Лингвокультурология (английский) Курсовая с практикой Гуманитарные науки

Курсовая с практикой на тему История формирования и современное понимание лингвокультурного понятия «столица»

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА 1. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ КОНЦЕПТ КАК ФЕНОМЕН ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО СОЗНАНИЯ 5

1.1. Понятие концепта 5

1.2 Основные характеристики лингвокультурного концепта 9

ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ПОНЯТИЯ «СТОЛИЦА» 14

2.1 Становление понятия «столица» и его современное понимание 14

2.2 Художественная репрезентация лингвокультурного понятия «столица» 18

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 23

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 25

  

Введение:

 

В рамках системного подхода, являющегося методологической основой современной культурологии, культура рассматривается как совокупность объективных и субъективных элементов [Kroeber, 1952]. Субъективные элементы культуры, реализованные в языке, получили название лингвокультурных концептов. Термин «концепт», имеющий долгую историю, неоднократно подвергался переосмыслению.

Актуальность работы. Лингвокультурное направление, укоренившееся в современном языкознании и опирающееся на предыдущий опыт традиционных лингвистических исследований (Г.Г. Слышкин, А.П. Бабушкин, С.А. Аскольдов) позволяет выявить ментальные основы языковых явлений и расширить взгляд на концептосферу как языковую систему.

Призма взглядов на различные аспекты лингвокультурных феноменов, их неоднородность порождают интерес исследования сферы концептов, которая является необычайно широкой. Совокупность данных факторов порождает исследовательский интерес, отражённый в данной работе.

Теоретическая основа исследования. Современной наукой широко изучаются механизмы порождения языковых единиц и когнитивные аспекты их формирования и функционирования (И. В. Андрусяк, А.А. Селиванова, Р. Ленекер), реконструкции ментальных структур (концептов, фреймов, гештальтов, сценариев), которые являются основой понимания концептов (М.М. Болдырев, С.А. Жаботинская, В. Крофт, Дж. Лакофф, А.П. Мартынюк, В.А. Маслова, А.М. Приходько).

Объект исследования – лингвокультурный концепт. Предмет – процесс становления лингвокультурного понятия «столица» в русском языке.

Цель работы – исследовать ключевые аспекты процесса формирования лингвокультурного понятия «столица» и представить его современное понимание. Соответственно цели, были поставлены следующие задачи работы:

1. Охарактеризовать понятие «концепт»;

2. Выделить основные характеристики лингвокультурного концепта в отделение от когнитивного;

3. Рассмотреть основные факторы формирования лингвокультурного концепта «столица»;

4. Охарактеризовать современное понимание данного лингвокультурного понятия.

Комплексный характер исследования обуславливает использование ряда методов традиционной исследовательской парадигмы: дефинитивного, компаративного, типологического, компонентного анализа, а также исследования научной литературы в ключе теоретического осмысления понятия.

Структурно данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.


Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Концепт «столица» является одним из периферийных концептов (наряду с такими единицами как «город», «провинция»), и ввиду своей неоднозначности наполнения по-разному осмысляется представителями лингвокультуры. Потребность в анализе данных различий с целью более полно определить и описать русскую языковую картину мира обусловила исследование, проведенное в данной работе.

На основе анализа научных трудов мы делаем вывод, что взаимодействие языка и культуры приняло множество форм, что привело к появлению новой отрасли научных исследований  лингвокультурологии. Предмет новой науки многогранен: он включает языковую и национальную картину мира, языковое сознание, языковую личность, менталитет, (национальную) ментальность, культурные коды и т.д. Наиболее распространенными терминами, используемыми в рамках данной науки, являются концепции и понятия.

В концепции языковой культуры различные смыслы реализуются в своеобразном взаимодействии, в различных формах (слово, устойчивая фраза, пословица, художественный образ). Концепция языка и культуры  это направление от культуры к индивидуальному сознанию. Совокупность языковых и культурных концептов составляет национальную картину мира, представляет языковое сознание, формирует национальный менталитет и «определяет» тип языковой личности.

Рассматриваемое нами в практической части данной работы понятие «столица» является непараметрическим, периферийным, универсальным. Проанализировав процесс формирования понятия «столица», мы приходим к выводу, что столица, как оплот прогрессивной мысли и культуры, во всех отношениях отличается от своей периферии и выделяется в ее контексте. Как реализованная модель, она «не управляется временем, она выше процесса порождения/изменения».

По мнению А.С. Сергеевой, понятия «Москва» и «Петербург» можно объединить единым концептом «столица». По мнению исследователя, данное понятие занимает важное место в концептуальном поле русского языка и культуры: «Оно включает историю, обычаи, традиции, городские мифы, предметы, отражающие реальный и идеальный мир, языковые и культурные условия, также хранящиеся в памяти людей в виде устных обозначений».

Таким образом, исследуемое понятие представлено в текстах именами собственными (ойконимомами). Основными функциями ойконима в текстах являются процессы экспликации временных и пространственных признаков. Эти лексические позиции представляют собой ядро концепции. Вторичные имена выражаются в тексте через сочетание периферийных лексем, которые отражают внешние слои концепта. Характерной особенностью этой группы лексем является то, что они семантически схожи, но имеют разные стилистические оттенки.

Реальные географические названия вводятся в текст по-разному в зависимости от их художественной функции. Обращаясь к географическому названию, автор может рассчитывать на то, что в сознании читателя уже возникли определенные ассоциации с реальностью. Описание столицы основано на противопоставлении полюсов культуры и природы. Из противопоставления природных и культурных элементов возникают хаос и космос (особенно феномен Петербурга). Хаос, в котором ничего не видно. Космос  как единство природы и культуры  характеризуется логикой и гармонией.


 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ КОНЦЕПТ КАК ФЕНОМЕН ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО СОЗНАНИЯ

1.1. Понятие концепта

Обращение к современному словарю позволяет выделить достаточно широкий спектр определений слова «концепт» [Академик, 2022]. Данный термин (от латинского “conceptus”  «понятие»)  это многозначное слово. В современной трактовке данная лексема понимается как инновационная идея, содержащая творческий смысл; продукт, воплощающий эту идею, называется «концепт-продуктом», то есть образ, предназначенный для представления публике:

 Концепт в философии и лингвистике  это значение понятия, семантика имени (символа). Оно отличается от самого символа и его предметного значения (расширение, объем понятия). Для их идентификации используются понятия и значения.

 Концепт (лингвистический)  устойчивая языковая или авторская идея с условным выражением; тот же мотив.

 Концепт (konchetto, konsept)  художественный прием концептуализма (косептизм, концептуализм).

 Концепт  произведение концептуального искусства.

Поскольку текущее исследование касается как языкового, так и культурного осмысления понятия, обратимся к определению функций концепта в сфере двух очерченных наук. Целесообразность и актуальность использования когнитивной лингвистики для изучения концептуальных систем на сегодняшний день не вызывает сомнений, поскольку язык и когнитивные структуры взаимодействуют между собой (реальность  мысль  язык), и через речь можно понять принципы человеческого понимания в той мере, в какой можно обработать информацию, поступающую извне. Естественно, концепт, особенно крупный, можно рассматривать как результат такой обработки, поскольку на сознательном уровне он соответствует определенной когнитивной структуре, становится основой для адресации и только часть этой структуры становится языковым символом. Этот процесс, известный как концептуализация, порождает концептуальную систему понятий  информационные структуры сознания, которые формируют и представляют знания об определенных объектах и явлениях различными способами.

При определении данного понятия мы опираемся на работы, которые соответствуют хронологическому порядку изучения данной категории. Так, С.А. Аскольдов, один из основателей учения о понятиях, определяет его как «замещение нашей мысленной формы в процессе мышления о бесконечном числе предметов одного и того же типа» [Аскольдов, 1997: 269]. По его мнению, понятие не всегда заменяет реальный объект; оно может заменять какую-то часть объекта или реальное поведение, как, например, понятие «справедливость», а часто и различные очень точные и чисто мыслительные функции, например, «математические понятия» [Там же: 270].

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы