Курсовая с практикой на тему Функционально-семантическая роль синонимов в художественных произведениях В. С. Токаревой
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Глава 1 Синонимия как языковое и речевое явление
1.1. Понятие
синонимов в языкознании
1.2.
Классификации синонимов по различным основаниям
Глава 2. Функционирование синонимов в рассказах и повестях
В. С. Токаревой
2.1. Типы
синонимов в творчестве В. Токаревой
2.2. Функции
синонимов в художественном тексте В. Токаревой
Введение:
Язык – неотъемлемая часть культуры нации, а также
важнейший компонент духовного развития личности. Языковая система, в свою
очередь, — языковые элементы, составляющие единство и целостность, и
находящиеся в тесной взаимосвязи друг с другом. Каждый компонент системы языка
не может существовать изолированно, он находится как во взаимосвязи с другими составляющими, так и
в противопоставлении их друг другу. Словарный запас любого языка, как русского,
так и русского, представляет собой единую сложную систему. Лексическая система
— внутренне организованная совокупность элементов языка, которые постоянно
взаимодействуют друг с другом, а также это закономерно связанные между собой
относительно устойчивыми отношениями. Важнейшей особенностью лексической
системы является обширность и практическая неисчислимость ее единиц. Язык не стоит на месте, а
постоянно изменяется; пополняется новыми словами, словосочетаниями, значениями
и оттенками значений. В результате язык изменяет свою структуру и
совершенствует ее. Одним из таких показателей языкового лексического развития
служит синонимия.
Наличие в современном (для той или иной эпохи) языке
слов с тождественными и предельно близкими значениями всегда привлекало к себе
внимание и лингвистов во все времена.
В научной литературе по лингвистике синонимы получили
множество определений. Многие из них повторяются, а многие и имеют отличия.
Каждое слово многозначно, что и является одной из трудностей в освоении понятия
в школе, дети должны не только выучить слово, но и уметь различать оттенки
значений, а следовательно, слово в их сознании должно обрасти смысловыми
связями и ассоциациями.
Освоение и
использование богатств русского языка тесно связано с тщательным изучением
свойств слова и его значения. В настоящее время большое внимание уделяется
развитию речи, поэтому разработка вопросов синонимии начинает занимать свое
определенное место наряду с изучением антонимов, омонимов и синонимов.
Вопросами синонимов активно занимались лингвисты в середине ХХ в. Проблемы синонимии
представлены в трудах академика В.В. Виноградова, в лексикологических
исследованиях О.С. Ахмановой, Д.Н. Розенталя в области стилистики и др. Тем не
менее в последнее время широкое распространение получает синонимическая
контаминация, что обуславливает актуальность настоящей работы.
Целью настоящего
исследования является анализ функционально-семантической роли синонимов в
художественных произведениях В. С. Токаревой. Для достижения данной цели
поставлены и последовательно решены следующие задачи:
1. Исследовать
понятие синонимов в языкознании.
2. Проанализировать
классификации синонимов по различным основаниям.
3. Выявить типы
синонимов в творчестве В. Токаревой.
4. Осуществить анализ
функций синонимов в художественном тексте В. Токаревой.
Объектом исследования
является творчество В. Токаревой. В качестве предмета работы выступает
функционально-семантическая роль синонимов в художественных произведениях В. С.
Токаревой.
При написании работы
использованы методы анализа, синтеза, сравнения, абстрагирования, дедукции и
индукции.
Данная работа
структурирована на введение, две главы, объединяющие четыре параграфа,
заключение, список литературы.
Заключение:
Синонимы представляют собой слова одной части речи,
различные по звучанию и написанию, но имеющие одинаковое или очень близкое
лексическое значение. Синонимы служат для повышения выразительности речи,
позволяют избегать ее разнообразия.
Лексическое значение
слова – это не только его непосредственная (или опосредованная) соотнесенность
с отображаемым конкретным (или абстрактным) предметом.
В значении слова (т.е. в
его семантической структуре) отражены и общие предметно-логические связи, и отношения
с лексическими значениями других слов данной (или близкой) лексической
парадигмы, и границы лексической сочетаемости, и характер
лексико-грамматической отнесенности (именно поэтому в словарях указывается
часть речи, к которой относится определяемое слово, а также общие
формально-категориальные значения) и присущие слову эмоционально-экспрессивные
свойства.
Значение слова – понятие
историческое. Оно не остается неизменным, в его содержании находят отражение те
существенные (языковые и внеязыковые) признаки, которые характерны для каждого
периода развития лексики.
В рамках данной работы различают три типа лексических
значений слов:
1) прямое, или номинативное;
2) фразеологически связанное;
3) синтаксически обусловленное.
В результате проведенного анализа выявлено, что в
творчестве Виктории Токаревой чаще всего встречаются семантические синонимы.
Лишь в одном рассказе «О том чего не было» удалось найти понятийный синоним –
«человек – личность». Этот рассказ – о враче, который мечтал с детства завести
дома тигра. Мечта сбылась, но он оказался не готов к этому. О себе он говорит
знакомым, с которыми выпивает «Лишний человек. Трагическая личность». В данном
случае лексические единицы «человек» и «личность» являются синонимами, хотя и
имеют разный семантическое значение. Иногда Виктория Токарева выстраивает целый
синонимичный ряд, например, как в рассказах «Стечение обстоятельств», «Закон
сохранения», «Будет другое лето». Также выделяются из общего ряда синонимы по
сфере употребления: профессиональный жаргон «гудки» и значение этого термина
«дети без слуха», которое поясняется в контексте самого произведения.
В процессе исследования выявлено, что синонимы в
художественном тексте В. Токаревой выполняют чаще всего функции замещения
(традиционная функция для синонимов) и художественную, подчеркивая настроение и
черты характера героев, а также специфику происходящих событий.
Фрагмент текста работы:
Глава
1 Синонимия как языковое и речевое явление
1.1. Понятие синонимов в языкознании
Ученые изучают
проблему употребления слов в языке, которые обозначают примерно одно и тоже и
называются синонимами. Нанизывание синонимов в языке один за другим приводит к
сумбурности и ошибкам построения предложений. Несомненно, что русский язык
славится своим обилием синонимов. Как сказал И.С. Тургенев: «Во дни сомнений,
во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины — ты один мне поддержка и
опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!» [1818-1883].
Для того, чтобы избежать тавтологии, создаются различные вариативные связи, называемые
вариативностью. Вариативность – изменение одной и той же единицы языка, ее
фонетического звучания, морфологическое изменение, структурное и также лексическое. Язык не стоит на месте, он
постоянно находится в динамике, развивается под влиянием внешних и внутренних
факторов. Язык – способ общения людей на планете, и вопрос о том, почему
изменяется язык, совершенно неуместен, о чем как нельзя лучше сказал О.
Косериу: задавать вопрос, почему меняется язык — это значит спрашивать, «почему
обновляются потребности выражения, и почему люди думают и чувствуют не только
то, что уже было продумано и
прочувствованно» Косериу [1963, 214] .
Синонимичность (с греч. synonymia — «одноименность»)
базируется на возможности языка обладать рядом означающих для одного
означаемого. Синонимичность выражается в абсолютно всех ярусах стиля, по этой
причине отличают синонимию грамматическую, лексическую, фразеологическую и
словообразовательную [11].
Лексические синонимы – категория, наиболее подробно
изученная к настоящему времени. Им отдано достаточно трудов, они детально
изображены в синонимических словарях. Но проблема о языковедческой сути
синонимов вплоть до этих времен остается важной.
Растолковывая значение понятия «синоним», А.Г.
Горнфельд писал: «Синонимы – слова близкого, смежного, почти одного значения.
Процессу создания новых форм, новых дифференцированных категорий в мысли
соответствует в языке создание новых оттенков выражения – синонимов. Не всегда
новый оттенок мысли получает и новое название; иногда он обозначается
описательно или на чужом языке – и тогда синонима нет» [4].
«Одни ученые считают обязательным признаком
синонимичных отношений слов обозначение ими одного и того же понятия. Другие
берут за основу выделения синонимов их взаимозаменяемость. Третья точка зрения
сводится к тому, что решающим условием синонимичности признается близость
лексических значений слов. При этом в качестве критерия выдвигается:
1) близость или тождественность лексических значений;
2) только тождественность лексических значений;
3) близость, но не тождественность лексических
значений» [6, c.10].
Как писал
Головин, представитель первой группы: «Синонимы – слова с предельно близкими,
но несовпадающими значениями». Слова в языке могут быть объединены по «близости
значений» в разные группы такие, как ассоциативные, гипонимические (различение
по роду и виду) и тематические [22, c.228].
Именно поэтому, обозначение синонимов, как близких по значению слов, означающих
одно и то же понятие, является значительной чертой, которая дает возможность
отделить их от таких групп.
Одной из представителей второй группы является такая
ученая-исследователь, как Г.П. Галаванова,
считающая, что синонимы определяются на основе тождественности лексических
значений. Например, Г.П. Галаванова пишет,
что «…эти два признака — семантическую близость и взаимозаменяемость — и
следует считать основным критерием при определении синонимичности слов как
особого лексического явления, отличающего его от других явлений системы языка»
[6, c.
41].
Представителем третьей группы является Н.М. Шанский. Он
утверждает, что в словах с семантической тождественностью присутствует разница
в употреблении слов в контексте. Большинство ученых в настоящее время
придерживаются этой точки зрения, пытаясь дать ответ на следующие вопросы: «что
определять под понятием «синоним», границы близости значений,
взаимозаменяемость синонимов и ее функцию, а также типы и виды синонимов. Н.М. Шанский
писал, что «слово наряду с обозначением одного явления может служить в качестве
названия также и другого явления объективной действительности, если последнее
имеет какие-либо общие с названным явлением признаки или свойства» [27, c.54] Однако различия все равно подразумевают их
номинативную функцию, которая определяется самое важное свойство синонимов –
допустимость замещения одного слова другим в контексте. Из этого можно сделать
вывод, что синонимы являются словами одной части речи и занимают в тексте одну
позицию.
|
||||||
|
|
|||||