Курсовая с практикой на тему Чеховские традиции в драме Л. Петрушевской
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
ВВЕДЕНИЕ. 2
ГЛАВА 1. ВЛИЯНИЕ ЧЕХОВСКИХ ТРАДИЦИЙ НА РУССКУЮ ДРАМАТУРГИЮ… 4
1.1. Новаторство чеховской
драматургии. 4
1.2. Основные элементы чеховской
драматургической системы.. 12
ВЫВОДЫ.. 16
ГЛАВА 2. НОВАТОРСТВО И ЧЕХОВСКИЕ
ТРАДИЦИИ В ПЬЕСАХ Л. ПЕТРУШЕВСКОЙ.. 16
2.1 Оригинальность и самобытность драматургического
творчества Л. Петрушевской. 16
2.2. Чеховское «присутствие» в пьесах
Л. Петрушевской. 20
ВЫВОДЫ.. 27
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 27
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.. 29
Введение:
Влияние творчества Антона Павловича
Чехова на современных авторов и их творчества неоспоримо, а постановки его пьес
в театре зрители смотрят и любят по всему миру. Необычность характеров и реплик
героев привлекается внимание публики, а исследователи-литературоведы стремятся
постичь тайну драматургии Чехова. Современники
Антона Павловича восхищались его художественными литературными открытиями, хоть
произведения и отличались новизной и непохожестью, они всегда раскрывали
волнующие темы. В своем времени Чехова называют отцом «новой драмы» в России,
так как все нововведения автора направлены не столько на отражение проблематики
и раскрытия образов героев, но, скорее, на необычное для драматургии раскрытие
внутреннего мира человека. Отметим, что до Антона Павловича в мире литературы такую
цель перед собой ставили прозаики, но не драматурги.
Интересно, что
представители постмодернизма считают своим вдохновителем именно Антона
Павловича, его пьеса «Вишневый сад», написанная в 1903 года, поставленная в
Московском художественном театре в январе 1904 года в Московском художественном
театра, вызвала не только множество восхищенных откликов, но и достаточно
сильно захватила внимание постмодернистов. Не исключением стало увлечение драматургическим
творчеством Антона Павловича Чехова и для русской современной писательницы,
драматурга и сценариста – Людмилы Стефановны Петрушевской. Именно изучению ее
драмы, а точнее – нахождению чеховских традиций в ее пьесах, посвящено наше
исследование.
Традиции и
новаторство Антона Павловича Чехова в произведениях Ларисы Стефановны
Петрушевской изучены недостаточно, именно поэтому мы считаем данную тему актуальной, она нуждается в раскрытии.
В нашей курсовой
работе в качестве объекта исследования выступают пьесы Ларисы
Стефановны Петрушевской.
В качестве предмета исследования – чеховские
традиции в драматургии Ларисы Стефановны Петрушевской.
Цель
нашего
исследования – выявить чеховские традиции в пьесах Ларисы Стефановны
Петрушевской.
Достижение цели
предусматривает решение следующего комплекса
задач:
— изучить традиции и
новаторство в драматургии Антона Павловича Чехова;
— выделить основные
элементы его драматургии;
— изучить
литературоведческие оценки драматургического творчества Ларисы Стефановны
Петрушевской;
— выявить чеховские
традиции в пьесах современного драматурга.
Основными методами исследования стали
аналитический метод при обобщении достижений критики и литературоведения,
герменевтический анализ художественного текста.
Методологической
и теоретической основой курсовой работы являются
научно-учебные пособия и монографии, публикации специализированной
периодической печати, а также работы отечественных авторов в области
исследуемой темы.
Практическая
значимость работы заключается в возможности использования
полученных результатов при изучении соответствующего раздела истории русской
литературы и современной драмы на занятиях в ВУЗе, в рамках элективных курсов в
школе.
Курсовая работа состоит из введения, двух глав,
заключения и списка использованных источников.
Заключение:
В
начале нашего исследования нами была поставлена цель — выявить
чеховские традиции в пьесах Ларисы Стефановны Петрушевской. Для того, чтобы ее
достичь, в первой главе мы изучили традиции и новаторство в драматургии Антона
Павловича Чехова, выделили основные элементы его драматургии.
Мы изучили
литературоведческие оценки драматургического творчества Ларисы Стефановны
Петрушевской во второй главе первого параграфа, для того, чтобы определить чеховские
традиции в пьесах современного драматурга.
Во втором
параграфе второй главы нашего исследования мы выявили два
типа «чеховского присутствия» в произведениях Людмилы Стефановны Петрушевской.
Первое «чеховское присутствие» напоминает постмодернистскую игру с чеховскими
текстами, так как оно представлено целым рядом необычных литературных приемов
(таких как реминисценция и аллюзия), иногда — искаженного «цитирования» строк
пьес Антона Павловича Чехова и даже прямых авторских указаний. Второй тип
«чеховского присутствия», на наш взгляд, означает наличие глубоких внутренних
связей, своеобразной «художественной» культурной памяти в текстах современной
писательницы.
Мы
отметили, что Людмила Стефановна почерпнула у Антона Павловича оригинальный
поход к «психологическим внутренним движениям» в пьесах. Произведения Людмилы
Стефановны, как и Антона Павловича, синтетичны в отношении жанра: в них крайне
необычно соединяется комическое с драматическими, подчас даже – с трагическим.
В ходе
нашего исследования мы также обратили внимание на понимание конфликта Людмилой
Стефановной: проведенное исследование пьес современного драматурга позволило
констатировать, что конфликт в ее понимании соотносится с традициями «новой
драмы» Антона Павловича Чехова, и заключается не в столкновении противоположных
сил, интересов, как это бывает в классической драме, а носит так называемый
литературоведами «сверхличностный» характер.
Персонажи
в пьесах Петрушевской, так же, как и у Чехова, страдают и переживают
психологические надломы в силу внешних обстоятельств и объективных причин. Также
мы выявили, что внешнее действие в пьесах Людмилы Стефановны Петрушевской
ослаблено, как и в чеховских, а сюжет, как это бывает в лирике, становится понятием
условным. Отметим, что и для чеховских, и для пьес Петрушевской характерно
наличие открытых финалов.
Схож
также и хронотоп драматургии Людмилы Петрушевской с хронотопом драмы Антона Павловича.
Выявили, что время и место действия пьес «заряжены», вовлечены в конфликт,
далеко не нейтральны по отношению к происходящим событиям. В то же время, время
в пьесе у Людмилы Стефановны также относительно, иногда прошлое контрастно
противопоставлено настоящему и будущему, а его неизбежное течение — один из
устойчивых мотивов, как и у Антона Павловича Чехова.
Мы
отметили, что у Людмилы Стефановны Петрушевской большое количество внесценических
лиц, также как и у Антона Павловича Чехова, при этом второстепенные лица играют
порой первостепенную роль. Также в пьесах присутствуют три или даже четыре
поколения, каждая пьеса Антона Павловича создает полное представление о
человеческой жизни от рождения до смерти, рисует «картину бытия» и раскрывает
тайны человеческих взаимоотношений, психологизм натуры каждого из героев. Мы
обнаружили, что сюжетный мотив смерти присутствует также почти в каждой пьесе
Людмилы Стефановны: в ее пьесах на сцену также выводится, как правило, не менее
трех поколений персонажей, что показывает использование «элементов чеховской
системы».
Последнее,
к чему мы пришли в ходе исследования: характер диалогов и проблема подтекста в
драматургии Петрушевской развивает чеховские традиции в области подтекста, а
речь героев очень похожа на традиционную речь героев пьес Чехова.
Фрагмент текста работы:
ГЛАВА 1. ВЛИЯНИЕ ЧЕХОВСКИХ ТРАДИЦИЙ
НА РУССКУЮ ДРАМАТУРГИЮ
1.1.
Новаторство чеховской драматургии
К
драматургии Антон Павлович Чехов обращается еще в молодости: в юности он пишет
пьесу без названия, которая становится ровесницей его первых прозаических
произведений. Пьеса известна своим большим объемом, в театрах ее постановка
занимает два дня, и носит она название «Платонов», или «Безотцовщина».
Следующая пьеса Чехова, «Иванов», уже сразу поднимает серьезную проблему о «недуге
целого поколения», о разочарованности и безверии русского народа, возможно, в
силу сложившихся обстоятельств и событий. Многие вопросы в пьесах автора вообще
остаются без ответа и направлены на развитие мысли у зрителя. Продолжает Антон
Павлович говорить о болезнях современности также и в пьесе «Леший». При этом современная
Чехову публика не принимала многих его пьес, так как они были не похожи на
традиционную классическую драматургию.
Чеховская
драматургия в свое время открыла новую эпоху в истории мирового театра. Когда
Антон Павлович поставил на сценах Москвы и Петербурга несколько только что
написанных пьес, к примеру, «Иванова», он понял, насколько устарел традиционный
театр со своими мизансценами, как он нуждается в «новом дыхании», насколько
сильно для зрителя выделяются со сцены шаблонная актерская игра и старомодная
режиссура, герои, по мнению Чехова, были банальны, а проблематика устарела.
Новый театр представлялся Чехову «зеркалом» злободневных проблем, он хотел обратить
внимание на важные вещи, немного отступив от привычной истории и старины.
Отметим, что сам автор нередко называл свои пьесы «странными», он понимал, что
публике нужно будет время принять оригинальность и новизну подачи.