Курсовая с практикой Гуманитарные науки Русский язык

Курсовая с практикой на тему Имена собственные в русских фразеологизмах

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ. 3

ГЛАВА 1.
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ В РУССКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ.. 5

1.1 Сущность понятия имени собственного. 5

1.2 Фразеологизмы и их виды.. 8

Выводы по
главе 1. 18

ГЛАВА 2.
АНАЛИЗ СПЕЦИФИКИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ В РУССКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ.. 20

2.1.   Характеристика языкового материала. 20

2.2.   Тематические группы фразеологизмов с
именами собственными. 21

Выводы по
главе 2. 29

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 30

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ
СПИСОК.. 32

ПРИЛОЖЕНИЕ  35

  

Введение:

 

Фразеология является важной частью
лексической системы языка. Она непосредственно соотносится с культурными и
историческими особенностями развития народа, что и находит свое
непосредственное отражение в языке. Для фразеологизмов и крылатых выражений
характерна высокая степень эмоциональности, а также в них ярко выражен
оценочный компонент. Ономастика
как часть лингвистики также культурно детерминирована, поскольку отражает
специфику конкретной страны, ее истории, социального устройства. Как следствие,
фразеологизмы с ономастическим компонентом имеют ярко выраженную привязку к
определенной лингвокультуре. Актуальность
настоящего исследования обуславливается тем, что фразеологизмы, в составе
которых использованы имена собственные, представляют большой интерес для
лингвистики, так как они имеют, с одной стороны, культурный контекст
формирования, а с другой – собственно лингвистический аспект. Объектом
настоящего исследования являются фразеологизмы с именами собственными на
русском языке. Предметом
настоящего исследования являются тематические группы русскоязычных
фразеологизмов с компонентом-именем собственным. Цель исследования состоит
в том, чтобы выявить тематические группы фразеологизмов с именами собственными
на русском языке.

Поставленная цель подразумевает
решение следующих задач:

1. Определить сущность имени собственного в
лингвистике;

2. Рассмотреть особенности фразеологизмов как
части лексической системы языка;

3. Обозначить тематические категории
фразеологизмов, в составе которых есть имена собственные, на русском языке.

Источником исследования
является Фразеологический словарь русского литературного языка под ред. А.И.
Федорова.

Методология исследования
включает в себя методы анализа и синтеза при работе с исследовательской
литературой, метод сплошной выборки для формирования корпуса примеров ФЕ с
ономастическим компонентом, классификация и описательный метод при выявлении
особенностей тематических категорий фразеологизмов на русском языке.

Теоретическая база
исследования включает в себя работы таких ученых как Ш. Балли, В.В. Виноградов,
Д.И. Ермолович, В.Н. Телия, А.В. Кунин, Н.М. Шанский, А.В. Суперанская и др.

Теоретическая значимость
исследования состоит в том, что оно вносит дополнительный вклад в изучение
фразеологии русского языка.

Практическая значимость
исследования обусловлена тем, что его результаты представляют ценность в рамках
стилистики русского языка. Они могут применяться на практических занятиях по
русскому языку.

Структура исследования
обусловлена поставленной целью и задачами. Работа состоит из введения, двух
глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Подводя итог
проведенному исследованию, стоит отметить, что проблема изучения имени
собственного в лингвистических исследованиях имеет богатую историю. Имена
собственные как научная проблема изучаются в контексте ономастики, которая и
рассматривает характерные особенности имен собственных в лексической системе языка.
Имя собственное выполняет в языке определенные функции, соотносясь при этом с
культурно-историческим контекстом и особенностями развития общества. Речь идет
о таких функциях как номинативная, эмоционально-экспрессивная, коммуникативная,
функция легализации. Многообразие подходов к рассмотрению роли и места имени
собственного в языке в рамках лингвистических исследований также лежит в основе
нескольких подходов к классификации имен собственных. Наиболее полно эта
проблема была освящена в исследованиях А.В. Суперанской, которая предложила
несколько классификаций, в основу которых были положены различные признаки. Кроме того, стоит отметить, что
фразеологическая система языка характеризуется своей комплексностью.
Фразеологизмы представляют собой важный компонент лексической системы языка.
Именно фразеологизмы составляют значительную часть образности языковой системы.
Стоит отметить, что рассматриваемые лексические единицы характеризуются
устойчивостью своего компонентного состава, и именно от употребления определенной
совокупности слов в конкретной последовательности. В исследовательской
литературе существуют различные критерии, на основании которых происходит
классификация фразеологических оборотов. Кроме того, с течением времени
классификации видоизменяются, и новые исследователи дорабатывают и
пересматривают концепции своих предшественников. В сформированном корпусе примеров
фразеологизмов наиболее распространены субстантивные фразеологизмы, так как они
служат цели номинации, отражают характеристику конкретного объекта или
человека. Стоит выделить и тот факт, что среди выявленных фразеологизмов
распространены пословицы и поговорки, что указывает на широкое вхождение
фразеологизмов с компонентом-именем собственным в русскоязычный фольклор. Анализ сформированного корпуса русских
фразеологизмов с компонентов-именем собственным позволил установить, что многие
из них этимологически связаны с библейскими текстами, античной мифологией,
русским фольклором и историей. Проведенный анализ показал, что
наиболее распространенными являются тематические категории нежелательная
ситуация и характер человека. часто этимологически фразеологизмы
рассматриваемых категорий соотносятся с историей и фольклором России, с
античной мифологией, с библейскими сюжетами и литературой, что указывает на
высокий потенциал русской фразеологии в контексте функционирования
фразеологизмов с именами собственными.

 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ИМЕН
СОБСТВЕННЫХ В РУССКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ 1.1 Сущность понятия имени собственного Известно, что окружающая
действительность представляет собой широкую совокупность явлений, феноменов и
предметов, каждый из которых идентифицируется при помощи конкретного
наименования. Следует отметить, что большая часть всех лексических единиц,
входящих в состав языка, используется для номинации одушевленных и
неодушевленных предметов, абстрактных феноменов, а также для их описания. Такие
слова используются не для обозначения конкретного объекта действительности, а
для указания на полноценный класс таких объектов. В таком случае эти
лексические единицы называются имена нарицательные (апеллятивы). Те слова,
которые используются для номинации конкретного предмета или существа, получили
название имен собственных.

Кроме того, стоит
отметить, что все имена отличаются двойственностью своей природы, имеют
графическую и фонетическую форму выражения, а также пласт содержания. Связь
между этими двумя аспектами скорее формальна, поскольку, содержание словесного
знака «…определяется теми исходными предметами и понятиями, к которым он
относится» [8, с. 8]. Следовательно, такая связь
носит название номинации.

В рамках настоящего
исследования под именем собственным понимается такое слово или словосочетание,
которое применяется для номинации и выделения указанного объекта среди прочих.
По сути, имя собственное применяется для идентификации конкретного объекта [18, с. 91]. Кроме того, такого рода
онимы характеризуются наличием конкретных характеристика, которые позволяют
рассматривать их как целостную систему, входящую в лексический корпус языка.

Имена собственные
отличаются от имен нарицательных по следующим признакам:

1. Е.К. Курилович указывает, что «у ИС
способность обозначать ограничена до предела» [12, с. 254]. Следовательно, имя
используется непосредственно для называния, а не для обозначения. О.С. Ахманова
указывает, что оним не обладает сигнификативной функцией и по этой причине не
способен к абстрактному обозначению любых объектов окружающей действительности.
При этом отмечается, что имя собственное представляет собой простой знак,
который служит для указания на известную вещь, событие, положение и т.п.» [3]. А.В. Суперанская отмечает, онимы
отличаются некоторой способностью к обобщению [24].

2. По мнению О.А. Леонович, имя собственное
«семантически редуцировано» [14, с. 13] и по этой причине не в
полной мере соотносится с конкретным понятием. А.А. Реформатский отмечал, что
«Превращение нарицательного имени в собственное означает прежде всего утрату
понятия и превращение слова в кличку…» [20, с. 61-62]. В свою очередь, Л. Н.
Щерба указывал на то, что онимы характеризуются наличием смыслу уже по той причине,
что они, несмотря на все свои отличия от аппелятивов, остаются словами, т.е.
являются частью лексического корпуса языка: «весь вопрос состоит в определении
того, что в языке считается “значением собственных имен”» [29, с. 66].

3. Усложненная семантика является
отличительной особенностью имени собственного. Онимы формируются и на базе имен
нарицательных, и на базе имен собственных, но в языке обладают значением,
которое существенно отличается от первоначального. Стоит отметить также их
устойчивость в условиях реализации лингвистических и экстралингвистических преобразований
[22, с. 27-28].

4. И имена собственные, и имена нарицательные
отличаются своей зависимостью от существующих в конкретном языке
закономерностей. Однако, А.В. Суперанская отмечает, что «круг источников ИС
любого языка неизмеримо шире круга источников его ИН, естественно, и круг
языковых явлений, представленных в них, должен быть шире. Отсюда более широкий
диапазон звучаний и менее строгие морфологические рамки собственных имен» [24, с. 205].

Важно
отметить также, что имена собственные обладают рядом функций, которые позволяют
противопоставить их нарицательным именам. Собственно, многие исследователи
занимались изучением данного вопроса, а именно О. И. Фонякова [26,
с. 23], В.Н. Михайлов [16,
с. 28], А. В. Калашников [10,
с. 63].

Одна
из главных функций имён собственных состоит в выделении определённого предмета
среди ему подобных. А.В. Суперанская выделяет несколько функций имени
собственного [24].

Номинативная
функция подразумевает разграничение имени собственного и нарицательного в
рамках номинативной функции, суть которой состоит в том, что она вводит предмет
в широкий класс сходных предметов, выделяя при этом его характерные
особенности. Эта функция относится к числу основных функций имени собственного.

Экспрессивно-эмоциональная
функция интересна тема, что она передает отрицательную либо положительную
оценку предмета, и эта оценка обусловлена субъективным восприятием говорящего
или пишущего. Эта функция во многом зависит от контекста.

Коммуникативная
функция состоит в том, что имена собственные играют важнейшую роль в процессе
общения. Коммуникативная функция позволяет выразить желание участников к
коммуникации, а также дает возможность в полной мере отразить свою точку зрения
по теме коммуникации [16].

Функция
легализации имени в социуме подразумевает выход на экстралингвистический
уровень, так как она учитывает не только языковые нормы, но и социальные.

Другой
выдающийся исследователь ономастики – В.А. Никонов, полагает, что имена
собственные обладают определённым количеством пластов значения:

Первый
– доономастическое значение имени – не всегда точно определяется даже
специалистами.

Второй
– ономастический пласт, в большей степени связан с экстралингвистикой.

Третий
– отономастический – проявляется лишь у части носителей языка на базе
ассоциаций с местом пребывания, с личностью [17]. Важным
аспектом изучения проблемы имени собственного является проблема
мотивированности. В существующих исследованиях по ономасиологии, этимологии,
общему языкознанию выделяются разные типы мотивированности в зависимости от
аспекта анализа материала. Так,
О.И. Блинова, на основании принципа мотивировки, то есть, языкового и
неязыкового, выделяет относительную и абсолютную мотивированность [5, с. 113]. Относительная
мотивированность подразумевает мотивированность имени собственного,
обусловленную соотнесением слова с другими словами языка. В свою очередь,
абсолютная мотивированность имени собственного формируется за счет соотнесения
слова с внеязыковой действительностью. Абсолютной мотивированностью прежде
всего характеризуются разного рода звукоподражания (ономатопеи), «отражающие»
звуковые явления живой и неживой природы [21]. Таким образом, можно говорить о том, что имена собственные,
находясь в безусловной зависимости от законов, существующих в языке, отличаются
своим своеобразием в плане содержания, и в плане выражения. Имена собственные
применяются для номинации и индивидуализации объектов окружающей
действительности, а также отличаются достаточно широкой семантикой.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы