Педагогика Курсовая с практикой Педагогика/Психология

Курсовая с практикой на тему Формирование фонетических навыков на основе песенного материала на младшей ступени обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение 3
Глава I. Специфика обучения фонетической стороне речи на младшей ступени обучения иностранному языку 7
1.1. Психолого-педагогические основы обучения фонетической стороне речи на младшей ступени 7
1.2. Цели, задачи и содержание обучения фонетической стороне речи на уроках английского языка на младшей ступени 9
Глава II. Песенный материал как средство обучения фонетической стороне речи в средней общеобразовательной школе 18
2.1 Типология аутентичного песенного материала 18
2.2. Использование упражнений по развитию фонетических навыков на основе аутентичного песенного материала 29
Заключение 33
Список литературы 35
Приложение 39

  

Введение:

 

Актуальность проблемы. В настоящее время процесс глобализации и сближения различных культур достиг такого уровня развития, что изучение иностранного языка уже воспринимается, не как школьный предмет для дополнительного развития обучающихся, а как сама собой разумеющаяся необходимость для более успешной реализации собственного потенциала. Обучение иностранному языку для успешного формирования иноязычной коммуникативной компетенции должно равномерно затрагивать все его стороны: лексическую, грамматическую и фонетическую. Однако, в настоящее время, школьная система обучения иностранному языку, в основном направлена на овладение учениками грамматических конструкций и их тренировка, а также накапливание необходимого словарного запаса с целью правильного формулирования изречений на иностранном языке. Но, к сожалению, фонетической стороне речи уделяется недостаточное внимание, однако сформированность слухопроизносительных навыков является непременным условием адекватного понимания речевого сообщения, точности выражения мысли и выполнения языком любой коммуникативной фенкции, потому как фонетические ошибки зачастую искажают смысл высказывания и, следовательно, препятствуют достижению желаемого результата.
Состояние изученности проблемы. Данная проблема уже давно интересует исследователей. Например, Щерба Л.В. занимался изучением межъязыковой интерференции, то есть наложением слухопроизносительных навыков родного языка на иностранный, и способами её прогнозирования и предупреждения. Нельзя не согласиться с мнением Л.В. Щербы о том, что при наличии сходства с фонемами родного языка увеличивается возможность межъязыковой интерференции [33].
Также примечательно экспериментальное исследование О.В. Легостаевой, проведенное на материале английского языка, с целью выяснения условий для более успешного формирования фонематического слуха [28].
Исследованием наиболее эффективного метода обучения произношению занимались А.С. Границкая [22] и В.Ф. Занглигер [23]. Ими была экспериментально подтверждена эффективность аналитико-имитационного метода, то есть рационального сочетания имитации с доступным описанием артикуляции, слогового и фразового ударения, интонации и так далее.
Н.В. Елухина занималась изучением влияния использования аутентичных аудио- и видеоматериалов, в которых иноязычная речь используется как средство общения, со всеми характеристиками речи, свойственными носителям языка, на процесс становления правильного произношения обучающихся [25].
Интересна точка зрения методиста Н.Д. Гальсковой, которая основывается на обучении фонетической стороне иноязычной речи при одновременном формировании фонетических навыков и умений устной речи в диалогической и монологической форме согласно строгому соблюдению принципов последовательности и посильности введения фонетического материала. Именно в этом виде речи происходит развитие навыков ритмико-интонационного оформления логических связей в высказывании, коммуникативное членение предложений, умение ставить правильно логическое ударение при связном изложении [21].
В данной курсовой работе будет рассматриваться эффективность использования песенного материала при обучении иностранному языку, так как предполагается, что такой подход эффективен не только для верной постановки аутентичного произношения у обучающихся, но и извлечения ими полезного грамматического, лексического и идиоматического материала изучаемого языка.
Проблема исследования. Какова эффективность применения комплексов специальных обучающих и тренировочных упражнений на основе песенного материала при обучении фонетической стороне иноязычной речи на младшей ступени в средних общеобразовательных учреждениях.
Тема исследования. Формирование фонетических навыков английского языка на основе песенного материала у младших школьников.
Цель исследования. Изучить эффективность применения песенных материалов при обучении фонетическим навыкам в младшей школе.
Объектом исследования является процесс обучения фонетической стороне речи на уроках английского языка в начальном звене общеобразовательной школы.
Предмет исследования: методика использования аутентичного песенного материала для формирования фонетических навыков на младшей ступени обучения английскому языку
Задачи.
1) Выявить психолого-педагогические основы обучения фонетической стороне речи на уроках иностранного языка;
2) Определить цели и содержание обучения фонетической стороне речи на уроках иностранного языка;
3) Рассмотреть технологию обучения фонетической стороне речи на уроках иностранного языка;
4) Изучить типологию аутентичного песенного материала;
5) Изучить упражнения по развитию фонетических навыков;
Цели и задачи данного исследования определили выбор методов исследования: изучение, теоретический анализ и обобщение педагогической, психологической и специальной литературы по проблеме исследования.
Понятийно-терминологический аппарат.
Фонетическая сторона иноязычной речи — совокупность всех звуковых средств (звуков, звукосочетаний, ударения, ритма, мелодики, интонации, пауз), которая определяет звуковой строй языка, т.е. составляет его материальную сторону и является его отличительной характеристикой по сравнению с другим иностранным языком.
Коммуникативная компетенция — способность реализовывать лингвистическую компетенцию в различных условиях речевого общения с учетом социальных норм поведения и коммуникативной целесообразности высказывания.
Наглядность — специально организованный показ языкового и экстралингвистического материала с целью облегчения его объяснения, усвоения и использования в речевой деятельности; различают языковую (словесно-речевую) и неязыковую (предметно-изобразительную).
Интерференция — взаимодействие языковых систем, речевых механизмов, воздействие системы родного языка на изучаемый язык и в процессе овладения им [25].

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Тема нашего исследования «Формирование фонетических навыков на основе песенного материала на младшей ступени обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе». Данная тема была выбрана, так как овладение звуковым строем – это обязательное условие общения людей в любой форме. Как показывают современные исследования, произношение является базовой характеристикой речи, основой для развития и совершенствования всех остальных видов речевой деятельности. Эффективностью произношения в значительной мере определяется успех в овладении устной речью. Нормативное произношение является одним из важных элементов культуры речи и, следовательно, общей культуры человека. Речь понятна слушающим с трудом или не понятна вообще, если говорящий нарушает фонетические нормы языка. Слушающий плохо поймет чужую речь, если он сам не владеет произносительными навыками. Больше того: не зная фонетики учащиеся не смогут понять современное письмо и разобраться в грамматике. Обучение произношению – это важная ступень как в практическом овладении механизмом произношения и произносительной нормой, так и в выработке речевых умений. Поэтому формировать фонетические навыки важно именно в младшем школьном возрасте, так как именно в этом возрасте формируется речь учащегося, их произношение. А устойчивое нормативное произношение учащихся является необходимой предпосылкой для быстрого и прочного усвоения языкового материала, в значительной мере способствует успешной выработке умений устной речи, чтения и письма.
В данной работе была сделана попытка объяснить место и роль песни в таком сложном процессе, как обучение иностранным языкам, выявить оправданность использования песен на уроке иностранного языка, рассмотреть формы организации работы над песней, выявить специфику песни как методического приема, выделить критерии отбора песен, рассмотреть основные принципы работы с песней.
По данной работе можно сформулировать следующие выводы:
— Песня является отражением существующей картины мира носителей языка, она отражает страхи, тревоги, проблемы, радости, ценности, размышления, мнения, поэтому через изучение песен глубже постигается чужая культура;
— с помощью песен учащиеся приходят к пониманию и осознанию того, что у каждой культуры есть свои специфические черты, особенности, что представители различных культур могут видеть одинаковые вещи совершенно по-разному, иными словами, у обучающихся формируется межкультурная компетенция;
— в условиях средних общеобразовательных учреждений песня является оптимальным дополнением к учебной программе, так как может выполнять многие функции, например, физиологическую, психогигиеническую, когнитивную, эмоциональную, социально-психологическую, коммуникативную, функцию бессознательного учения;
— для плодотворной работы с песней учителю необходимо соблюдать правила отбора песен: соответствие содержания возрасту учащихся, мелодичность, четкий голос исполнителя, ритмичность, присутствие лингвострановедческого компонента;
— песни создают у учащихся мотивацию к изучению иностранного языка, положительный настрой, а также развивают учащихся духовно, формируют музыкальный слух, эстетически развивают их.

