Курсовая с практикой на тему Концепт beauty в англоязычных глянцевых журналах
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Содержание Введение. 3
Глава 1. Характеристика понятия
«концепт» в лингвистике. 6
1.1 Понятие
концепта и концептосферы.. 6
1. 2 Средства
реализации концепта. 14
Выводы по первой главе. 19
Глава 2. Структурирование средств
реализации концепта «Beauty» в английском языке 21
2.1 Особенности реализации «Beauty» в английском языке. 21
2.2 Вербализация
концепта «beauty» в англоязычных
глянцевых журналах. ……………………………………………………………………………..29
Выводы по второй главе. 34
Заключение. 35
Список использованных источников. 37
Введение:
Введение
Язык является отражением культуры народа,
носителя его. Он тесно связан с историей, бытом, культурой и литературой той
нации, которая использует. В нем встречаются слова, в значении которых может
быть выделена особая часть, отражающая связь языка и культуры, которая называется
культурным компонентом семантики языковой единицы. Такими являются и
лексический состав, репрезентирующий языковые концепты по темам «beauty»,
которые передают природу культурного смысла, закрепленного за языковым
концептом.
Данная работа посвящена средствам объективации концепта ««beauty» в
лексико-семантическом пространстве английского языка.
Потребность расширения
знаний о структуре лексической системы английского языка и, в частности, ее
отдельного фрагмента — единиц, обозначающих предметов окружающей среды: способы их образования, закономерностей их речевого функционирования и системной организации определила тему данной работы.
Концепт является «единственным средством, которое может
помочь нам проникнуть в скрытую сферу менталитета, потому что он определяет
образ мышления в определенной культуре». Поэтому репрезентация концепта «beauty», представленная в разных лингвокультурах,
и его концептуализация в английском языке должна быть изучена как значимые понятия
в современной когнитивной лингвистике. Они учитывают различные национальные
особенности и мировоззрения, которые они отражают.
Изучение
концептуализации и репрезентации концептов отражено в работах
Ю. Д. Апресяна, С. М. Эрвина,
Н. Б. Мечковской, Н. Д. Арутюновой,
И.
В. Арнольда, А. И. Смирницкого, Е. Г. Беляевской.
Заключение:
Заключение
В первой главе также рассматривается средства реализации концепта,
основными которых являются лексическое значение, синонимический ряд,
использование языковых единиц одной части речи, словосочетания и
фразеологические единицы.
Средствами объективации концепта могут
выступить:
1) лексемы и фразеосочетания, имеющие
«подходящие к случаю» семемы или отдельные семы разного ранга (архисемы,
дифференциальные семы, периферийные (потенциальные, скрытые);
2) свободные словосочетания;
3) тексты и совокупности текстов (при
необходимости экспликации или обсуждения содержания сложных, абстрактных или
индивидуально авторских концептов).
Во второй
главе рассматривается способы объективации концепта «Beauty» в
английском языке. Понятие «Beauty» существует в любой культуре, являясь одной из культурных универсалий, но
понимание красота, критерии красоты, отношение к ней специфичны в разных
лингвокультурных общностях в силу восприятия сорта. Красота является
важной ценностной категорией в англоязычном языке в обществе. Внутренняя форма слова beauty этимологически
происходит от латинского слова bellus – красивая девушка или женщина. К ядерной
части концепта относится такой концептуальный признак, как привлекательная
внешность.
Фрагмент текста работы:
1.1 Понятие концепта и концептосферы Концепт является ведущим понятием
современной когнитивной лингвистики. Он
выражает в языке набор представлении о мире, самом человеке, объектах и
явлениях окружающего мира и формируется в сознании человека через ощущения
(тактильные, визуальные, вкусовые) на уровне представлений (знаков,
мировоззрения) или организации мыслей.
Ученые по – разному мыслят о концепте. В
русском языкознании его рассматривают как термин некоторые ученые (В.И.
Карасик, С.А. Аскольдов), а некоторые (Д.С. Лихачев, В.Т. Москвин) приравнивают
его к понятию.
Использование термина «концепт»
применительно к проблемам языковой сферы впервые в прошлом веке было предложено
русским философом С.А. Аскольдовым. В его работе «Концепт и слово» он дает
следующее определение концепту «…примерное образование, которое приходит на
ум в процессе мышления и неопределенное значение предметов одного и того же
рода». Согласно его определению, концепт сочетает в себе сочетание ряда
факторов, среди которых национальная традиция, жизненный опыт, ощущения и
система ценностей. Концепт — это «своего
рода культурный слой, посредник между человеческим разумом и окружающего его
мира» [3, с.267].