Курсовая с практикой на тему Методика формирования у учащихся умений иноязычного аудирования на основе ступени средней школы
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
ВВЕДЕНИЕ. 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ УМЕНИЙ
ИНОЯЗЫЧНОГО АУДИРОВАНИЯ У УЧАЩИХСЯ НА СРЕДНЕЙ СТУПЕНИ ОСНОВНОЙ ШКОЛЫ.. 5
1.1. Аудирование как вид речевой деятельности, аудитивные
умения. 5
1.2. Обучение аудированию на основе аутентичных материалов. 12
ГЛАВА 2. ФОРМИРОВАНИЕ УМЕНИЙ ИНОЯЗЫЧНОГО АУДИРОВАНИЯ У
УЧАЩИХСЯ НА СРЕДНЕЙ СТУПЕНИ ОСНОВНОЙ ШКОЛЫ.. 17
2.1. Система упражнений. 17
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 30
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.. 31
Введение:
Актуальность темы исследования. На современном этапе развития
образования одной из стратегических задач определена необходимость формирования
активной, творческой личности. На повышение уровня знаний английского языка
большое влияние оказывает аудирование. В связи с интенсивным
развитием нашего государства в стране постоянно растет спрос на изучение
иностранных языков, и в первую очередь английского языка как наиболее значимого
и распространенного среди всех языков международного общения, который приобрел
статус планетарного, или глобального языка. В данном контексте обучение
аудированию является важной составляющей всего языкового образования.
Общеизвестно, что
слушание иностранного языка – это нелегкое занятие, восприятие и усвоение
устного материала требует больше усилий, чем восприятие письменного материала.
Проблема заключается в том, что при слушании иностранного языка его понимание
может осложняться: содержанием речи, выбором языковых средств, которыми
пользуется говорящий, темпом и особенностями его речи. Нужно отметить, что
существенными трудностями аудирования следует считать отсутствие у аудитора
возможности регулировать деятельность. Таким образом, наличие значительных и
разнообразных трудностей аудирования является бесспорным фактом. Очевидно, что
для успешного обучения аудированию нужна методическая система, система
упражнений, учитывающая эти трудности и обеспечивающая их преодоление.
Проблеме обучения иностранному языку
посвящено много работ С.Ю. Николаевой, М.И. Жинкина,
Е.И. Пассова и др.
Новые федеральные
государственные образовательные стандарты второго поколения, отвечая
требованиям времени, смещают акцент на формирование у обучающегося личностных
качеств созидателя и творца, его духовно-нравственное воспитание. Радикальные
изменения происходят, в том числе, и в технологиях обучения (переход от
объяснительных к деятельностным), и в изменении оценки результатов обучения
(оценка не только предметных ЗУН, но и метапредметных и личностных
результатов). В концепции ФГОС общего образования выделен
культурно-исторический, системно-деятельностный подход к школьному образованию.
Поэтому наиболее эффективными будут те технологии, которые направлены на
познание, коммуникативное, социальное и личностное развитие школьника[1].
Итак, аудирование играет
важную роль в формировании речевой компетенции учащихся и одновременно является
одним из самых сложных видов учебной деятельности. Одним из таких способов
считаем использование аутентичных материалов на уроках иностранного языка.
Цель исследования
– описание методики формирования умений иноязычного аудирования у учащихся на
средней ступени основной школы.
Задачи исследования:
1. Дать характеристику
аудирования как вида речевой деятельности и аудитивных навыков.
2. Рассмотреть обучение
аудированию на основе аутентичных материалов.
3. Разработать систему
упражнений для развития умений иноязычного аудирования.
Методы исследования:
анализ литературы по теме исследования; синтез; обобщение; конструирование при
разработке системы упражнений для развития умений иноязычного аудирования.
Таким образом, обучение
аудированию является важным звеном в системе формирования у учащихся
коммуникативной компетенции. Этим обусловлена актуальность данной работы в
системе современного филологического знания. [1] Федеральный
государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования
[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.ug.ru/new_standards/5.
Заключение:
Современное состояние
образования характеризуется тенденцией гуманизации обучения. Этот процесс
проявляется прежде всего в установлении субъектно-субъектных отношений, то есть
ученик рассматривается не как объект для педагогических воздействий, а как
субъект со своим внутренним миром, системой ценностей, индивидуальными
особенностями и т.д.
На основе анализа
современных исследований мы выделили те положения, которые должны быть положены
в основу методики формирования иноязычных аудитивных умений учащихся на средней
ступени обучения: развитие у учащихся мышления, внимания, воображения,
восприятия, основных психологических механизмов (речевое слух, оперативная,
долговременная память, вероятно прогнозирования и т.п.); расширение словарного
запаса и обеспечения понимания грамматических структур; целенаправленное
развитие учебно-стратегической компетентности студентов, формирование
эффективных стратегий аудирования, в т. ч. аффективных для создания позитивного
настроения и преодоления психологических барьеров; развитие автономии
студентов, формирование у них рефлексивных умений; активность процесса
аудирования; интегрированное обучение аудированию с другими видами речевой
деятельности; конкретизацию аудитивных умений, которыми должны овладеть
студенты; формирование навыков письменной фиксации прослушанного и
использование письменной фиксации как эффективной стратегии в аудировании
текстов для лучшего их понимания и запоминания информации; индивидуализация
обучения в соответствии с уровнем развития психических процессов и механизмов,
сформированности аудитивных навыков и умений путем использования различных
видов опор; применение проблемных задач; научное обоснование критериев отбора
учебного материала и его тщательный отбор.
Фрагмент текста работы:
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ
ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ УМЕНИЙ ИНОЯЗЫЧНОГО АУДИРОВАНИЯ У УЧАЩИХСЯ НА СРЕДНЕЙ
СТУПЕНИ ОСНОВНОЙ ШКОЛЫ
1.1. Аудирование как вид
речевой деятельности, аудитивные умения Процесс
обучения иностранному языку – сложная система с собственными структурными
элементами и тесными взаимосвязями между ними. Аудирование является
органической составляющей учебного процесса и неотъемлемым компонентом устной
речи, однако в процессе формирования иноязычной компетенции учащихся
значительное внимание уделяется говорению и лишь незначительная часть учебного
времени отводится на аудированию. Считаем, что аудирование является
самостоятельным видом речевой деятельности, поскольку нормативное говорение
учащихся напрямую зависит от уровня сформированности иноязычной компетентности
в аудировании.
Аудирование
– это понимание воспринятой на слух устной речи[1].
Аудирование, с точки зрения психофизиологии, определяется как перцептивная
умственная мнемическая деятельность, поскольку: во-первых, осуществляется
перцепция / восприятие; во-вторых, эта деятельность взаимосвязана с такими
основными мыслительными операциями, как анализ и синтез, дедукция, индукция,
сравнение, абстрагирование, конкретизация; в-третьих, выделяются и усваиваются
информативные признаки речевых и языковых единиц[2].
В контексте обучения аудированию большое значение
приобретают различные способы мышления и представления учащихся (в виде
звуковых, зрительных и тактильных образов).
Психофизиологические
механизмы аудирования – механизмы восприятия речи (круглосуточно) и, в
частности, механизм антиципации или вероятного прогнозирования смыслового
содержания – определяют его структуру[3]. Она состоит из трех
уровней: побудительно-мотивационного; аналитико-синтетического;
исполнительного.
На первом,
побудительные-мотивационном, уровне мотивом для аудирования является
познавательная деятельность, а функция этого уровня – обеспечение оптимальных
условий для формирования вероятного прогнозирования, первичной антиципации. На
этом уровне большую роль в понимании информации в акустическом коде играют
установки, которые является важным регулятором процесса восприятия. Именно от
них зависит, какие объекты, детали будут восприняты, а какие останутся без
внимания реципиента, насколько четким и ярким будет восприятие объектов, их
осмысление, обобщение и удержание в памяти.
Можно определить три
типичные установки, которые используются в учебном процессе: нейтральная,
контрастная и ассимилятивные. Нейтральная установка настраивает на общую
готовность реципиента к восприятию на слух, например, «прослушайте сообщение».
Контрастная применяется в процессе организации итогового контроля. Наиболее
оптимальной для обучения аудированию является ассимилятивные установка или «текст-экспозиция»
(устная инструкция учителя или диктора, содержащий информацию-подсказку
относительно содержательного наполнения аудиотекстов). По нашему мнению,
прослушивание аудиотекста должно сопровождаться анализом ситуации. Именно
«текст-экспозиция» делает момент «вхождения» в основной текст, настраивает на
понимание главного содержания, способствует формированию ученика как личности,
способной к творческому поиску, анализу и синтезу полученной информации. Цель
таких текстов – убедить слушателей в полезности услышанной информации и
побудить их к восприятию речи (например, «если вы прослушаете текст, то
получите полезную для себя информацию, которую сможете использовать в…»).
Написание «текста-экспозиции» осуществляется с учетом потребностей, интересов и
мотивов конкретных слушателей, поэтому он имеет относительный характер:
меняется мотив – меняется и содержание «текста-экспозиции».
На втором,
аналитико-синтетической, уровне предусматривается несколько этапов обработки
информации, которая воспринимается на слух в процессе аудирования[4]: смысловое
прогнозирование; вербальное сопоставление; установление внутреннепонятийних
соответствий (между синтагмами, словами и другими лексико-грамматическими
звеньями); смыслоформулирование; принятие смыслового решения на основе анализа
и синтеза.
Сначала
происходит актуализация семантического поля, смысловых и вербальных гипотез,
которые определяют акт восприятия аудиотекста. Реципиент подтверждает либо
наоборот опровергает выдвинутую им вербальную или смысловую гипотезу, что
обусловлено личным опытом аудитора. Смысловое прогнозирование создает условия
для вербального сопоставления на фонетическом, лексическом и грамматическом
уровнях. Происходит распознавание звуковых образов, сопоставление полученного
информационного сигнала с эталоном, хранящимся в памяти. В этом контексте для
слушателя важны умение идентификации и распознавания различных акустических
признаков – таких, как паузы, ударение, интонация, эквивалентные замены и тому
подобное. Именно тогда осуществляется сегментирование речевой цепи и выделение
смысловых опорных пунктов для понимания воспринятой информации[5]. [1] Шкрабо О.Н.
Аудиовизуальный метод в обучении иностранному языку в высшей школе / О.Н. Шкрабо
// Молодой ученый. – 2013. – №12. – С. 543. [2] Методика
обучения иностранным языкам в средних учебных заведениях: учебник / С.Ю.
Николаева, А.Б. Бигич, Н.А. Бражник и др. – К.: Ленвит, 1999. – С. 117. [3] Леонтьев
А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания / А.А.
Леонтьев. – М.: Просвещение, 1997. – 309 с. [4] Зимняя И.А.
Лингвопсихология речевой деятельности / И.А. Зимняя. – М.: Москов. психол.-соц.
ин-т, Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001. – С. 83. [5] Мазенцева
Е.А. Аудирование – один из главных компонентов обучения иностранному языку /
Е.А. Мазенцева // Молодой ученый. – 2015. – №20. – С. 472-474.