   

Фрагмент текста работы:

 

Глава I. Специфика обучения фонетической стороне речи на младшей ступени обучения иностранному языку

1.1. Психолого-педагогические основы обучения фонетической стороне речи на младшей ступени
В младшем возрасте процесс усвоения иноязычной речи происходит эффективнее, так как основы родного языка уже усвоены, а восприятие иностранного языка происходит осознанно.
Обучение фонетической стороне иностранного языка основывается на осознанном восприятии обучающимися иноязычной речи с целью формирования слухоартикуляционной базы с применением наглядных средств обучения, то есть максимально доступного объяснения определенной фонемы. Таким образом, процесс становления произношения реализуется через прослушивание языкового материала и речь учителя, их восприятие и обработку обучающимися, с переходом к самостоятельному воспроизводству.
Основным условием успешного обучения произношению является определение зон положительного переноса и фонетической интерференции, то есть явления взаимодействия фонетических систем контактирующих языков, находящее свое проявление в произносительном акценте [21], а также установление возможных трудностей на основе сопоставительного анализа изучаемого и родного языков в области слухопроизносительных навыков, включая ритмико-интонационные средства. Следует помнить, что успешность обучения произношению также зависит от развитости речевого слуха, включающего в себя фонетическую, фонологическую и интонационные разновидности.
Фонетический слух определяется как способность к верному восприятию и воспроизведению отдельных несмыслоразличительных фонем, и его тренировка является обязательной для овладения аутентичным и безакцентным произношением.
Фонематический слух ответственен за восприятие и воспроизведение смыслоразличительных фонетических свойств речи.
Интонационный слух принимается за способность идентифицировать интонационную составляющую в фразе и сопоставлять ее с интонационным эталоном.
Согласно исследованию О.В. Легостаевой [28], проведенному на материале английского языка, можно выделить следующие основные принципы успешного формирования фонематического слуха:
1) Эффективное осознание фонем как смыслоразличительных частиц происходит посредством осознание цельных фраз, объединенных смыслом.
2) Восприятие и усвоение фонемы происходит в противопоставительных высказываниях.
Существуют два пути формирования фонетического навыка: имитативный и аналитико-имитативный.
Согласно имитативному подходу обучение произношению должно основываться на научении правильному восприятию и имитированию слышимых звуков, с избеганием фильтрации через призму родного языка, то есть через создание условий, максимально приближенных к аутентичной языковой среде.
Однако, аналитико-имитативный путь, рассматриваемый в исследовании А.С. Границкой [22] и В.Ф. Занглигер [23], считается более легким, так как в данном подходе реализуется не только принцип активного восприятия обучающимися аутентичного языкового материала, но и принцип наглядности, который находит свое воплощение в доступном описании артикуляции, слогового и фразового ударения, интонации и иных фонетических свойств речи.
Таким образом, можно констатировать, что успешное обучение фонетике строится на сочетании активного восприятия обучающимися языкового материала с предоставлением учителем наглядного пояснения, его осознание и закрепление с последующим формированием фонетического навыка.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы