Курсовая с практикой на тему Неологизмы и способы их образования в современном английском языке
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы изучения неологизмов в современном английском языке 6
1.1 Неологизм как феномен современного английского языка 6
1.2 Виды словообразования в современном английском языке 9
1.3 Классификация неологизмов 14
Выводы по главе 1 16
Глава 2. Анализ неологизмов современного английского языка 18
2.1 Категориальный анализ неологизмов современного английского языка 18
2.2 Семантико-синтаксический анализ неологизмов современного русского языка 29
Выводы по главе 2 30
Заключение 32
Библиография 34
Введение:
За последние годы в связи с развитием науки, культуры, техники, промышленности в словарном составе английского языка произошли изменения, выражающиеся в появлении новых слов и словосочетаний, служащих названиями новых предметов, явлений, понятий. Неологизмы, ставшие единицами языка, со временем входят в словари, отражающие актуальное состояние лексики.
Новые слова возникают в языке постоянно. Развитие науки и техники, расширение интернационального сотрудничества, растущая глобализация и множество других факторов влияют на обогащение словарного состава языка.
Актуальность данного исследования объясняется важностью изучения феномена новой лексики, которая призвана отражать все изменения, которые имеют место в современной жизни. На первый план в данном контексте выходят такие феномены как компьютеризация, информатизация, глобализация. Кроме того, нельзя не отметить, что существенный интерес к проблеме неологизмов в системе английского языка предопределяется важностью неологизмов в контексте развития языка, что напрямую отражает процесс приспособления языка к меняющейся реальности.
Ввиду того что большинство номинативных стимулов современного языка поставляют социальная, политическая, научно-техническая, культурная сферы деятельности человека, на современном этапе развития науки о языке на первый план выходит необходимость комплексного изучения языковых и социокультурных процессов в их функциональном взаимодействии. Важно подчеркнуть, что общая целесообразность такого подхода становится еще более очевидной в связи с глобализацией культуры, которая понимается как ускорение интеграции наций в мировую систему, что сопровождается глобальной информатизацией мирового сообщества.
Объектом настоящего исследования послужили неологизмы английского языка.
Предметом исследования являются способы образования неологизмов в современном английском языке.
Цель исследования заключается в том, чтобы выявить основные модели словообразования неологизмов в современном английском языке и установить их способы образования.
Поставленная цель подразумевает решение следующих задач:
1. установить понятие неологизма и рассмотреть его с различных точек зрения;
2. исследовать факторы, влияющие на появление неологизмов в английском языке;
3. рассмотреть основные способы образования неологизмов в современном английском языке;
4. изучить теоретические основы словообразовательных моделей современного английского языка;
5. проанализировать неологизмы английского языка на основе материалов общественно-политических текстов и англоязычных СМИ.
Для решения поставленных задач в нашем исследовании использовались следующие методы:
1. описательный: (приемы наблюдения, обобщения, выделения закономерностей, имеющихся в языке).
2. анализ словарных дефиниций;
3. словообразовательный анализ.
Материалом настоящего исследования служат сайты www.Businessdictionary.com; www.urbandictionary.com; www.economist.com/; www.bbc.co.uk; www.theguardian.co.uk.
Практическая ценность работы формируется тем, что выводы, зафиксированные в ходе исследования, а также иллюстративный материал могут быть использованы в проведении дальнейших научных исследований в области неологии.
Научно-исследовательской базой настоящего исследования послужили научные труды таких ученых, как А.В. Кунин, В.В. Виноградов, Н.Н. Амосова, Л. Гилберт, А.И. Смирницкий, И.В. Арнольд, А.О. Иванова, Е.Д. Поливанова, Э.И. Халатникова, П.М. Каращук, В.Г. Гак и др.
Структура исследования обусловлена поставленными целью и задачами. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.
Заключение:
Мы установили, что неологизм представляет собой новое слово, языковое новшество, грамматическую особенность, проявленную в системе языка. Основной и главной причиной появления неологизмов является научно–технический и социальный прогресс: появление новых социально–экономических реалий, научных и технических открытий, достижений в области культуры.
Мы также определили, что ключевой особенностью неологизма является абсолютная новизна слова для большинства носителей языка. Кроме того, стоит отметить, что слово остается неологизмом очень непродолжительное время. С тех пор как слово начинает активно употребляться, оно теряет особенность новизны и становится общепринятым. Следовательно, определение неологизма изменчиво во времени и относительно: неологизмом слово остается до тех пор, пока говорящие ощущают в нем новизну.
Что касается факторов, влияющих на появление неологизмов в речи, то можно сказать, что для лексической системы характерна двусторонность: с одной стороны, она обнаруживает непосредственную связь с окружающей действительностью, с другой – подчиняется общеязыковым законам словообразования. Внешние, социальные факторы требуют от лексического состава языка постоянного обогащения, а внутренние, языковые факторы определяют конкретные формы этого обогащения. Процессы реальной действительности, социально значимые события, требуя новых наименований, активизируют определенные звенья словообразовательной системы языка.
В рамках настоящего исследования мы подробно проанализировали основные способы образования неологизмов английского языка. Мы отметили, что в образовании слов в современном английском языке участвуют следующие словообразовательные модели: аббревиация, конверсия, аффиксация, дезаффиксация, основосложение, компрессия. Важно отметить, что такие виды словообразования могут функционировать самостоятельно или совместно.
Также в рамках исследования была рассмотрена классификация неологизмов В.И. Заботкиной. Были выделены ключевые словообразовательные модели построения неологизмов современного английского языка.
В рамках практической части настоящего исследования мы проанализировали современные англоязычные источники на предмет наличия неологизмов. Мы также классифицировали выявленные неологизмы на основании тематической принадлежности. Мы выделили следующие группы: бизнес, информационные технологии, личность человека, политика и экономика. Как мы увидели, выявленные неологизмы служат для отражения современных новых процессов в современном мире: речь идет и о современных политических и экономических процессах, и о тенденциях в современном обществе.
Семантический и синтаксический анализ выявленных лексических единиц продемонстрировал, что подавляющее большинство неологизмов представляет собой существительные. Такая особенность связана с тем, что эти слова являются только лишь ядром новых семантических групп, и в дальнейшем возможно словообразование новых лексических единиц, принадлежащих к другим частям речи, что будет свидетельствовать о закреплении конкретного неологизма в системе языка.
Таким образом, неологизмы в современном английском языке служат цели номинации новых феноменов и явлений. Основными моделями образования неологизмов в современном английском языке являются аффиксальный способ и словосложение.
Фрагмент текста работы:
Глава 1. Теоретические основы изучения неологизмов в современном английском языке
1.1 Неологизм как феномен современного английского языка
Неологизм представляет собой слово или оборот речи, созданный для обозначения нового предмета или выражения нового понятия. Как правило неологизмом называют слово или понятие, которое еще не вошло в широкое употребление. Слово перестает быть неологизмом, как только выходит из узкого круга употребления и становится широко распространенным в речи говорящих. Выдающееся количество неологизмов не только советской эпохи, но за последние столетия довольно стремительно перешли уже в ряд устаревших слов [Арнольд,1990, с. 30].
Следует учитывать разницу между неологизмами и окказионализмами. В толковом словаре Т.Ф. Ефремовой представлено следующее определение окказионаизмов: «Окказиональные слова – слова, образованные в какой-либо определённый временной момент, применительно к какому-либо специальному случаю, как одна из разновидностей неологизмов (в лингвистике)» [Ефремова, 2000, с. 418].
По сути, можно сказать, что окказионализм представляет собой индивидуально-стилистический неологизм, который был создан конкретного текста для конкретной цели, который, однако, так и не вошел в основной корпус языка [Солнцев, 1971, с.190].
Важно подчеркнуть, что само по себе понятие «неологизм» адаптируется в системе языка на основании уже существующих словообразовательных моделей языка. При этом, основная цель неологизма состоит в том, чтобы стать названием для нового феномена, явления, предмета. Кроме того, стоит отметить, что ключевой причиной формирования неологизмов является социальный и научно-технический прогресс.
Основной отличительной особенностью неологизмов является полная новизна созданного слова для подавляющего большинства носителей языка. Важно отметить, что слово достаточно быстро выходит из положения неологизма. Оно либо входит в состав языка, либо уходит на его периферию.
Необходимо рассмотреть точку зрения А.И. Смирницкого, согласно которой человек, формирующий новое слово, стремится к индивидуализации и оригинальности создаваемой лексической единицы. На следующем этапе рассматриваемая лексическая единица проходит через несколько стадий социализации и лексикализации (закрепление в языковой системе). В том случае, если неологизм получает принятие и восприятия носителями языка, они его среди всех носителей языка. Важно подчеркнуть, что все процессы социализации слова и его лексикализации происходят в контексте взаимодействия различных посредников [Смирницкий, 1956, с. 214].
Как и все прочие языки, английский язык находится в состоянии непрерывного изменения и трансформации. Как правило, самым податливым уровнем языка остается его лексический состав. Лексика больше всего подчиняется многочисленным изменениям в научной, культурной, общественной и прочих сферах жизни говорящего социума, так как именно язык и слово, в частности является прямым отражением жизни языковой группы, народа. Важно отметить также, что свойства слова непосредственно связаны со свойствами других языковых элементов. Именно это конкретное взаимодействие и является основой функционирования языковой системы в целом [Арбекова, 1977].