Курсовая с практикой на тему особенности поэтического стиля (материал по выбору) англоязычная литература.
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение. 3
Глава I. Теоретические предпосылки
изучения поэтического стиля. 5
1.1 Стиль поэтического
произведения. 5
1.2 Жанры поэзии. 6
1.3 Понятие авторского стиля. 8
1.4 Языковые особенности поэтического текста. 9
Глава II. Идиостиль поэзии на
материале сборника «Несколько фигов
чертополоха: стихи и сонеты» Эдны Сент-Винсент Миллей. 18
2.1 Авторский
стиль поэтического творчества Э.
Сент-Винсент Миллей. 18
2.2
Лингвистический анализ книги Эдны Сент-Винсент Миллей "A Few Figs from Thistles: Poems and Sonnets". 23
Заключение. 29
Список
использованных источников. 31
Введение:
Стиль
художественной литературы признается не всеми лингвистами. Однако язык
художественной литературы рассматривается многими учеными как отдельный
функциональный стиль [11]. По мнению И. Р. Гальперина, это общий термин для
трех подстилей: язык поэзии (длинное стихотворение, поэма); эмоциональная проза
(язык художественной литературы (рассказ, роман)); язык драмы [7, с.137-138].
Значительное
значение для данной работы имеют исследования российских и зарубежных ученых,
занимающихся изучением особенностей поэтического стиля в английской литературе.
Изучению поэзии посвятили свои работы такие ученые, как К. А. Долинин, Л. Р.
Гальперин, М. А. К. Холлидей, А. В. Исакова, Питер Вердонк, Л. Рональд, Дэвид
Берч и многие другие. Эта проблема была глубоко изучена, но, на наш взгляд,
есть новые проблемы, которые еще нуждаются в изучении, которым не уделялось
достаточного внимания.
Целью
данной работы является рассмотрение лингвистических особенностей поэтического
стилях. Для достижения этой цели необходимо решить следующие задачи:
— Определить
понятие «поэтическая стиль»;
— определить
подстили поэзии;
— Описать языковые особенности поэтического стиля;
-рассмотреть
жанровые особенности элегии.
Объектом
исследования является контрактивное описание особенностей поэтического стиля в
английском языке.
Предметом
исследования является стили поэтического
жанра
в литературе английского языка.
Методы: описательный,
формальный.
Материалом лингвистического анализа явились лингвостилистические
особенности поэтической тональности в англоязычной поэзии на материале анализа стихотворений и сонетов из сборника
«Несколько фигов чертополоха: стихи и
сонеты» Эдны Сент-Винсент Миллей.
Практическая значимость
работы обусловлена тем, что результаты работы могут быть использованы для
дальнейшего изучения особенностей поэтического стиля, творчества Эдны
Сент-Винсент Миллей на семинарах и специальных курсах по американской
литературе.
По структуре данная работа состоит из введения, двух
глав, ряда параграфов, заключения и списка использованной литературы. Введение, которое показывает актуальность темы, определяет
объект, предмет и задачи работы,
определяет структуру работы.
Глава
I. Исследование тенденций и направлений художественной литературы, в частности
поэзии.
Глава
II. Исследование лингвистических особенностей субстилей поэтического стиля.
Заключение
подводит черту под исследованием и показывает общие результаты теоретического
исследования.
Библиография
представляет собой источники, использованные в ходе исследования.
Заключение:
В первой части работы мы
попытались рассмотреть стилистические приемы поэзии, смысл, который придается написанию
стихов, песен и баллад. Поэтические приемы — это инструменты, которые поэт
может использовать для создания ритма, усиления смысла стихотворения или
усиления эмоции или чувства.
Рифмовка — еще один
распространенный поэтический прием, используемый для создания ритма. Существует
несколько типов рифмующих устройств. Одним из примеров является двустишие или
две рифмованные строки, которые находятся вместе и могут или не могут стоять
отдельно в стихотворении. Другой пример рифмования в поэзии — внутренняя рифма,
которая обычно встречается в одной и той же поэтической строке. В отличие от
внутренней рифмы, концевая рифма возникает, когда два слова в конце строк
рифмуются.
Есть много приемов,
которые могут усилить смысл стихотворения. Сравнение — это сравнение двух
непохожих вещей. Сравнение может заставить читателя взглянуть на что-то
по-другому.
В отличие от сравнения,
метафора-это сравнение двух непохожих вещей. Многие поэты также используют
символ или объект, который означает больше, чем сам по себе, и представляет
что-то другое.
Поэты также могут
использовать образы или слова, чтобы создать образ в сознании читателя. Образы
основаны на наших пяти чувствах, хотя визуальные образы используются чаще
всего. Образы вносят свой вклад в смысл стихотворения.
Некоторые приемы
используются исключительно для усиления эмоциональной стороны стихотворения.
Примером может служить гипербола, преувеличение, которое используется для
драматического эффекта. Использование феномена эпифоры и аллитерации.
Аллитерация — это повторение согласных или гласных звуков в начале близко
расположенных ударных слогов. Этот прием делает текст благозвучным и легко
запоминающимся. Использование феномена созвучия. Созвучие-это фонетическое явление,
основанное на повторении конечных согласных. Повторение одних и тех же звуковых
сочетаний слов.
Грамматические и
лексические средства: использование риторического вопроса и императивного
предложения. Иногда мы сталкиваемся с повторением в тексте не только идентичных
или одинаковых деталей, эмоциональных коннотаций и абстрактных понятий, но и
сходных. В данном случае мы имеем дело с целыми тематическими полями в тексте.
Анафора, анафорическое повторение — повторение первого слова или фразы в
нескольких последовательных предложениях, предложениях или фразах.
Классическая по форме
(преимущественно сонеты), глубокая и необычайно смелая по содержанию, любовная
и философская лирика Э. Миллея завоевала ей славу еще при жизни. Ее
четверостишие "My
candle
burnsт" стало гимном 20-х
годов XX века, так как оно полностью соответствовало духу и настроению эпохи.
Поэзия Э. Миллея
характеризуется особой атмосферой чувств и страстей, искренностью и
непосредственностью эмоций, поэтикой неожиданных сравнений, параллельным
сочетанием разнородных деталей, скрепленных единым лирическим чувством.
Э. Миллей в своем
творчестве следует английским образцам сонетного искусства, что можно
объяснить, во-первых, восхождением традиций американской литературы к
английскому языку, а во-вторых, особой привлекательностью произведений У.
Шекспира для Э. Миллея.
Сонеты поэта отличаются
«строгостью без помпезности; пышностью без показной роскоши; образами без
тщеславия, глубиной чувства, страстью, а не эротизмом». Главные человеческие
пороки, которые поэтесса осуждает в своих поэтических произведениях, — это
безвкусица, посредственность, пошлость, чрезмерная расчетливость и самообман.
Фрагмент текста работы:
Глава I. Теоретические предпосылки изучения поэтического стиля
1.1 Стиль
поэтического произведения Поэтическое
произведение отражает не только определенные события, но и эстетические,
философские взгляды его автора, которые либо составляют целостную систему, либо
представляют собой смесь фрагментов различных теорий [9].
Поэтическое
произведение обладает такими особенностями, как единство идей, образов, слов,
ритма, интонации, композиции.
Поэтому законы построения поэтического языка объясняются
не грамматическими и синтаксическими правилами, а правилами построения смысла
[13].
В современной лингвистике
текст квалифицируют, по мнению Г. А. Золотовой, как «высшую реалию языка» [9,
c. 101-109]. Наука о тексте по словам
Л.А. Новикова, «одно из магистральных направлений мировой науки о языке XXI в.»
[16, с. 574].
Согласно И. Р. Гальперина,
текст-это произведение речевого процесса, которое является завершенным,
объективированным письменным документом, литературно обработанным произведением,
состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (надфразових единств),
объединенных разными типами лексической, грамматической, синтаксической связи,
имеющей определенную направленность [7].
О. Селиванова определяет
текст – как целостную семиотическую форму психо — речевой мысли человеческой
деятельности, концептуально и структурно организована, диалогически встроена в
интериоризированное бытие, семиотический универсум этноса или цивилизации [21,
С. 186].
Поэтический текст как сложное
явление становится объектом анализа не только традиционной лингвистики, но и
психологии, антропологии, философии, культуры, логики, текстологии [12].
По определению Т.В.
Романовой, «категория текста — это совокупность языковых средств для выражения
определенных инвариантных семантико -функциональных значений, которые
коррелируются отношениями в объективной действительности или денотативной
ситуации» [17].
Авторы Р. Богранд и В.
Дресслер вводят 7 основных критериев текстуальности: