Основы теории немецкого языка Курсовая с практикой Иностранные языки

Курсовая с практикой на тему Молодежный сетевой сленг (на примере немецкого языка)

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА 1 МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ КАК СОВРЕМЕННОЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ЯВЛЕНИЕ 5

1.1 Сленг как особая разновидность лексического состава языка 5

1.2 Классификация молодежного сленга 9

1.3 Функциональные особенности молодежного сленга 11

1.4 Молодежный сленг в Германии 13

Выводы к первой главе 15

ГЛАВА 2 МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ В СЕТИ ИНТЕРНЕТ 16

2.1 Языковые особенности интернет-общения 16

2.2 Лингвистические особенности молодежного сленга 19

2.3 Использование молодежного сленга в комментариях на видеохостинге YouTube 26

Выводы ко второй главе 34

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 35

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 37

  

Введение:

 

Лексика языка представляет гибкую и динамичную часть, которая меняется в процессе развития человеческого общества. Лексический состав языка оказывается под влиянием социальных, политических и культурных событий. Развитие технологий также оказывает существенное влияние на изменение лексики языка, особенно среди молодежи. В результате появляются новые слова и фразы.

С развитием информационных технологий общение молодежи происходит в рамках социальных сетей, мессенджеров, форумов и чатов. Таким образом, многие слова разговорного языка искажаются, переосмысливаются и наделяются дополнительными значениями, приводящими к специфическому молодежному сленгу.

Много работ посвящено исследованию молодежного сленга как отечественных, так и зарубежных ученых: О.В. Кузьмина, Л.А. Пасечная, В.Е. Щербина, А.Ю. Хрусталева, Д. Коссак, Э. Нойланд, Э. Юнуссова, Г. Эманн.

Актуальность исследования обусловлена высоким интересом современной лингвистики к особенностям молодежного сленга в сети интернет и способам словообразования в компьютерно-опосредованной коммуникации. Сленг – динамичный сегмент языка, который постоянно изменяется и обогащается.

Цель исследования заключается в изучении молодежного сленга в сети интернет на лексическом и грамматическом уровне.

Для поставленной цели следует решить ряд задач:

— уточнить объем понятия «сленг»;

— рассмотреть классификацию и функции молодежного сленга;

— выявить лингвистические особенности молодежного сленга в сети интернет (на лексическом и грамматическом уровне);

— проанализировать использование молодежного сленга в интернете (на примере видеохостинга YouTube).

Объектом исследования является молодежный сленг в сети интернет.

Предметом исследования выступают лексические и грамматические особенности немецкого молодежного сленга в сети интернет.

Материалом для исследования послужили сленгизмы в немецком языке, отобранные методом сплошной выборки из комментариев к видеороликам на видеохостинге YouTube.

Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования: метод теоретического анализа, метод анализа и синтеза, метод сплошной выборки, описательный метод.

Теоретическая значимость курсовой работы обусловлена ее вкладом в разработку актуальной темы молодежного сленга немецкого языка в сети интернет.

Полученные результаты могут использоваться при разработке курсов и семинарских занятий по «Лексикологии», «Межкультурной коммуникации», «Социологии», «Переводоведения», что обуславливает практическое значение курсовой работы.

Структура курсовой работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

В результате нашего исследования можно сделать следующие выводы:

1. Молодежный сленг – это слова с эмоционально-экспрессивной окраской, которые используются молодым поколением. К особенностям молодежного сленга можно отнести неофициальность, эмоциональность, заимствование слов с других языков. К языковым особенностям относятся — изменение значения слова, расширение значения слова, сужение значения, создание нового слова, неологизмы, аббревиатуры, каламбур, англицизмы.

Основными причинами использования сленга среди молодежи можно считать выделение среди взрослых, проявление принадлежности к субкультуре, для выражения своих эмоций, скудность лексического запаса.

Молодежный сленг сочетает в себе различные классификации. С семантической точки зрения сленг можно разделить на общеупотребительный, описывающий человека, состояния и ощущения, эмоции, общение. Рассматривая тематическую классификацию молодежного сленга, то можно выделить следующие наиболее частые группы: досуг, умственные способности, учеба, внешность и характер, одежда, отношения, выражение эмоций, черты характера, обозначение людей.

Выделяют следующие функции молодежного сленга: экспрессивная, коммуникативная, когнитивная, идентификационная и функция экономии времени, экспрессивная, оценочная, манипулятивная, творческая.

Молодежь Германии в своей речи использует такие формы языка как Kanakisch, Kiezdeutsch, Denglisch, Germeng.

2. Язык, специфичный для сети, отличается тремя функциями – экономность, идентичность, интерпретация. К особенностям интернет-языка можно отнести – акронимы, омофоны, аббревиатуры, междометия, смайлики, звездочки, литспики.

3. Просмотрев 50 видео на видеохостинге Youtube и комментарии к ним, было найдено 117 сленгизмов. Лингвистический анализ показал следующие результаты:

— наиболее распространенной формой словообразования являются заимствования (35%), аффиксация (19%), словосложение (16%), усечение (12%), аббревиация (10%), эрративы (8%).

— с грамматической точки зрения молодежный сленг в комментариях на видеохостинге Youtube представлен следующими формами – слово (60%), фраза (27%), предложение (13%).

— на лексическом уровне встречается молодежный сленг как с положительной, так и с отрицательной коннотацией, для описания внешности, ситуации, для обращения друг к другу, для обозначения качества, поведения, для выражения эмоций.

 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1

МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ КАК СОВРЕМЕННОЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ЯВЛЕНИЕ

1.1 Сленг как особая разновидность лексического состава языка

Каждый язык имеет слова и выражения, которые не характерны для художественной литературы, а чаще используются в разговорной речи, на просторах интернета, особенно в социальных сетях, в сериалах, текстах песен. Данные слова и выражения называются сленгом, который является неотъемлемой частью языка и речи.

Сленг – это тот слой лексики, который не совпадает с литературной нормой. Ранее сленгом считалось нечто чуждое литературному языку, то, что не свойственно речи интеллигентному человеку. Однако сейчас сленг можно наблюдать почти во всех сферах человеческой деятельности [4, С. 29-37].

К сленгу принято относит и молодежный язык, который является гибким и динамичным в условиях расширяющихся международных отношений и интернет-коммуникации.

Молодежный сленг представляет собой интерес как для отечественных, так и для зарубежных лингвистов. Основная причина, по которой молодежный сленг так часто обсуждается, заключается в его разнообразном словарном запасе.

Молодежный сленг определяется как средство группового общения, используемое подростками в определенных ситуациях [26, с. 13].

Дж. Майбауэр дает следующее определение молодежному сленгу – речь подростков, предназначенная для социального разграничения с другими подростками или взрослыми и, следовательно, для формирования собственной идентичности, специфичной для группы [25, c. 4].

Очень хорошее определение термина также можно найти в книге И. Ахиллес и Г. Пиджин «Venäht und zugeflixt!». Они называют три четких и кратких определения молодежного языка:

— Молодежный сленг – это устная форма общения молодых людей. Он не является письменным языком.

— Молодежный сленг – это групповой язык, он не создается и не используется только одним человеком.

— Молодежный сленг – это недолговечная форма языка, так как он постоянно меняется [13, с. 38].

Однако, некоторые немецкие лингвисты считают, что молодежного сленга либо не существует, либо подобные единицы относят к разговорной лексике. Некоторые объясняют это тем, что молодежная культура неоднородна, поэтому можно лишь говорить о различных вариантах языка [8, С. 180-185].

Так например, Э. Нойланд считает, что на самом деле, о молодежном сленге не может быть и речи, потому что обозначенное им изменение повседневного языка так же мало однородно, как и группа тех, кто на нем говорит. Молодежный сленг отнюдь не определяется тем, что на нем говорят только 13-19 — летние, потому что взрослые также используют молодежные языковые выражения, хотя обычно это кажется просто разговорным, а не молодежным. Поэтому молодежный сленг следует понимать как определенные языковые черты, характерные для молодежи, такие как временность использования слов, так как вместо используемых появляются новые слова, и особые формы словообразования, например, сокращение [28, с. 17].

Рассмотрим понятие сленг в отечественной лингвистике.

В своей статье «Немецкий молодежный сленг» А.Ю. Хрусталева дает следующее определение молодежному сленгу – «социальный диалект молодых людей, который возникает из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько системе. Главным мотивом в использовании молодежного сленга является потребность молодежи в самоутверждении и самоидентификации». Она также пишет, что «сленг – это также один из способов самовыражения молодых людей, а также способ скрыть смысл сказанного от окружающих, то есть это их скрытая, зашифрована, тайный язык» [12, С. 59-64].

А.А. Быков понимает под молодежным сленгом «не язык всей молодёжи, а возникшие под влиянием различных причин специфические формы, употребляемые некоторыми группами молодых людей» [1, С. 222-225].

Е. Юнусова выделяют следующие особенности молодежного языка:

1. эта лексика всегда носит групповой, социальный характер, и с точки зрения говорящих (подростков) она также явно привязана к возрасту;

2. слова используется в неофициальном устном общении или используется в конкретной социальной группе и за пределами официальной деятельности. В групповом общении говорящие равны, что является обязательным;

3. лексика характеризуется повышенной эмоциональностью, соответственно обладает выразительность;

4. лексика обогащается путем изменения значения, словообразования, заимствования и фразеологизации;

5. источниками обогащения лексики являются другие разновидности языка того же языка (стандартный разговорный язык, профессиональные и профессиональные языки) или иностранные языки (особенно английские заимствования) [22, c. 47].

Можно выделить следующие языковые особенности молодежного сленга [24]:

— изменение значения слова: Melone – Kopf; Bonsai – kleingewachsenen Jung; Eisbeutel – abwertend für gefühlskalten Mensch;

— расширение значения слова: fett – super, gut; krass – extrem schlecht; hämmern – hartarbeiten;

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы