Курсовая с практикой на тему Особенности использования наглядных средств в обучении учащихся с интеллектуальным недоразвитием
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. НАГЛЯДНОСТЬ КАК СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ 6
1.1. Наглядность: виды и пути применения 6
1.2. Использование опорных схем при обучении русскому языку 13
Выводы к главе 1 17
ГЛАВА 2. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ НАГЛЯДНОСТИ В РАБОТЕ С УЧАЩИМИСЯ С ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫМ НЕДОРАЗВИТИЕМ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ 18
2.1 Основные требования к обучению детей с интеллектуальным недоразвитием 18
2.2. Формирование орфографических знаний с помощью опорных схем 20
Выводы к главе 2 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 28
Введение:
Актуальность исследования. Из всех существующих форм наглядности на уроках русского языка и литературы наиболее распространенными и активно применяемыми сегодня являются опорные конспекты, схемы, которые представляют собой особую организацию теоретического материала в виде графического изображения, зрительно подчеркивающего соотношение зависимости явлений, характеризующих определенную языковую проблему (грамматическую, пунктуационную, орфографическую). Такое изображение создается в упрощенно-обобщенном виде. Систематическое, грамотно применяемое, оно способно придать сложному многоплановому процессу обучения определенную цельность, стабильность. Большое значение для успеха этой работы имеет содержание и оформление такой схемы-опоры, которая должна быть системной, емкой по содержанию, краткой, четкой по оформлению, простой, понятной по восприятию и воспроизведению.
В современной методической науке оказались недостаточно исследованы вопросы роли и функций опорных учебных схем в процессе организации познавательной деятельности учащихся и при использовании проблемных методов обучения. Сложившая ситуация отсутствия специализированных исследований, посвященных теме, обусловливает ее актуальность.
Цель исследования заключается в теоретическом обосновании и разработке методики использования наглядности в обучении учащихся с интеллектуальным недоразвитием на уроках русского языка.
Объектом исследования является процесс изучения русского языка в начальной школе.
Предмет исследования – методика использования наглядности в обучении учащихся с интеллектуальным недоразвитием на уроках русского языка.
Цель, объект и предмет исследования определили его основные задачи:
1) исследовать опыт использования наглядности в обучении учащихся с интеллектуальным недоразвитием на уроках русского языка;
2) выявить и теоретически обосновать методические условия использования наглядности в обучении учащихся с интеллектуальным недоразвитием на уроках русского языка;
3) установить особенности использования наглядности в обучении учащихся с интеллектуальным недоразвитием на уроках русского языка;
4) разработать методические рекомендации по использованию наглядности в обучении учащихся с интеллектуальным недоразвитием на уроках русского языка.
Теоретико-методологическую основу исследования составляют психолого-педагогические теории развития личности (И. Бех, Л. Выготский, Г. Костюк, Е. Кабанова-Меллер, А. Леонтьев); философские положения системного подхода как методологического способа познания особенностей развития педагогических явлений; положения теории познания об активной роли личности в усвоении знаний, необходимости сочетания чувственного и рационального в познавательном процессе (С. Рубинштейн, М. Холодная) принципы взаимосвязи обучения и развития; концепции психолого-педагогического обеспечения обучения русскому языку в начальной школе, законодательные акты и нормативные документы, касающиеся школьного образования.
Методы исследования:
— историко-педагогический анализ и синтез педагогической, психологической, методической литературы с целью исследования сущности и особенностей использования наглядности в процессе обучения русскому языку в начальной школе;
— системно-функциональный, системно-структурный методы;
— метод моделирования для разработки системы заданий по русскому языку в начальной школе с применением логико-коммуникационных учебных схем.
Практическое значение работы обусловлено возможностью использования ее материалов в дальнейших исследованиях, посвященных проблеме.
Структура работы обусловлена ее целями и задачами. Исследование состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Заключение:
Современная методика преподавания языка в своем арсенале имеет исследование, содержащих целостную систему коммуникативных умений, которые формируются при дифференцированном и взаимосвязанном обучении школьников с интеллектуальным недоразвитием всеми видами учебной наглядности.
Следовательно, эффективность речевой деятельности носителя языка находится в прямой зависимости от качества сформированности как интросубъектных, так и экстрасубъектных коммуникативных умений, то есть как коммуникативных умений адресата, так и коммуникативных умений автора, что и определяет актуальность дальнейших исследований в этом направлении.
Современная практика обучения отмечается недооценкой индивидуальных особенностей мышления, недостаточно применяются графические средства для усвоения знаний, мало внимания уделяется формированию образного мышления
Использование наглядности на уроках русского языка в начальных классах коррекционной школы VIII вида играет особую роль. Это связано с недоразвитием абстрактного мышления учащихся. В работе с ними используются те же виды наглядности, что и на уроках в массовой школе, однако конкретные наглядные средства имеют свою специфику. В частности они должны быть более яркими, внешне привлекательными, содержать доступную таким детям информацию. Младшими школьниками с умственной отсталостью более успешно воспринимаются предметная наглядность. Восприятие символической, а тем более словесной наглядности представляет для учащихся коррекционной школы значительные трудности, и поэтому их необходимо готовить к работе со схемами, таблицами и т. п.
Привлечение различных наглядных средств в процессе усвоения учащимися знаний и формирования у них различных умений и навыков предусматривает принцип наглядности. Сущность этого принципа – в обогащении учащихся чувственным познавательным опытом, делающим более доступным овладение абстрактными понятиями. Учитель всегда обязан помнить, что обучение должно быть наглядным в той мере, которая необходима для сознательного усвоения учащимися знаний и навыков, опирающихся на живые образы предметов и явлений. Учитывая особенности умственно отсталых учащихся (нарушение процессов обобщения и отвлечения, затруднения в выделении главных признаков предмета, отсутствие в речи необходимых для характеристики наблюдаемых объектов языковых средств), наглядные пособия должны быть с характерными признаками объекта и без дополнительных несущественных деталей, простыми для восприятия, с четкими и понятными надписями.
Фрагмент текста работы:
ГЛАВА 1. НАГЛЯДНОСТЬ КАК СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ
1.1. Наглядность: виды и пути применения
Современная социально-экономическая и культурно-языковая ситуация отражает развитие двух современных диалектических тенденций: одна из них обнаруживает рост глобализации, стирающей национальные границы, другая призывает к усилению этнического самосознания, к этноязыковому ренессансу, что выражается в стремлении народов сохранить язык как свидетельство лингвокультурной самобытности [1].
Приметой современности является интеграция и синтез гуманитарных знаний. Комплексные науки синтезирующего типа интегрируют накопленные в смежных областях знания, переводя их в новое качество [4].
В настоящее время разработан достаточный теоретический и практический материал по формированию и развитию коммуникативной компетентности учащегося начальной школы. Однако потребность в уточнении этого понятия остается актуальной, что обусловлено постоянным ростом требований к уровню подготовки специалиста [11].
Словарь дает такое определение слова компетенция: «компетенция (От лат. Competo — добиваюсь; соответствую, подхожу), 1) круг полномочий, предоставленных законом, уставом или иным актом конкретному органу или должностному лицу, 2) знания, опыт в той или иной области» [10].
Приведенные дефиниции о содержании понятия коммуникативная компетенция позволяют сделать вывод: теоретическую составляющую коммуникативной компетенции образуют коммуникативно-значимые знания о системе языка, о лингвистических понятиях, о видах речевой деятельности, об особенностях функционирования единиц языка в речи; практическую составляющую – речевые умения в рецептивных (слушание и чтение) и производительных (говорение и письмо) видах речевой деятельности [3].
В психолого-педагогической и методической литературе активно используются термины языковые (М. Т. Баранов), речево-мыслительные (Н. А. Ипполитова, Т. А. Ладыженская, Н. Г. Львов, Л. П. Федоренко и др.), коммуникативные умения (А. Ю. Купалова, В. И. Капинос и др.), однако объем терминов четко не определен [11].
Содержание первого термина, опирающееся на понимание речи как функционирования языка в процессе общения, можно определить так: речевые умения – это способность носителя языка осуществлять речевую деятельность [5]. Определение построено по модели: языковые умения – это способность учащегося осуществлять операции аналитического характера с единицами языка; нормативные умения – это способность носителя языка соблюдать нормы всех его уровней в процессе речевой деятельности, в том числе правописания [2].
Применение термина речево-мыслительные умения в методике преподавания языка оказалось возможным благодаря результатам, полученным психологами и психолингвистами, которые обнаружили механизмы взаимообусловленности и взаимосвязи между элементами триады язык — мышление – речь [7]. Итак, то, что в психолого-педагогических ипсихолингвистических исследованиях называют речемыслительными умениями, в методике преподавания языка квалифицируется как речевые умения. Их в методической традиции принято делить на нормативные и коммуникативные умения [8].