Курсовая с практикой Иностранные языки Стилистика английского языка

Курсовая с практикой на тему Фигуры совмещения и их особенности

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ. 3

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ФИГУР СОВМЕЩЕНИЯ В
СТИЛИСТИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.. 5

1.1. Стилистика как наука. 5

1.2. Стилистические средства языка и их классификация. 11

ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ФИГУР СОВМЕЩЕНИЯ.. 21

2.1. Фигуры тождества. 21

2.2. Фигуры неравенства. 23

2.3. Фигуры контраста. 26

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 28

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.. 29

  

Введение:

 

Текст является
осмыслением человеческого опыта, зафиксированным в описаниях мира, это
образование, которое принуждает читателя к творческому процессу его понимания,
восприятия и осмысления. Это сложное структурное образование состоит из
определенных текстовых единиц. Воспринимая художественный текст, читатель
проводит определенную работу по его осмыслению, в результате которой в его
сознании создается определенный фрагмент общей картины мира.

Сложно представить нашу
жизнь и наш язык без образов и сравнений. И так же сложно представить
публицистический стиль информационных текстов без средств речевой
выразительности. С их помощью авторы формируют представление своих читателей о
том или ином аспекте жизни, окрашивая эмоционально текст. Этому способствуют, в
частности, фигуры совмещения.

Актуальность исследования
обусловлена важной ролью языковых средств, в частности, фигур совмещения, в
текстах. Лингвистика текста является одним из наиболее активно разрабатываемых
направлений в современном языкознании.

Объект исследования –
фигуры совмещения в рамках стилистики как науки.

Предмет исследования –
особенности фигур совмещения как стилистических средств.

Цель исследования состоит
в выявлении особенностей фигур совмещения как стилистических средств.

Достижению поставленной
цели будет способствовать решение ряда задач исследования:

1. Охарактеризовать
стилистику как науку.

2. Рассмотреть
стилистические средства языка и их классификация.

3. Провести анализ
использования фигур совмещения.

Материалом исследования послужили
тексты художественных произведений:

– «Alice’s Adventures in
Wonderland» Л. Кэрролла;

– «Lord of the Flies» У. Голдинга;

– «The Hobbit, or There
and Back Again» Дж.Р.Р. Толкина;

– «Heart of the Night»
Дж. Леннокс.

Методами исследования послужили:

– анализ литературы по
теме исследования;

– метод синтеза;

– метод анализа;

– метод сплошной выборки;

– описательный метод.

Практическая значимость
исследования состоит в том, что собранный нами
материал может быть использован в дальнейших разработках данного вопроса; а
также в качестве лекционного материала для студентов филологических
специальностей.

Структура курсовой работы
обусловлена
целью и задачами исследования. Курсовая работа состоит из введения, двух глав,
заключения и списка использованной литературы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

В результате анализа
литературы было установлено, что стилистика представляет собой раздел
языкознания, изучающий неодинаковые для разных условий языкового общения принципы
выбора и способы организации языковых единиц в единое смысловое и
композиционное целое (текст), а также определяемые различиями в этих принципах
и способах разновидности употребления языка (стили) и их систему.

Для художественного стиля
свойственно использование большого многообразия стилистических приёмов, к
которым относятся фигуры совмещения.

Стилистика в качестве предмета анализа избирает
выразительные средства и стилистические приемы, в основу которых положен некий
значительный структурный момент высказывания, который состоит из одного
предложения, либо из многих.

Анализ названий
англоязычных произведений показал, что их основная цель состоит в том, чтобы
привлечь внимание читателя. Они характеризуются яркой эмоциональной
окрашенностью.

Нами было
проанализировано использование фигур совмещения в ряде художественных
произведений: «Alice’s Adventures in Wonderland» Л. Кэрролла; «Lord of the
Flies» У. Голдинга; «The Hobbit, or There and Back Again» Дж.Р.Р. Толкина;
«Heart of the Night» Дж. Леннокс.

Проведенный анализ
позволил выявить фигуры совмещения трех групп:

1) фигуры тождества:
сравнение;

2) фигуры неравенства:
градация; каламбур;

3) фигуры контраста:
оксюморон; антитеза.

Использование фигур
совмещения позволяет авторам произведений реализовать авторские интенции,
характеризовать персонажей, их поступки, описываемые события и др.

 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ
ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ФИГУР СОВМЕЩЕНИЯ В СТИЛИСТИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

1.1. Стилистика как наука Стилистика – это
лингвистическая наука, основным предметом изучения которой является стиль. В
системе языковедческих дисциплин ей принадлежит особое место. О такой
особенности стилистики отчетливо высказались российский филолог Р.А. Будагов и
испанский философ Х. Ортега-и-Гассет, который еще в начале 50-х гг.
предсказывал этой науке блестящую перспективу. Первому принадлежат слова о том,
что «стилистика – «душа» всякой развитой речи. Поэтому ей должно принадлежать
место как в науке о языке, так и в науке о художественной литературе»[1]. Второй высказался о
стилистической науку еще комплиментарнее: «Стилистика – это не какой-то довесок
к грамматике, как считали до сих пор, а не больше и не меньше – новая, только
еще зарождающаяся лингвистика, которая решилась вплотную приблизиться к языку в
его конкретной реальности. <…> Новорожденной стилистике, которая
сегодня есть только вышитой каймой, что оттеняет строгие черты грамматики и
лексики, суждено поглотить обе эти науки и одновластно заменить на царство в
лингвистике»[2].
Жизнь подтвердила смелый прогноз выдающегося мыслителя, и стилистика превратилась
в авторитетную науку с разветвленной структурой.

Стилистика – это
интегральная лингвистическая наука, предметом которой является система языковых
средств, направленных на эффективную реализацию коммуникативно-прагматических
функций языка. Материалом стилистики (источником стилистического анализа) есть
целый текст, а целью – выявление системности авторского выбора используемых
языковых средств всех уровней. Заметим, что текст является объектом изучения и
других дисциплин, в частности лингвистики текста, однако стилистика исследует
прежде всего те языковые средства, которые обеспечивают эффективность речевой
деятельности. Во внимание берутся единицы всех уровней, но рассматриваются не
субстанциальные или структурные их особенности, а прежде всего – особенности
функционирования[3].
Таким образом, стилистика изучает не отдельные сегменты языковой структуры, а
всю языковую систему в динамике и взаимодействия всех ее элементов. [1] Будагов
Р.А. Литературные языки и языковые стили / Р.А. Будагов. – М.: Высшая школа,
1967. – С. 101. [2] Ортега-и-Гассет
Х. «Дегуманизация искусства» и другие работы. Эссе о литературе и искусстве /
Х. Ортега-и-Гассет; Составление И. Тертерян и Н. Матяш; Перевод с исп. С.
Васильевой, В. Симонова, И. Тертерян, Н. Кротовской, Н. Снетковой, Н. Трауберг,
Н. Матяш. – М.: Радуга, 1991. – С. 447. [3] Воронцова
Т.А. Элементарная стилистика: учеб.-метод. Пособие / Т.А. Воронцова. – Ижевск:
Изд-во «Удмуртский университет», 2008. – 130 с.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы