Курсовая с практикой на тему Лексика семантической группы «эмоциональное состояние» в прозе Ф.М. Достоевского
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ ЛСП И ЛСГ, ВИДЫ ЛСГ 5
1.1.Анализ структуры и состава русского лексико – семантического поля5
1.2. Понятие ЛСГ. Лексико – семантическая группа «Эмоциональное состояние» и средства её выражения 8
ГЛАВА 2. Ф. М. ДОСТОЕВСКИЙ – МАСТЕР СОЗДАНИЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ПОРТРЕТА 133
2.1. Особенности реализации ЛСГ в художественном тексте 14
2.2. ЛСГ глаголов, обозначающих эмоциональное состояние в романе «Преступление и наказание» 155
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 266
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 288
Введение:
В настоящее время внимание лингвистов привлекают аспекты лексико-семантической теории, но особенно внимание уделяется изучению лексико-семантических групп (ЛСГ), поскольку существует мнение исследователей, что большую часть лексики нельзя изучать одновременно, а нужно изучить каждый класс семантической системы. Обращение к ЛСГ даёт возможность продемонстрировать разновидовые отношения.
В данной работе нас интересуют лексико-семантическая группа эмоционального состояния, характеристика которой включает описание формальных средств выражения, семантико-синтаксических, парадигматических,грамматических моделей фраз и предложений, поэтому в своей работе мы рассматриваем глагольные единицы, лексико-семантические группы (ЛСГ) глаголов как средство представления «эмоционального состояния» в пределах художественного текста Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание». В исследовании используется расширенный подход к пониманию структуры ЛСГ, поскольку в них входят не только нейтральные глагольные комбинации инепосредственно глаголы, но и глаголы эмоционального состояния, что обуславливает актуальность исследования.
Объектом исследованияявляются ЛСГ глаголов, обозначающих «эмоциональное состояние» в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание».
Предметом анализа являются приёмы использования глагольной лексики, раскрывающей эмоциональное состояние главных персонажей романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»
Материалом для анализа послужили фрагменты романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание», составляющие его ключевые сцены: убийство старухи-процентщицы Раскольниковым, три встречи Раскольникова с Порфирием Петровичем и эпилог романа (каторга Раскольникова).
Цель исследования — описание глагольной лексики как средства раскрытия эмоционального состояния главных героев романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» и выявление её контекстуальной нагрузки.
Для достижения цели были выдвинуты следующие задачи:
1. Проанализировать структуру и состав русского лексико-семантического поля;
2. Раскрыть понятие ЛСГ и ЛСГ «Эмоциональное состояние», средства его выражения;
3. Выявить особенности реализации ЛСГ в художественном тексте;
4. Рассмотреть ЛСГ глаголы, обозначающиеэмоциональное состояние, особенности их функционирования и роль в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание».
Методологической базой исследования послужили работы Л.А. Новикова, Ф. П. Филина, Д. Н. Шмелева, Щур Г.С., посвященные анализу ЛСП. Изучением ЛСГ занимались такие учёные, как Шехтман Н. Д., Кузнецова Э. В., Васильев Л. М., Кузнецова Е.В., Гак В. Г., Супрун В. И. Изучением творчества и языка произведений Ф. М. Достоевского занимались такие учёные, как Бахтин М. М., Арутюнова Н. Д., В. Топоров В.Н., Виноградов В. В., Караулов Ю. Н.
Методы исследования и подход подобранык материалу с учётом поставленной цели. В качестве основного метода в работе используется семантико-стилистический, наряду с которым применялся метод компонентного анализа, позволяющий раскрыть семантические особенности лексики и описательный метод, включающий наблюдение и интерпретацию языкового материала.
В структуре работы можно выделить составные части: введения двух глав, заключения, списка литература. Главы разделены на параграфы, а библиографический список включает 23 наименования.
Заключение:
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводя итог курсовой работы, необходимо обратить внимание на особенности слов данной ЛСГ:
1. Анализ показал, что глаголы ЛСГ «Эмоциональное состояние» могут быть рассмотрены как самостоятельная лексическая группа;
2. Слова объединяются в ЛСГ на основе наличия у них общей семы «эмоции».
3. Состав ЛСГ «Эмоциональное состояние» могут входить слова, словосочетания, предложения;
4. Выделенные в результате компонентного анализа признаки могут описывать все значения слов ЛСГ «Эмоциональное состояние»;
5. В составе ЛСГ «Эмоциональное состояние» выделяется центр и периферия. Основа разграничения периферии и центра основывается на принципе частотности. ЛСГ «Эмоциональное состояние» состоит из «состояния» (включает в себя семь подгрупп), «ощущения» (включает две подгруппы) и «отношения» (состоит из одной подгруппы), центром является ЛСГ ‘состояния уныния, тревоги, лить слезы, находиться в неспокойном или возбужденном состоянии’,на периферии располагаются три подгруппы, которые обнаруживают различную степень близости с центром. Наиболее приближенными являются подгруппа ‘дискомфортное возбужденное состояние, вызванное чувством страха и вызванное опасностью’; самой удаленной следует признать подгруппу чувств, а именно «любви».
6. Границы подгрупп являются условными, а ряд многозначных слов может вступать в тождественные оппозиционные отношения («смеяться/засмеяться»), вступающие в синонимические отношения Синонимы в данной ЛСГ располагаются в центральных и в периферийных подгруппах, образуя таким образом синонимические ряды и пары (захихикать- хохотать).
В курсовой работе нами была проанализирована структура и состав русского лексико-семантического поля, и мы можем сделать вывод, что теория «поля» неоднозначна, имеет разные подходы рассмотрения языковых единиц. Рассматривая лексико-семантическую группу, раскрыли понятие ЛСГ и ЛСГ «Эмоциональное состояние», средства его выражения, особенности реализации в художественном тексте. Мы представили комплексный лингвистический анализ и рассмотрели роль глаголов «эмоциональное состояние» в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание», выявив особенности функционирования глагола в пространстве художественного текста, его классификационные группы, принципы и методыреализации. На основании научных выводов Кузнецова Э. В., Новикова Л. А., Супруна В. И., Филина Ф. П. о центральном положении глагола в структуре предложения, в процессе исследования, убедились, что ЛСГ «Эмоциональное состояние» являются концептуально значимыми единицами, поскольку создают дополнительные смысловые нагрузки и позволяют сфокусировать смысловые потоки текста на себе.
Мы определили состав глаголов ЛСГ «Эмоциональное состояние» в романе Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» для изображения главных героев Раскольникова и Порфирия Петровича, установили их семантику и пришли к выводу, что анализируемые глаголы входят в основополагающие лексические единицы, которые выполняют функции текста: описывают персонажей, манеру их речи, общения, поведения и чувств.
Используемая в данном исследовании методика работы со словарным материалом романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание», с помощью лексико-семантических групп «Эмоциональное состояние», позволяет охарактеризовать не только каждый элемент лексической парадигмы подробно и с разных сторон, но и его значение в тексте,что при работе с художественным произведением представляется особенно значимым.
Фрагмент текста работы:
ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ ЛСП И ЛСГ, ВИДЫ ЛСГ
1.1.Анализ структуры и состава русского лексико-семантического поля
Понятие «смысловое поле» было введено Г. Ипсеном, что в последствии привело к созданию термина «семантическое поле», теории поля и идеографическое описание лексики, получило развитие и обоснование в трудах В. Порцига и Й. Трира.
Семантические поля, «раскрывают различные элементы структуры и наиболее полное и адекватное отражение лексико-семантической системы языка с её сложной иерархической структурой»[Новиков 2001: 570].
Теория поля имеет множество точек зрения, однако, может быть сведена к двум основным подходам:
1. Логическому (ономасиологическому). Лексическая система и единицы языка рассматриваются с точки зрения реализации репрезентативной или номинативной функции (от понятия — к знаку). Сторонники данного подхода Л. Вейсгербер, С. Д. Кацнельсон, Й. Трир;
2. Лингвистическому (семасиологическому). Изучения лексической системы подразумевает изучение слов и словосочетаний, которые используются для обозначения отдельных предметов и явлений действительности (от знака — к понятию). Сторонники данного подхода Ф. П. Филин, Д. Н. Шмелев, В. Порциг.
По словам Г.С. Щура для целостного изучения ЛС необходимо использовать оба подхода, поскольку анализ концепций поля в языкознании основывается на гипотезе о существовании в языке различных типов групп, которые включают в себя «элементы экстралингвистических и лингвистических признаков»[Щур 1974:115].В первом случае, отмечает исследователь, «представляется возможность говорить об функционально-инвариантных и инвариантныхгруппах»[Щур 1974: 233].
Характеристикой поля по словам Г.С. Щура, является «факт взаимодействия между определенными элементами», интерпретируемый как «аттракция или притяжение», а «группы и элементы, для которых