Курсовая с практикой на тему ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА И ПРИЕМЫ СОЗДАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА АХАВА В РОМАНЕ Г. МЕЛВИЛЛА «МОБИ ДИК»
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
ВВЕДЕНИЕ. 3
ГЛАВА I.
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ И ПРИЕМОВ
СОЗДАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ 5
1.1 Специфика художественного текста. 5
1.2
Художественный образ, средства и приемы его создания. 9
Выводы по
первой главе. 19
ГЛАВА II. ПРАКТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА АХАВА В РОМАНЕ В
РОМАНЕ Г. МЕЛВИЛЛА «МОБИ ДИК». 21
2.1 Творческий путь Г. Мелвилла. 21
2.2 Лингвостилистические особенности
художественного образа Ахавы.. 26
Выводы по
второй главе. 34
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 35
Список
использованных источников 38
Введение:
Анализу создания образа в
литературном произведении посвящено немалое количество филологических работ (Е.
Б. Борисова, И.Ф. Волков, А. Б. Есин, Л. И. Тимофеев, А.Я. Эсалнек и другие). Изучение
языковых средств в романе Г. Меллвила имеет большое значение для раскрытия
персонажей, их нравов, уклада жизни, ценности социальной среды, постановки и
обсуждения насущных нравственных и социальных проблем.
В своем романе «Моби Дик»
Г. Меллвил дает нам детальное представление об американской жизни китобойцев. Автор
без лишних деталей описывает жизнь китобойцев, которые умны, раскованны, и так
увлечены традициями морской жизни, что рассматривают себя, чуть ли не как
особую касту, особенно главный герой Ахаба. В его беззаботной морской жизни происходит
буквально катастрофа. Харизматичный и жестокий, он потерял ногу до колена из –
за Моби Дика, Белого кита в предыдущей встрече и посвятил свою дальнейшую жизнь
осуществлению мести, создав специальную команду «Пекод». Ахава является одним
из самых сложных и интересных персонажей в литературе. В конце концов Ахав
преследует свою месть до самого горького конца свой жизни: гигантский кит утащил
его вслед его собственного гарпуна, поскольку он отказывается признать свое
поражение. Белый кит, известный как Моби Дик представлен Ахавом как
олицетворение зла. В романе он (белый кит), известен в китобойном мире как
свирепый боец, которого нельзя убить. В современном мире можно увидеть в Моби
Дике героическую фигуру, который обороняется, когда он жестоко нападает на
команду «Пекод». Его также можно рассматривать как саму природу, с которой
человек может бороться и иногда не сдерживая себя, но которая в конечном счете
одержит победу в любой битве. Сегодня все проблемы, рассматриваемые автором,
звучат довольно злободневно. Это и делает выбранную тему актуальной.
Цель
данной работы — исследовать лингвистические способы раскрытия образа Ахавы в
романе Г. Меллвил «Моби Дик или Белый кит».
Отсюда вытекает ряд задач:
Дать определения понятию
«специфика художественного текста». Определить языковые стратегии создания образа главного персонажа.
Рассмотреть творческий путь Г.
Меллвила.
Выявить
лингвистические способы раскрытия образов персонажей в романе «Моби Дик или
Белый кит».
Объект
изучения – лингво-стилистические приемы
раскрытия образа главного персонажа Ахавы.
Предмет
исследования – роман «Моби Дик или Белый кит».
Методы: анализ литературы
по теме исследования;
– синтез и обобщение;
– описательный метод.
Материалом лингвистического анализа явился роман Г.
Меллвила «Моби Дик или Белый кит».
Практическая
значимость обусловлена тем, что результаты работы могут быть использованы при
дальнейшем изучении творчества Г. Меллвила на семинарах и спецкурсах по
американской литературе.
По структуре данная работа состоит из введения, двух
глав, ряда параграфов, выводов, заключения, списка использованной литературы.
Во введении
обосновывается актуальность исследования, формулируются его цель, задачи,
определяются объект и предмет выполняемой работы.
В первой главе излагается
теоретический аспект использования лингвистических средств и их значения в
художественной литературе.
Во второй главе представлен творческий путь Г. Меллвила и проводится
анализ разработанности художественного образа главного персонажа романа «Моби
Дик или Белый кит»,
В заключении изложены
результаты проведенного анализа.
Заключение:
В результате проведенного
исследования была достигнута его цель: выявлены лингвостилистические средства и
приемы создания художественного образа Ахава в романе Г. Мелвилла «Моби Дик».
Достижению поставленной
цели способствовало решение ряда задач исследования:
1. Рассмотрена специфика
художественного текста. Анализ литературы позволил сделать вывод, что
художественный текст представляет собой определенную модель мира, сообщение на
языке искусства, которое не существует вне этого языка. В художественном тексте
все системно (все не случайно, имеет свою цель) и все является определенным
нарушением системы, поскольку художественный текст является сложной
иерархической системой. И каждый новый читатель декодирует его по-своему.
2. Описаны художественный
образ, средства и приемы его создания. Мы пришли к выводу, что художественный
образ является обобщенным художественным отражением действительности,
облеченным в форму конкретного индивидуального явления. В художественном тексте
образы героев создаются автором посредством использования различных тропов,
стилистических фигур. Все это позволяет автору создавать яркие неповторимые
образы.
Для художественного стиля
свойственно использование большого многообразия стилистических приёмов, к
которым относятся эпитет, метафора, сравнение, гипербола, перифраз, повторение
и многие другие. С помощью этих приемов и средств писатель описывает внешность,
поведение, поступки героя, его речевое поведение и пр.
3. Материалом
исследования в данной курсовой работе послужил роман Г. Мелвилла «Моби
Дик». Нами был проведен анализ лингвостилистических средств и приемов создания
художественного образа Ахава.
Роман рассматривает
несколько решающих дней из жизни человека (Ахав), который живет в мире, где
прошлое было разрушено белым китом. Сюжет романа строится на конфликте между
Ахавом и Моби Диком. Не случайно писатель дает своему герою имя Ахав.
Библейский Ахав прославился своим неповиновением. Для него комфорт и
материальные ценности – выше закона Божьего. И именно поэтому он был жестоко
наказан. Ахав Мелвилла также противостоит Господу. Он страдает от неизлечимой
болезни – ненависти к Моби Дику. Эта ненависть – грех, ибо основывается на
попустительстве своим низменным страстям. Романный Ахав не является малодушным,
как его библейский прототип. Он монолитный в своей всепоглощающей страсти, и
все его поступки и деяния, обман членов команды, компаньонов – владельцев
судна, Старбака – направлены на достижение единой цели – уничтожение
ненавистного Белого Кита. Никакие пророчества не могут повлиять на решимость
Ахава продолжить свои поиски Белого Кита. И трудно понять, что им движет:
неутолимая жажда мести или чувство долга. То, что движет им, заставляет его
пожертвовать не только своей собственной жизнью, но и жизнью всей команды.
Г. Мелвилл использовал
много эпитетов, повторов, параллельных конструкции. Он использует сравнение,
эпитеты, метафоры и олицетворение. Таким образом, он привнес яркие краски
реальности в историю, написанную ярким языком. Книга «Моби Дик или белый кит»
интересна не только своим сюжетом, но и широкими стилистическими приемами,
используемыми автором для того, чтобы подчеркнуть множество интересных
моментов, эмоций персонажей и связей между различными эпизодами книги.
Для создания
художественного образа Ахава Г. Мелвилл использовал различные лингвостилистические
средства: среди лексических средств нами были обнаружены метафоры, сравнения,
анафоры, эпитеты, архаизмы. Кроме того автор как синтаксические средства
использовал длинные сложноподчиненные предложения, инверсия, восклицательное
предложение и риторический вопрос.
Данные приемы и средства
автор включает в высказывания самого Ахава, в характеристику, которые Ахаву
дают другие персонажи, в описание внешности капитана.
Через
персонажи Г. Меллвила мы можем видеть величие человеческих существ. Человек
способен познать свою самоценность через свою субъективную инициативу во
вселенной. В то же время следует отметить, что оно должно заплатить высокую
цену за познание мира и контроль над ним. Именно Ахав осмеливается принести
себя в жертву и отваживается на предприимчивость, чтобы мы могли лучше понять
природу. Погоня Ахава за Моби-Диком — это процесс исследования природы. Потому
что Моби-Дик-это всего лишь представитель природы, символ природных сил,
отражение сильных мира сего, силы природы.
Фрагмент текста работы:
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИХ
СРЕДСТВ И ПРИЕМОВ СОЗДАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ
1.1 Специфика художественного текста Текст представляет
собой многоаспектную лингвистическую единицу, и среди исследователей-языковедов
не существует единого мнения о его определении, что является острой проблемой в
рамках любого современного лингвистического исследования, где текст, в
частности художественный, выступает как объект анализа.
По мнению А.И. Горшкова, текст — это выраженное в письменной
или устной форме упорядоченное и завершенное словесное целое, которое
соотносится с определенным жанром. Оно заключают в себе определенное
содержание, соотносимое с одним из жанров художественной или нехудожественной
словесности, отграниченное от других подобных целых и в случае необходимости
воспроизводимое в том же виде» [Горшков 2001: 53 — 56].
К. Бринкер предложил определение,
согласно которому текст — это «когерентная последовательность предложений»
(лат. cohaerentia — сцепление, связь)[Brinker 1972:50]. Р. Харвег охарактеризовал текст как «последовательность
предложений, которые связаны друг с другом посредством синтагматической
субституции» (лат. substitute — замещение, подстановка)[ Harweg 1968:8].
Художественный текст
является языковым феноменом, он содержит в себе особый художественный мир и
отражает действительность и вымышленный мир автора.
На
современном этапе существуют различные варианты изучения художественного
текста:
филологический
анализ (работы Б.Г.Бобылёва и др.),
лингвистический
анализ, или лингвистическое толкование (работы М.И Гореликовой, Л.А.Новикова и
др.),
стилистический
анализ (работы Ю.А.Бельчикова, А.Н.Васильевой, К.А.Роговой и др.),