей целевой
аудитории. Среди основных форм интерактивного взаимодействия, встречающихся в
массовой коммуникации, для младших школьников и подростков наиболее эффективно
вовлечение, подразумевающее обращение к читателю как соавтору, а также метод
инспирирующего диалога, предполагающий заинтересованное и самое активное
непосредственное участие аудитории в подготовке материала.

Журналы «Лучик» и «Думай»
являются заметными субъектами на современном рынке научно-популярной периодики
для детей и юношества. Они ориентированы на различные возрастные аудитории:
если читатели «Лучика» принадлежат к категории младших подростков, то верхняя
возрастная граница потенциальной аудитории журнала «Думай» представлена
выпускниками общеобразовательных школ. Подобные различия сказываются на
особенностях контент-политики редакционных коллегий обоих изданий. Так, если на
страницах «Лучика» преобладает игровая форма коммуникации с юным читателем и
стремление к установлению диалога, то авторы журнала «Думай» ориентируются на
читателя, имеющего определенную сферу интересов, ведь материалы издания
посвящены, прежде всего, естественным наукам. Если «Лучик» рассматривает в
качестве своей основной миссии пробудить интерес читателя к науке и явлениям окружающего
мира в целом, то ключевая цель авторов журнала «Думай» – помочь юному
исследователю определиться в кругу собственных интересов, многочисленных и
многогранных.

 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1. ГЕНЕЗИС ДЕТСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ В МЕДИАПРОСТРАНСТВЕ 1.1. Детская журналистика
как средство формирования информационной повестки дня

Журналистика для детей в
России берет свое начало от журнала просветителя Николая Ивановича Новикова
«Детское чтение для сердца и разума». Этот журнал еженедельно выходил как
приложение к «Московским ведомостям» в 1785-1789 гг. После своего закрытия в
1789 г. «Детское чтение» неоднократно переиздавалось в сборниках.

Девятнадцатый век – время,
когда появилась так называемая «культура детства». Если ранее ребенок понимался
как «маленький взрослый», то с этого момента европейцы признают детство как
особое состояние и детей как самобытную субкультуру, создается множество
литературных, музыкальных, театральных произведений специально для юных
поклонников искусства. Россия также вливается в поток европейской «культуры
детства». Поначалу российские детские журналы представляли собой
литературно-художественные издания, возрастные рамки которых были достаточно
широкими (от 4 до 18 лет), не различались журналы для девочек и мальчиков.
Материалы в них часто не отличались простотой языка, страницы были бедны
иллюстрациями, а назидательный тон повествования не мог заинтересовать ребенка.

В среде детской
журналистики велись споры о том, какими должны быть издания для подрастающего
поколения. Одни (С.Н. Глинка) считали, что детскую литературу и детскую
журналистику следует считать самобытным и полноценным явлением, аналогичным от
«взрослых» произведений и изданий. Они ратовали за упрощение языка материалов,
наличие иллюстраций, особой жанровой структуры [2].

Другие же (Д.А. Валуев),
напротив, стремились к тому, чтобы детская пресса больше походила на журналы и
газеты для более старших поколений. В его «Библиотеке для воспитания»
отсутствовал развлекательный отдел, иллюстративные материалы, большинство
статей были посвящены истории России, биографиям видных деятелей российской
науки, культуры, государственной деятельности.

В это время в детской
периодике прослеживаются две противоположные 
тенденции:

стремление одних журналов
(«Задушевное слово») оградить ребенка от жестокости и несправедливости мира
взрослых («розовое детство»);

попытки других журналов
(«Детский отдых») подготовить детей к будущей взрослой жизни, привить им
желание с «младых ногтей» быть в курсе происходящего в мире, в т.ч. и в
политике.

Февральская и Октябрьская
революции породили изменения во всех сферах общественной жизни. Коммунисты
видели в детской журналистике и детской литературе мощное орудие пропаганды,
стремились с самого юного возраста взять воспитание ребенка под общественный и
идеологический контроль.

Советская детская
периодика дала лучшие образцы журналов: «Веселые картинки», «Мурзилка»,
«Пионер», «Костер», «Чиж» и «Ёж». Несмотря на колоссальную идеологизированность
изданий, их качественный характер, уровень публикаций, иллюстраций был весьма
высок. «Поучать развлекая» избрали своим девизом многие писатели того времени.
Акцент в публикациях ставился на отрицание индивидуальности, коллективное
воспитание, детям разъясняли благие цели внутренней и внешней политики
советского государства [3].

С расформированием
Советского Союза на российский рынок хлынул мощный поток западной периодики.
Государство лишилось монополии на СМИ. Все процессы, произошедшие со
становлением новой России, коснулись и детских журналов. Упали тиражи
крупнейших советских изданий: «Мурзилки», «Пионера» и т.д. И вместе с тем,
появились новые журналы, которые сразу же продемонстрировали общемировые
стандарты: русское «Простоквашино» и переводные «Черепашки Ниндзя».

Можно отметить, что с
начала 90-х гг., детские печатные СМИ разделились на три потока: журналы, чья
история берет свое начало в СССР, («Веселые картинки», «Мурзилка»),  российские журналы, появившиеся после распада
Союза («Простоквашино», «Клепа»), переводные издания («Микки Маус»,
«Русалочка»). Детская пресса стала фактически аналогом взрослой. Помимо
научно-популярных, литературно-художественных и универсальных журналов
появились также издания исключительно развлекательного плана, пресса отдельно
для мальчиков и девочек [4].

Развлекательная
журналистика (и отечественная, и переводная) лишилась какого бы то ни было
национального контента. В целом, можно отметить тенденцию, что материалы
патриотического, просветительского, краеведческого характера остались на
страницах либо специальных изданий, либо региональных универсальных. Процесс
глобализации проявляется и в изменении ценностей, бытовавших в советское время.
Журналы стремятся прививать общеевропейские нормы морали, этикета,
пропагандируют западный образ жизни [15].

Особенно следует выделить
детскую религиозную прессу. Подобные журналы – недавнее явление в нашей стране.
Они обладают специфическими качествами, которые не присущи журналам светским, и
по-своему трактуют социализацию ребенка. Как правило, религиозные СМИ являются
универсальными. Назовем некоторые из них: «Родник», «Лампадка» (православие),
«Чудесные странички», «Зернышко» (протестантизм), «Светлячок и его друзья»
(ислам).

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы