Курсовая с практикой Иностранные языки Немецкий язык

Курсовая с практикой на тему Лексико-семантические особенности немецкого молодежного сленга

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ. 3

ГЛАВА 1
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ МОЛОДЕЖНОГО
СЛЕНГА В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ. 6

1.1 Понятие
молодежного сленга. 6

1.2 Место
молодежного сленга в словарном составе немецкого языка. 10

1.3 Источники
немецкого молодежного сленга. 12

ГЛАВА 2 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ
СЛЕНГА НЕМЕЦКОЙ МОЛОДЕЖИ.. 15

2.1
Лексико-семантические группы молодежного сленга в немецком языке  15

2.2
Словообразовательные процессы в лексемах немецкого молодежного сленга. 22

2.3 Молодежный сленг
в лексико-семантической системе немецкого языка  25

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 31

СПИСОК
ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ   33

  

Введение:

 

Любой развитый национальный
язык характеризуется иерархически организованной многоступенчатой системой. Формы
развития языка, входящие в эту систему, разнообразны и обусловлены
историческими, социальными и культурными условиями и удовлетворяют
коммуникативным запросам как всего общества, так и отдельных его социальных,
сословных, профессиональных и возрастных групп. Одной из таких групп является молодежь.
Речь молодых людей составляет социальный вариант языка.

Молодежь как наиболее
прогрессивная и творческая часть общества, благодаря своим возрастным и
психологическим особенностям, использует для общения особый язык,
характеризующийся повышенной экспрессивностью лексических средств. Изучение молодежного
сленга имеет давние традиции в немецком языкознании, а в последние десятилетия
привлекает пристальное внимание отечественных лингвистов.

Зарубежные исследования
охватывают, в основном, ситуацию в Германии. Различные аспекты молодежного
сленга изучали Ф. Клуге [21], П. Шлобински, Г. Коль, И. Людевигт, Х-Ч. Хайнц [24;
25], Н. Гросс [20], К. Дюршайд [18], Э. Нойланд [22] и другие немецкие лингвисты. Изучение особенностей
речи молодежи, в том числе — письменной, важно для понимания культурных
особенностей страны определенного временного периода. Исследователи [18; 20; 21;
22; 24; 25] также пытаются выяснить, влияет ли неформальное общение молодежи на
способность молодых людей правильно писать и выражать свои мысли.

Зарубежные исследователи
сосредоточены на комплексном описании немецкого молодежного сленга [18; 22; 24],
его происхождения, источников формирования и места в системе немецкого языка [20],
изучении группового характера сленгового вокабуляра как языкового субкода [25],
взаимосвязи последнего с лексикой средств массовой информации [16],
исследовании специфики функционирования сленгизмов в медиапродукции с
молодежной целевой аудиторией [16], выделении детерминант и основных тенденций
распространения в таких изданиях англицизмов [26]. Таким образом, большинство
из проанализированных исследований касаются изучения системных и функциональных
особенностей сленгизмов.

Среди
отечественных работ по данной проблематике можно выделить исследования Э.М.
Береговской [1], М.Ю. Россихиной [11; 12], Е.М. Величко [3], Д.М. Польской
[10], М.В. Семеновой [13], В.А. Хомякова [14] и некоторых других лингвистов.
Анализ последних исследований и публикаций по избранной проблематике позволил
выделить круг актуальных вопросов, касающихся описания молодежного сленга. Так,
в публикациях отечественных ученых предложен анализ подходов к классификации
молодежного сленга [5; 14], изучение лексико-семантических особенностей данного
лингвистического феномена [2; 12], выделение основных тенденций немецкой
молодежной языковой культуры [1; 4], описание процесса вербализации языковой
картины мира немецкой молодежи, установление гендерной и региональной специфики
использования сленгизмов [5; 7; 8], исследования фразеологии молодежной лексики
[13].

Актуальность данной работы определяется
тем, что анализ немецкого молодежного сленга осуществлялся фрагментарно, при
этом лингвистический интерес к изучению данного слоя лексики растет, а его наполняемость
быстро изменяется.

Цель работы — выявление лексико-семантических
особенностей немецкого молодежного сленга.

Достижение поставленной
цели предполагает выполнение следующих задач:

 — описать понятийный аппарат исследуемого
варианта языка; — определить место молодежного сленга в
cлoварнoм cocтaве немецкого языка;

 — выявить иcтoчники пoпoлнeния данного слоя молодежной
лeкcики спeцифику нeмeцких cлeнгoвых eдиниц в речи молодежи;

 — определить лексико-семантические группы
немецкого молодежного сленга.

Объектом изучения данной
работы является молодежный сленг в немецком языке.

Предметом данного
исследования являются лексико-семантические особенности немецкого молодежного
сленга.

Материал исследования
составили словари и энциклопедии молодежного немецкого языка, материалы
предыдущих научных работ сходной проблематики.

При написании работы были
использованы ряд следующих методов: метод описания, сравнения, обобщения и
классификации материала; метод анализа словарных дефиниций.

Структура работы
определяется целями и задачами исследования и состоит из введения, двух глав
(теоретической и практической), заключения, списка использованной литературы и
источников. Общий объем работы — 33 страницы. Библиография содержит 32
наименования.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Важнейшей
особенностью молодежной языковой культуры является широкое распространение
сленга, который возникает как протест против словесных штампов, однообразия
повседневной речи, и, наконец, просто из-за стремления к элитарности в тексте,
желания сказать острое словцо, выделиться, быть оригинальным, что свойственно молодежи
во все времена.

Лексико-семантическое
наполнение молодежного сленга отличается от общепринятого литературного языка
наличием типичных слов и выражений, которые регулярно используются молодыми
людьми учебного заведения, квартала, города, и которые стали в некотором роде
«визитными карточками» молодежной культуры.

Используя
сленг, молодежь хочет выразить свое критическое, ироническое отношение к
ценностям старшего поколения, всего общества, проявить свою независимость,
самоутвердиться, завоевать популярность в своей среде, а также, выделиться из
толпы особым «модным языком». Сленг — это один из способов самовыражения
молодых людей, а также способ скрыть смысл сказанного от окружающих, то есть
это их скрытый, зашифрованный, тайный язык.

Особенностью
немецкого молодежного сленга является наличие лексико-семантических полей, в
которых можно выделить определенные темы, как то эмоционально-оценочное
отношение молодежи к повседневной жизни, учебе, быту, окружающим людям, вредным
привычкам, деньгам, автотранспортным средствам, одежде, социальным отношениям,
общению, морали и религии.

Основными
признаками молодежного сленга являются особенности семантики,
эмоционально-экспрессивная окрашенность, передающая позитивное или негативное
отношение молодого человека к объекту высказывания, образность, необычность
звучания, метафорический сдвиг, фразеологизация, эвфемизация, игра слов, а
также регулярность использования в молодежном дискурсе.

Молодежная
креативность, в противопоставление языковым образцам взрослых членов общества
выражается в словообразовательных процессах, где особой производительностью
отмечаются словосложение и аффиксация на базе заимствованных образующих основ.
Части исследуемой лексики присуща орфографическая ассимиляция. Субсистемний
характер сленга определяет тематическую ограниченность англо-американизмов,
которые применяются, прежде всего, для выражения оценочного отношения, а также
для обозначения лиц, элементов субкультурной деятельности, досуга, запрещенных
вещей.

Перспективным
представляется дальнейшее комплексное исследование немецких сленгизмов в
контрастивной лингвистике, а также более детальные исследования региональных и
гендерных аспектов использования немецкого молодежного сленга.

 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ
ВЫДЕЛЕНИЯ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА В НЕМЕЦКОМ
ЯЗЫКЕ

1.1 Понятие молодежного сленга На современном этапе своего развития
немецкий язык определяется как целостная система, состоящая из большого
количества взаимосвязанных подсистем. В его структуру входят различные
диалекты, арго, жаргоны и сленги, используемые разными профессиональными,
социальными и возрастными группами. Все они в той или иной степени влияют на
процессы, происходящие в национальном языке, определяют его специфику и
тенденции его развития. Таким образом, естественно, что молодежный сленг
является важной составляющей современного национального немецкого языка и
требует изучения и классификации.

Знакомство
с немецким сленгом в определенный момент является важным шагом для изучающих
немецкий язык, прежде всего потому, что он помогает лучше понимать разговорный
немецкий и чувствовать себя более уверенно в различных ситуациях общения.

Сленг является одной из подгрупп
разговорной лексики [9]. Распространенная разговорная лексика является частью
стандартного немецкого словарного запаса. Он граничит как с нейтральной
лексикой, так и со специальной разговорной лексикой. Разговорные выражения —
это знакомые слова и идиомы, используемые в неформальной речи и письме, но
недопустимые в вежливой беседе или деловой переписке.

На сегодняшний день вопрос разграничения сленга от
других подгрупп разговорной лексики, например, жаргона, остается сложной
задачей лексикологии и лексикографии. Это связано с тем, что сленг отличается
только тем, что свое существование начал в отдельных социальных групп

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы